Выключка с использованием словаря исключений - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выключка с использованием словаря исключений - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
exception dictionary justification
Translate
выключка с использованием словаря исключений -

- выключка

justification

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- использование [имя существительное]

имя существительное: using, use, enjoyment, utilization, employment, applying, exertion

- словарь [имя существительное]

имя существительное: dictionary, lexicon, vocabulary, glossary, thesaurus, wordbook

- исключение [имя существительное]

имя существительное: exclusion, expulsion, exception, elimination, reserve



Исключение составляют ангоны, или колючие копья, которые использовались в качестве ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An exception is angons, or barbed spears, which were used as missiles.

Использование DRS является исключением из правила, запрещающего любые движущиеся части, основная цель которых-повлиять на аэродинамику автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of DRS is an exception to the rule banning any moving parts whose primary purpose is to affect the aerodynamics of the car.

Самостоятельно опубликованные источники никогда не могут быть использованы в качестве источников информации о другом человеке или теме, за исключением ограниченных исключений, рассмотренных выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-published sources may never be used as sources of information about another person or topic, subject to the limited exceptions discussed above.

В соревновании может использоваться только один из этих стилей, за исключением индивидуального попурри, или им, который состоит из всех четырех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In competition, only one of these styles may be used except in the case of the individual medley, or IM, which consists of all four.

Рабин сам играет на всех инструментах, за исключением барабанов, для которых он использовал Винни Колаюту, Лу Молино III и своего сына Райана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rabin plays all of the instruments himself with the exception of drums, for which he used Vinnie Colaiuta, Lou Molino III, and his son Ryan.

За исключением кавалерийских частей, дробовик все меньше и меньше использовался на протяжении всего 19-го века на поле боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the exception of cavalry units, the shotgun saw less and less use throughout the 19th century on the battlefield.

Некоторые разработчики GPL добавили исключение OpenSSL к своим лицензиям, которое специально разрешает использовать OpenSSL в своей системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some GPL developers have added an OpenSSL exception to their licenses that specifically permits using OpenSSL with their system.

Звонки работают точно так же, как и любая вариация маджонга, за исключением использования японской терминологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The calls operate exactly the same as any variation of mahjong, except Japanese terminology is used.

В целом, использование свиной и коровьей ткани у людей встретило мало сопротивления, за исключением некоторых религиозных верований и нескольких философских возражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, the use of pig and cow tissue in humans has been met with little resistance, save some religious beliefs and a few philosophical objections.

На этот раз они создали дополнительные списки, похожие на те, что использовал диз, за исключением того, что в новых списках было 15 пунктов вместо 12, и дизайн был изменен несколькими незначительными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time they created extra lists similar to those used by Deese, except the new lists had 15 items instead of 12 and the design was manipulated in a few minor ways.

Мы не возвращаем плату за использование наших Сервисов за исключением случаев, когда возврат предусмотрен требованиями действующего законодательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not provide refunds for our Services, except as required by law.

Этот термин не использовался медицинскими авторами, за исключением Марцелла Бордосского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not a term used by medical writers, except for Marcellus of Bordeaux.

За исключением времени исполнения GCC позволяет компиляции проприетарных и свободных программ с ССЗ и использования свободного программного обеспечения Плагины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GCC runtime exception permits compilation of proprietary and free software programs with GCC and usage of free software plugins.

Трек смеха не был широко использован в каждом эпизоде; к третьему сезону он был полностью исключен из серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The laugh track was not extensively used in each episode; by the third season, it was eliminated completely from the series.

Доктрина de minimis и исключение добросовестного использования также обеспечивают важную защиту от заявленного нарушения авторских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The de minimis doctrine and the fair use exception also provide important defenses against claimed copyright infringement.

Или использования собственности, последуют дисциплинарные санкции... в том числе исключение из колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

or unauthorized use will result in disciplinary action, including the requirement to withdraw from the college.

Эта версия будет использоваться на всех новых прицепах, за исключением прицепа Eclipse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This version would be used on all new trailers, except for the Eclipse trailer.

При использовании он часто может казаться громоздким или неестественным, за исключением особых обычных случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If used, it often may appear unwieldy or unnatural, except for specific usual cases.

Использование риса стало доминирующим, так что вина из фруктов любого типа исторически были практически неизвестны, за исключением импорта в Китай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of rice became dominant, such that wines from fruits of any type were historically all but unknown except as imports in China.

Как специальная модель, называемая Sprinter Trueno J, имела все, что было у Trueno, за исключением того, что она использовала один кулачок, двойной карбюраторный двигатель 2T-B.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As special model called the Sprinter Trueno J had everything the Trueno had except it used the single cam, twin carburetor 2T-B engine.

Многие методы интерполяции могут быть использованы в качестве теоретической основы алгоритмов аппроксимации линейных операторов, и интерполяция RBF не является исключением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many interpolation methods can be used as the theoretical foundation of algorithms for approximating linear operators, and RBF interpolation is no exception.

За исключением уникального случая, тростник не обращен при использовании с Ankhkheperure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for a unique case, the reed is not reversed when used with Ankhkheperure.

На протяжении всей истории двуручные мечи, как правило, были менее распространены, чем их одноручные аналоги, за исключением их общего использования в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout history two-handed swords have generally been less common than their one-handed counterparts, one exception being their common use in Japan.

Кроме того, Группа напомнила, что исключение фразы о светло-голубом флаге или щите нацелено на стимулирование использования частого проблескового белового огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the Group recalled that the deletion of the phrase on light blue flag or board was aimed at encouraging the use of a bright scintillating white light.

Як-23 были сняты к концу 1950-х годов, за исключением Румынии, которая использовала их в течение еще одного десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yak-23s were withdrawn by the late 1950s, except in Romania which used them for another decade.

Сингальский вариант Шри-Ланки Матха использовался во всех частях страны, за исключением севера и Востока, где проживает большое тамильское население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sinhala version of Sri Lanka Matha was used in all parts of the country with the exception of the North and the East which have a large Tamil population.

Последний раз Дижон использовался в 1984 году, и к тому времени турбированные двигатели были почти повсеместны, за исключением команды Tyrrell, которая все еще использовала двигатель Cosworth V8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dijon was last used in 1984, and by then turbo-charged engines were almost ubiquitous, save the Tyrrell team who were still using the Cosworth V8 engine.

Исключение использования мясного или молочного продукта в бункере для червей снижает вероятность появления вредителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eliminating the use of meat or dairy product in a worm bin decreases the possibility of pests.

Аналогичным образом, большинство законов, запрещающих использование огнестрельного оружия в общественных местах, содержат исключение для использования в чрезвычайных или оборонительных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, most laws forbidding the discharge of firearms in public contain an exception for emergency or defensive use.

Кроме того, за исключением явной загрузки из памяти инструкций, порядок использования операндов идентичен порядку использования операндов в стеке данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, except explicit load from memory instructions, the order of operand usage is identical with the order of the operands in the data stack.

Его имя обычно остается неизменным в переводах, за исключением акцентов и использования местных алфавитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His name is usually left unchanged in translations, aside from accents and the use of local alphabets.

Когда в 1798 году разразилась очередная эпидемия коровьей оспы, Дженнер провел серию прививок с использованием коровьей оспы, все они были успешными, за исключением его собственного сына Роберта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the next cowpox epidemic broke out in 1798, Jenner conducted a series of inoculations using cowpox, all of them successful except on his own son Robert.

Сети 2G в основном предназначены только для голосовой связи, за исключением того, что некоторые стандарты могут также использовать SMS-сообщения в качестве формы передачи данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2G networks are basically only for voice communications, with the exception that some standards can also use SMS messages as a form of data transmission.

Турель также можно было перемещать вручную, но этот вариант редко использовался, за исключением очень небольших регулировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The turret could also be traversed manually, but this option was rarely used, except for very small adjustments.

Такие слова не должны использоваться вне цитат и названий, за исключением тех случаев, когда они сами являются темой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such words should not be used outside quotations and names except where they are themselves an article topic.

Немедленное исключение из списка должно использоваться для исправления тех случаев, когда они происходят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The immediate delisting should be used to fix those cases when they happen.

Готовые к использованию виртуальные машины с установленными операционными системами Microsoft или Apple, в частности, не распространяются, за исключением ознакомительных версий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ready-to-use VMs with Microsoft or Apple operating systems installed, in particular, are not distributed, except for evaluation versions.

Рециркуляция определяется как любая переработка отходов материала в процессе производства, при которой он выводится из потока отходов, за исключением повторного использования в качестве топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data collection and calculations: Recycling is defined as any reprocessing of waste material in a production process that diverts it from the waste stream, except reuse as fuel.

2) Новая редакция ядерной доктрины обязывает Соединённые Штаты Америки не использовать первыми ядерное оружие, за исключением следующих случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2) The new Nuclear Posture Review commits the United States to a no-first-use of nuclear weapons, except against.

Большинство гаубиц, использовавшихся в войне, были бронзовыми, за исключением некоторых изделий Конфедерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the howitzers used in the war were bronze, with notable exceptions of some of Confederate manufacture.

Поэтому можно сказать, что торпеда исключала сражение на Пелле и использование тарана, за исключением редких случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The torpedo may be said therefore to have excluded the pell-mell battle and the use of the ram except on rare occasions.

Ball and seek-это, по сути, прятки, за исключением того, что искателям разрешено использовать шары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ball and seek is essentially Hide and seek except the seekers are allowed to use balls.

Удивительно, но исключение из правила, что неолитические культуры все использовали нефрит, находится в Северной Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surprisingly the exception to the rule that neolithic cultures all used jade is in North America.

Исключение использования необработанных человеческих фекалий в качестве удобрения также имеет важное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eliminating the use of untreated human faeces as fertilizer is also important.

На самом деле, исключение следует использовать чаще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the exception should be used more often.

3 июня 2003 года Соса был исключен из игры Chicago Cubs-Tampa Bay Devil Rays в первом иннинге, когда судьи обнаружили, что он использовал пробковую биту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 3, 2003, Sosa was ejected from a Chicago Cubs-Tampa Bay Devil Rays game in the first inning when umpires discovered he had been using a corked bat.

Исключение Гаусса-Жордана-это алгоритм, который может быть использован для определения обратимости данной матрицы и нахождения обратной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gauss–Jordan elimination is an algorithm that can be used to determine whether a given matrix is invertible and to find the inverse.

Они фактически идентичны, за исключением того, что первое содержит пару пустых полей, вероятно, потому, что кто-то использовал copy-and-paste для ввода шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two are in fact identical, except that the first contains a couple of empty fields, probably because someone used copy-and-paste to enter the template.

Письменность шла справа налево, за исключением архаичных надписей, в которых иногда использовался бустрофедон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Writing was from right to left except in archaic inscriptions, which occasionally used boustrophedon.

Готовые к использованию виртуальные машины с установленными операционными системами Microsoft или Apple, в частности, не распространяются, за исключением ознакомительных версий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ready-to-use VMs with Microsoft or Apple operating systems installed, in particular, are not distributed, except for evaluation versions.

Тогда поднимите руку те, кто хоть раз использовал Tinder, чтобы найти себе партнёра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And please raise your hand if you've ever used Tinder to help you find a mate.

Не волнуйся, я использовал овсяные хлопья и льняное семя и яблочное пюре, вместо сливочного масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't worry, I used oat bran and flaxseed and applesauce instead of butter.

Сейчас директор будет звонить маме, чтобы сказать, что я исключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now mr. Truman is about to call my mom to let her know about my expulsion.

Фарадей использовал свои полномочия, организовав нечто беспрецедентное: Серию ежегодных рождественских лекций о науке для молодежи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faraday used his new authority to do something unprecedented- a series of annual Christmas lectures on science for the young...

Генри Уилкокс использовал Сета, чтобы выкрасть засекреченные документы из Лэнгли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry Wilcox used Seth to steal classified documents out of Langley.

Чемберлен скорее поддержал их заключение в тюрьму, чем дальнейшие уступки, и использовал их заключение для заключения сделки с ними в 1882 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chamberlain supported their imprisonment rather than further concessions, and used their incarceration to bargain with them in 1882.

Первым художником, систематически использовавшим эти эффекты и добившимся широкого общественного успеха, был Поль Гоген.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first artist to systematically use these effects and achieve broad public success was Paul Gauguin.

Пакистан недавно использовал некоторые из них в своих собственных ядерных энергетических и оружейных программах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pakistan has recently used some in its own nuclear power and weapons programs.

Кроме того, он признал, что использовал налоговую амнистию 2012 года, проголосованную ПП, чтобы легализовать 10 миллионов евро, спрятанных через уругвайскую компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, he admitted using the 2012 tax amnesty voted by the PP to legalize €10 million hidden through a Uruguayan company.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выключка с использованием словаря исключений». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выключка с использованием словаря исключений» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выключка, с, использованием, словаря, исключений . Также, к фразе «выключка с использованием словаря исключений» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information