Выпрямиться, расправить плечи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сигнальный выпрямитель - signal rectifier
анодный выпрямитель - anode rectifier
выпрямительное действие - rectified action
усовершенствованный статив выпрямителя постоянного тока - enhanced dc rectifier cabinet
высоковольтный выпрямитель - high-voltage rectifier
выпрямитель для зарядки аккумуляторных батарей - battery-charging rectifier
коллоидный выпрямитель - colloid rectifier
выпрямительный кремниевый диод - silicon diode for alternating current
выпрямится - will straighten
выпрямить руки - straighten arms
Синонимы к выпрямиться: встать во весь рост, испрямиться, разогнуть спину, распрямиться, восклониться, расправиться, вытянуться, выправиться
физическая расправа - physical violence
быстро расправиться с кем - short shrift to anyone
расправиться с - deal with
расправа над - reprisal against
а вы садитесь и расправляйтесь с этими бутербродами - you sit down and pitch into those sandwiches
быстро разобраться, расправиться с чем-л. - to make short work
быстро расправиться с заданием - shuffle through work
расправляет крылья - spreading its wings
политическая расправа - political reprisal
расправив крылья - spreading their wings
Синонимы к расправить: развернуть, приложить, прилагать, предпринять, предпринимать, разместить, развертывать, направить, направлять, размещать
красивые плечи - beautiful shoulders
хрупкие плечи - fragile shoulders
плечико - shoulder
объемные плечи - puffed shoulders
ваши плечи - your shoulders
закинуть за плечи рюкзак - sling a knapsack
взвалить на плечи пожитки - hump one's swag
катиться плечи - roll your shoulders
квадрат плечи - square your shoulders
набор одного и Rsquo; S плечи - the set of one's shoulders
Синонимы к плечи: рамена, закорки, плечища
Побочные эффекты включают инфекцию, повреждение нервов и невозможность выпрямить руку. |
Side effects include infection, damage to nerves and inability to straighten the arm. |
Они состоят из анодов, подключенных к источнику постоянного тока, часто трансформатор-выпрямитель, подключенный к источнику переменного тока. |
These consist of anodes connected to a DC power source, often a transformer-rectifier connected to AC power. |
Yes, namely: to stretch its wings. |
|
Он откинулся в кресле, расправив плечи и держа в пальцах ножку бокала. |
He leaned back, his shoulders straight, his hand closed about the stem of a glass. |
Наверняка он уже принял меры: запугал или расправился со всеми, кто мог бы меня поддержать. |
He's almost certainly consolidated by now, intimidated or eliminated anyone who would challenge him or support me. |
Капитан Марвел-младший прибыл, чтобы помочь аутсайдерам расправиться с Саббаком, и некоторое время спустя младший присоединится к команде на короткое время. |
Captain Marvel Jr. arrived to help the Outsiders dispatch Sabbac, and some time later Junior would join the team for a brief period. |
Из коридора донесся низкий мужской голос, и Тень выпрямился на диване, расправил плечи. |
He heard a deep male voice in the corridor, and he sat up straighter. |
Гэри встал со стула, расправил балахон морщинистыми худыми пальцами и уставился на вошедшего. |
Hari rose from his chair, smoothed his robe with two wrinkled, bony hands, and stared at the man before him. |
Let the wind carry... these wings to you. |
|
В Екатеринбурге полиция ведет розыск преступника, жестоко расправившегося с двумя сестрами. |
In Ekaterinburg police are searching for a criminal who brutally murdered two sisters. |
Гриффитс взбил его подушку, ловко расправил простыни и подоткнул одеяло. |
Griffiths shook out his pillow for him, deftly smoothed down the bedclothes, and tucked him up. |
А теперь настала наша очередь расправиться с этими бандитами, с этой нехристью. |
And now it is our turn to deal with these ruffians, these pagans. |
I hope the crowd dealt with the scoundrels? |
|
Тебе ли говорить, как бы с ней расправились, заодно и с ребёнком. |
You know how the town fathers would have dealt with her and with the baby. |
Мэйсон услышал треск, хотел было отскочить в сторону, но не успел он выпрямиться, как дерево придавило его, ударив по плечу. |
He heard the warning crash and attempted to spring up but, almost erect, caught the blow squarely on the shoulder. |
Она опустилась на колени, чтобы расправить и свернуть спальный мешок, потом передумала, встала с земли и так сильно встряхнула его, что он громко хлопнул в воздухе. |
She knelt to spread and roll the robe, then changed her mind and stood up and shook it so it flapped. |
Порывистый ветер подхватил его и моментально расправил, словно парашют. |
The howling wind snatched it up and spread it out like a parachute in a hurricane. |
Up marble footsteps he has flown, With hand has mended hair fast. |
|
То, что он сказал, заставило Брауна с проклятием выпрямиться: Корнелиус сообщил ему о вооруженном отряде Даина Уориса в низовьях реки. |
What he had to say made Brown sit up at first, with a curse. He had simply informed him of Dain Waris's armed party down the river. |
Расправить подушку для вымирающей расы, вот как многие из вас это называют. |
'Smoothing the pillow of a dying race,' that's what you lot call it. |
И мускулы на ее усталом лице словно подобрались, морщины исчезли, взгляд стал тверже, плечи расправились. |
Slowly her relaxed face tightened, and the lines disappeared from the taut muscular face. Her eyes sharpened and her shoulders straightened. |
Шулубин расправил пальцы одной руки - и они сами по себе хрустнули. |
Shulubin straightened the fingers of one hand. They made a cracking noise. |
I thought you wanted to vanquish him. |
|
Ты должен быть благодарен, что Катеш столь всепрощающа... и должен молиться, чтобы после того, как она расправится с приором за его кощунственную ложь, она не сделала того же с тобой. |
You should be thankful that Quetesh is so forgiving. And pray, when she slays the Prior for his wicked lies, she won't do the same to you. |
Выпрямите мои ноги, - сказал я. |
Straighten out the legs, I said. |
Не забывайте расправить плечи. |
Remember to straighten your shoulders, thus. |
Мы должны расправить плечи, посмотреть Хадсону в глаза и извиниться. |
All we gotta do is square our shoulders, look Hudson straight in the eyes and apologize. |
Убийца это знал, поэтому расправился с ней не раздумывая. |
The murderer knew that and killed her without hesitation. |
Он собирается со мной расправиться. |
He's gonna put the kibosh on me. |
Эстер неудачно подстриглась, он нашел врача, чтобы выпрямить свой кривой палец, либо ему нужен совет. |
Esther got a bad haircut, he found someone to fix his crooked thumb, or he wants our advice. |
Что же это такое? Неужели так и должно быть? Неужели прежний бандит, согбенный под тяжестью обвинений, мог расправить плечи, неужели правда на его стороне? |
What,-all this was real! was it true that an ex-ruffian, weighed down with convictions, could rise erect and end by being in the right? |
Как знатоку человеческой натуры, мне кажется в высшей степени невероятным, чтобы кто-то мог расправиться с очаровательным и безобидным старым джентльменом. |
As a judge of human nature, it seems to me unlikely in the extreme that anyone would wish to do away with a charming and harmless old gentleman. |
Она уничтожила все условности. Все эти выпрямиться и нагнуться. |
She's just torn up all those conventions, you know, all that straight-up-and-down stuff. |
Ваша кровь взыграла, вы зашли в кабинет профессора, пришли в ярость и жестоко расправились с ним. |
And with your blood boiling, you went to the professor's office, you flew into a rage and you brutally murdered him. |
Unless he wants to High noon it. |
|
Она расправилась с сержантом и собиралась прикончить меня, но пожалела тебя! Я сохраню ей за это жизнь! |
She killed the sergeant and would have killed me, but she didn't shoot rather than hurt you and we'll let her live for that. |
Советы жестко расправились со своими противниками – до операции Барбаросса менее чем за год было депортировано или убито по меньшей мере 34 250 латышей. |
The Soviets dealt harshly with their opponents – prior to Operation Barbarossa, in less than a year, at least 34,250 Latvians were deported or killed. |
В январе 1905 года правительственные войска расправились с протестующими в Санкт-Петербурге. |
In January 1905, government troops massacred protesters in Saint Petersburg. |
Действие в Атланте расправил плечи происходит в то время, когда общество достигло стадии диктатуры. |
The action in Atlas Shrugged takes place at a time when society has reached the stage of dictatorship. |
Я хотел, чтобы американский орел с криком улетел в Тихий океан ... Почему бы не расправить крылья над Филиппинами, спрашивал я себя? |
I wanted the American eagle to go screaming into the Pacific ... Why not spread its wings over the Philippines, I asked myself? |
Сильвио заметил, что у Трейси красивое тело, но плохие зубы, и Трейси задолжала Сильвио за ортодонтию, чтобы выпрямить ее неровные зубы. |
Silvio commented that Tracee had a nice body but poor teeth, and Tracee had run up a debt with Silvio for orthodontia to straighten her jagged teeth. |
Светодиод должен управляться полуволновым выпрямителем от сетевого трансформатора или генератором. |
The LED must be driven by a half wave rectifier from the mains transformer, or by an oscillator. |
Финансовый кризис 2007-2008 годов вызвал новый интерес к ее работам, особенно к Атланту расправил плечи, который некоторые считали предвестником кризиса. |
The financial crisis of 2007–2008 spurred renewed interest in her works, especially Atlas Shrugged, which some saw as foreshadowing the crisis. |
Гладким приближением к выпрямителю является аналитическая функция. |
A smooth approximation to the rectifier is the analytic function. |
Он бросился вперед к первому ящику с пилюлями, взяв в плен всех, кроме пяти человек, а затем расправился со вторым, взяв 26 пленных. |
He rushed forward to the first pill-box, taking all but five of the occupants prisoner and then dealt with the second, taking 26 prisoners. |
Серия выпрямителей была впервые выпущена в начале 1990-х годов и быстро стала основным продуктом современного рок-гитарного тона. |
The Rectifier series was first produced in the early 1990s and quickly became a staple of modern rock guitar tone. |
Генератор переменного тока-это устройство переменного тока, которое использует выпрямитель для производства постоянного тока для зарядки аккумулятора. |
The alternator is an AC device which uses a rectifier to produce DC for battery charging. |
Кроме того, гомополярный генератор уникален тем, что никакая другая вращающаяся электрическая машина не может производить постоянный ток без использования выпрямителей или коммутаторов. |
Also, the homopolar generator is unique in that no other rotary electric machine can produce DC without using rectifiers or commutators. |
Это самый простой тип трехфазного выпрямителя, но он страдает от относительно высоких гармонических искажений как на соединениях переменного, так и постоянного тока. |
This is the simplest type of three-phase rectifier but suffers from relatively high harmonic distortion on both the AC and DC connections. |
Таким образом, максимальный коэффициент преобразования для полуволнового выпрямителя равен,. |
Thus maximum conversion ratio for a half-wave rectifier is,. |
По мере увеличения напряжения выпрямителя он заряжает конденсатор, а также подает ток на нагрузку. |
As the rectifier voltage increases, it charges the capacitor and also supplies current to the load. |
В конце четверти цикла конденсатор заряжается до своего пикового значения Vp напряжения выпрямителя. |
At the end of the quarter cycle, the capacitor is charged to its peak value Vp of the rectifier voltage. |
Эти механические выпрямители были шумными и имели высокие требования к техническому обслуживанию. |
These mechanical rectifiers were noisy and had high maintenance requirements. |
Исследовательские проекты пытаются разработать унимолекулярный выпрямитель, единственную органическую молекулу,которая будет функционировать как выпрямитель. |
Research projects are attempting to develop a unimolecular rectifier, a single organic molecule that would function as a rectifier. |
Перуанское правительство также расправилось с сияющим путем другими способами. |
The Peruvian government also cracked down on the Shining Path in other ways. |
Сианук расправился с марксистско-ленинским движением, число членов которого сократилось вдвое после окончания Гражданской войны. |
Sihanouk cracked down on the Marxist–Leninist movement, whose membership had halved since the end of the civil war. |
Когда правительство Сианука расправилось с движением в Пномпене, все большее число его членов бежало, чтобы присоединиться к Сару на его базе в джунглях. |
As Sihanouk's government cracked down on the movement in Phnom Penh, growing numbers of its members fled to join Sâr at his jungle base. |
Иллюстрации самого Брозмана включали в себя ряд рисунков Галта в разделе, посвященном обсуждению Атлант расправил плечи. |
The illustrations by Own Brozman included a number of drawings of Galt in the section discussing Atlas Shrugged. |
С 2011 по 2014 год была выпущена экранизация фильма Атлант расправил плечи в трех частях. |
From 2011 to 2014, a movie adaptation of Atlas Shrugged was released in three parts. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выпрямиться, расправить плечи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выпрямиться, расправить плечи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выпрямиться,, расправить, плечи . Также, к фразе «выпрямиться, расправить плечи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.