Выйди на связь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выйди на связь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
get in touch
Translate
выйди на связь -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- связь [имя существительное]

имя существительное: relations, bonds, binding, communication, connection, connexion, bond, tie, link, coupling



Чему мы учимся в наших экспериментах и опытах, вместе с нашими участниками, так это воссоздавать определенные условия, восстанавливающие связь между сегодня и завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we're learning through such experiments and our practice and the people we engage with is that creating concrete experiences can bridge the disconnect between today and tomorrow.

Это простой факт о людях, что мы не можем установить близкую связь более, чем со 150 индивидуумами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a simple fact of humanity that we cannot have intimate familiarity with more than about 150 individuals.

Мы будем пленниками здесь, пока не найдем способ забрать жидкую связь у Далеков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll be prisoners here unless we can think of some way of getting that fluid link back from the Daleks.

Некоторые ораторы подчеркнули, что между производством наркотических средств и терроризмом в Афганистане устанавливается все более тесная связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some speakers stressed that there was a growing link between the production of narcotic drugs and terrorism in Afghanistan.

На практике научные исследования продемонстрировали, что между инвестициями в интересах женщин и поощрением экономического развития существует связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, scientific research had demonstrated the link between investment in women and promotion of economic development.

Я научила тебя, как установить с ней связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was teaching you to make a connection with her.

Совместно действовать как страны Юга в интересах обмена опытом и сотрудничества с теми странами Юга, которые имеют сравнительные преимущества в таких областях, как биоинженерия, связь, коммуникация, управление и производство, образование, транспорт, банковское дело и разработка программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General is submitting the following summary statement.

В поле Связь номенклатуры выберите номенклатурную группу или упаковочную группу в зависимости от сделанного ранее выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Item relation field, select an item or packaging group, based on the selection you made earlier.

Однако, убедительных доказательств того, что родительские корни объясняют связь между более высоким уровнем интеллекта и большей продолжительностью жизни не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is no convincing evidence that parental background explains the link between higher intelligence and longer life.

Бендер, мы только что восстановили связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bender, we've just regained contact.

Моя связь с настоящим миром очень тонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My relationship to the real world would be tenuous, at best.

Галлагер, связь налажена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gallagher, suit voice activated.

Это блокатор растворяет связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the blocker dissolving the connection.

Они игнорировали попытки наладить связь, но мы знаем, что как и раньше, на корабле были специальные разведотряды, посланные для сбора данных о нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've ignored all attempts to communicate, but we do know, just like before, that the dropships contain reconnaissance teams sent here to gather more intel about us.

Но только если мы установим связь через интерфейсный дрот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But only if we establish a link with the interface dart.

Тогда, может, ты признаешь, исключительно мне в назидание, что есть и другая связь, хотя и незаметная, между тобой, мной и убийством Патрика Спринга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then perhaps you'll admit, solely for my edification, that there is another connection, however evanescent, between you, me, and the Patrick Spring murder case?

Стойте, стойте, а ладно бегите, но если вы выйдите за ворота, клянусь, что ваш двойник, который смахивает на грязного рокера, получит по башке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, you can run, but if you leave those gates... I swear to you, your hideous doppelganger... who looks a lot like the lead singer of the Counting Crows... will get it!

Связь между мной и ними, между ними и мной ломалась: я фигура, чье знание - это иллюзия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the continuity between me and them, and back between them and me, breaks: I'm a shape whose knowledge is illusion.

я никогда не вступлю в связь с Шерил или с другой женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm never gonna have intercourse with Cheryl or any other woman.

Мы изучаем связь нового поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're exploring next-gen connectivity.

Вступил в связь с нежелательными лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Association with known undesirables.

Есть ли связь между этими повреждениями и болезнями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could there be a connection between the mutilations and the diseases?

Саймон, выйди оттуда и сделай что-нибудь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simon, get out here and do something!

Ник, выйди на минуту, чрезвычайная ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick, come here, it's an emergency.

У вас с ней была связь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were you romantically involved with her?

На тот момент, сенатор, была потеряна связь с центром управления полетами, и зная, что споры были на Серафиме, я решила уничтожить станцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that point, Senator, having lost all communication with Mission Control, and knowing that the spores were contained on the Seraphim, I made the call to destroy the station.

Моя старая связь разбилась на кусочки примерно 5 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That old feedback of mine just fell to bits about five year ago now.

Между Паулой и этим убийством может быть связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paula could be connected to your homicide.

Выйди на тропинку позади конюшни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take the trail behind the stab/es.

Если возникнут проблемы, я выйду на связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trouble comes up, I'll be in contact.

Пока не восстановим связь, полагаю, я буду осуществлять командование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until communication is restored, I suppose I am in command.

Бритта позволяет мне не терять связь с реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britta keeps me grounded in reality.

Выйдите в интернет и увидите, он и сейчас этим занимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go online and see. He's still doing it.

Поэтому, скитаясь по своему дому, он чувствует связь с женой, по крайней мере духовно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So in haunting his house, he stays connected to his wife, at least in spirit.

Некоторые из них имеют сильную синаптическую связь, А это значит наиболее эмоциональны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some have incredibly strong synaptic connections, which means those are more emotionally charged.

Но я заметил эту связь, когда вы мне отвечали, что хотели подлить лекарство Эмиасу в напиток, но не успели этого сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But me, I noticed when you spoke of it that you said, 'I pinched, etc., etc., to put it in Amyas's drink.' You did not say you had actually done so.

Знаешь, когда я увидел его следующей ночь, это было словно связь сковала нас между собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, when I saw him the next night, it was like this bond had been cemented between the two of us.

Мисс Крингл. С тех пор, как я вас увидел, я чувствую глубокую связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Kringle, ever since I first laid eyes on you,

Мы просто устанавливаем более глубокую связь с пациентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are simply pursuing a deeper connection with our patients.

Я прерываю связь до следующего сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be out of communications for... until further notice.

Он мог усмотреть тут какую-то связь, мог подумать... мало ли что он мог подумать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He might think he saw a connection in it-he might think anything.

Как от меня не открещивайся, биологическую связь, что делает тебя самым близким мне человеком на земле, отрицать нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter how repulsed by you I am, you can't deny our biological bond makes you closer to me than anyone else on earth.

Связь между Медведем и Джоффри совершенно настоящая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relationship between Bear and Joffrey is very real.

Но когда это будет сделано, у вас исчезнет связь с кристаллами и друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in doing so, your powers are no longer connected to a crystal. Or to each other.

Количественная обратная связь говорит нам, сколько и сколько.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quantitative feedback tells us how much and how many.

Он учитывает математическую связь, существующую между этими различными элементами, а также роль инфраструктур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes into account the mathematical link that exists between these various elements, considering also the role of infrastructures.

Наполеон завоевал Египет в попытке установить связь с султаном типу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Napoleon conquered Egypt in an attempt to link with Tipu Sultan.

Хотя тафсирская литература не интерпретирует это как гомоэротическую аллюзию, связь была сделана в других литературных жанрах, в основном с юмором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the tafsir literature does not interpret this as a homoerotic allusion, the connection was made in other literary genres, mostly humorously.

Они обеспечивают прямую связь между предсердиями и желудочками и обладают электрофизиологическими свойствами, сходными с мышечной тканью сердца желудочков сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They provide a direct connection between the atria and ventricles, and have electrophysiologic properties similar to muscular heart tissue of the heart's ventricles.

Сетевая связь позволяла размещать баллы в интернете, а упрощенная схема контроля также была включена для улучшения доступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Network communication allowed for scores to be posted online, and a simplified control scheme was also included to improve accessibility.

Если нет, то в чем разница или связь между ними?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not, what is the difference or relationship between the two?

Еще одним аспектом, который Кисимото хотел развить в сериале, была связь между Сарадой и ее матерью сакурой Учихой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another aspect Kishimoto wanted to develop in the series was the bond between Sarada and her mother, Sakura Uchiha.

Они обнаружили связь между сифилисом и общим параличом душевнобольных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had discovered the connection between syphilis and general paralysis of the insane.

Между ними возникает естественная связь, и флирт, и притяжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a natural bounce between them, and a flirtation, and attraction.

Просто заметка о фотографии; Бледно-голубая точка также была бы стоящей статьей, чтобы рассмотреть ее, если ее природа как фотография превзойдет ее связь с астрономией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a note on photography; Pale Blue Dot would also be a worthwhile article to consider for it, should its nature as a photograph trump its connection to astronomy.

Эти результаты свидетельствуют о том, что связь между тактильными сигналами и визуальным пространственным представлением сохраняется, как только она достигается в младенчестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These results suggest that the associations between tactile signals and visuospatial representation is maintained once it is accomplished during infancy.

Исследования, проведенные на объекте HAARP, позволили американским военным усовершенствовать связь со своим флотом подводных лодок, посылая радиосигналы на большие расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research conducted at the HAARP facility has allowed the US military to perfect communications with its fleet of submarines by sending radio signals over long distances.

Связь между двумя картинами “остается предметом многочисленных споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relationship between the two paintings “remains much debated”.

Существует очень сложная обратная связь между использованием передовых технологий и изменениями в окружающей среде, которые только постепенно становятся понятными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There exists a highly complex feedback loop between the use of advanced technology and changes to the environment that are only slowly becoming understood.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выйди на связь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выйди на связь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выйди, на, связь . Также, к фразе «выйди на связь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information