Выпускать акции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: release, discharge, exhaust, eject, let out, let loose, emit, produce, bring out, issue
выпускать из рук - release from hand
выпускать струю - spout
выпускать серийно - serially produce
выпускать акцию - issued share
выпускать под отдельной обложкой - send under separate cover
выпускать продукцию в недостаточном количестве - underproduce
выпускать в свет - publish
выпускать по амнистии - release under amnesty
выпускать широкий спектр продукции - produce a wide range of products
выпускать образец - release sample
Синонимы к выпускать: отпускать, упускать, освобождать, спускать, травить, стравливать, издавать, публиковать, опускать, исключать
акция оператора мобильной связи - stock of the mobile operator
Благотворительная акция - charity event
акция неповиновения - disobedience campaign
аналогичная акция - similar action
акция оператора - stock of the operator
учредительская акция - bonus share
депозитная акция - depositary share
выкупная акция - repurchase share
акция без штампа - unstamped share
акция милосердия - charity event
Синонимы к акция: действие, акция, деятельность, работа, поступок, поведение, доля, часть, участие, пай
Антонимы к акция: бездействие, выжидание
Однако в других юрисдикциях акции могут выпускаться без соответствующей номинальной стоимости. |
In other jurisdictions, however, shares of stock may be issued without associated par value. |
Большинство юрисдикций не позволяют компании выпускать акции ниже номинальной стоимости. |
Most jurisdictions do not allow a company to issue stock below par value. |
Регуляторы Бельгии, Литвы и Эстонии предупредили инвесторов о том, что SkyWay не имеет права выпускать акции в соответствующих странах. |
Regulators in Belgium, Lithuania, and Estonia have warned investors about SkyWay not being authorized to issues shares in the respective countries. |
Я не могу решить, сколько брать в долг, какие акции выпускать, по какой цене, какую зарплату и премию выплачивать, а какие дивиденды давать. |
I cannot decide how much to borrow, what shares to issue, at what price, what wages and bonus to pay, and what dividend to give. |
Краудфандинг акций позволяет создателям выпускать акции инвесторам, когда они делают инвестиции в проект. |
Equity crowdfunding allows creators to issue equity to investors when they make an investment in the project. |
Назначая виртуальную валюту пользователям NASDANQ, они позволяют людям фактически покупать и продавать акции meme stock. |
Assigning virtual currency to users of NASDANQ, they allow people to actually buy and sell shares of meme stock. |
За первые девять месяцев 1907 года акции компании упали на 24,4%. |
Any other Fruit Gems cleared due to having the same color as the Fruit Gem that was matched acts like a Flame Gem instead. |
Мы больше не будем выпускать фремиум-игры и не будем улучшать нашу страну на деньги зависимых. |
We will no longer make freemium games, and we will no longer make improvements to our country with money taken from addicts. |
На платформе FxPro MT4, вы можете торговать валютными парами и контрактами CFD на фьючерсы, акции и спот металлы. |
Through FxPro MetaTrader 4 traders can trade CFDs on forex, CFDs on futures and CFDs on spot metals. |
Ямайка, например, может выпускать алюминиевые облигации, Нигерия – нефтяные облигации, Сьерра-Леоне – железорудные облигации, а Монголия – медные. |
Jamaica, for example, would issue aluminum bonds; Nigeria would issue oil bonds; Sierra Leone would issue iron-ore bonds; and Mongolia would issue copper bonds. |
Обычно основными индикаторами служат акции Emirates NBD и индекс Saudi Arabia PMI. |
A key and timely indication comes usually from the Emirates NBD Saudi Arabia PMI. |
Представьте себе, чтобы Брюссель точно так же организовал акции протеста против решения Британии о выходе и в наказание попытался ввести экономические ограничения. |
Imagine Brussels so much as organizing a protest against the U.K.'s decision to secede and attempting economic restrictions to punish it? |
А еще он тот, кто перебил нашу цену на акции. |
He's also the one outbidding us for the shares. |
And Adwan, he plans all the actions in the West Bank, right? |
|
Good morning, sir. Microsedge stock is up three and one-eighth. |
|
Потому что с тех пор, как вы стали исполнительным директором, акции упали на 22%? |
Is that because your stock's dropped 22% since you became COO? |
Когда вы приобрели акции Кэмбридж, вашей первой задачей было убедить совет сделать предложение Уайтинг так чтобы вы могли прекратить испытания. |
When you acquired Hambridge stock, your first order of business was to convince that board to make a bid for Whiting so that you could terminate the photopheresis trials. |
Я знала, что обнажение на стадионе, полном людей, на благотворительном акции скажется на моей карьере, но я и не думала, что из-за этого на мне появится клеймо. |
I knew flashing a stadium full of people at a charity event would impact my career, but I had no idea it was going to become my trademark. |
Участие в акции Поддерживаем Америку. |
Participating in Hands Across America. |
Они говорят, что осталось еще две акции... прежде, чем они исчезнут и снова объявятся с большей организацией. |
The group says they have two jams left... until they disappear and resurface with a larger organization. |
Your job, Charlie, is to not let go of your brother's hand. |
|
Да, я собираюсь... взять залог на дом, продать кое-какие акции. |
Yeah, so I'm gonna... put a mortgage on the house, sell some stocks. |
Эти люди занимают должности в совете директоров компании моего сына. И им нужен небольшой толчок, чтобы они согласились продать свои акции. |
These particular people sit on the board of my son's company... so they need a little incentive to sell their voting shares to me. |
No one enters and no one leaves. |
|
У мня есть лишний дезодорант, купил по акции два по цене одного. |
I got an extra deodorant in my two-for-one deal. |
Поскольку Вторая Мировая война охватила Европу, Конгресс санкционировал увеличение числа кадетов до 2496 в 1942 году и начал выпускать классы рано. |
As World War II engulfed Europe, Congress authorized an increase to 2,496 cadets in 1942 and began graduating classes early. |
В конце 2009 года Макгоуэн был в числе нескольких знаменитостей, участвовавших в акции протеста NOH8. |
In late 2009, McGowan was among several celebrities who participated in the protest NOH8. |
Обоюдный контракт предусматривал, что он будет выпускать по два фильма каждые четыре недели, чего ему удалось добиться. |
The Mutual contract stipulated that he release a two-reel film every four weeks, which he had managed to achieve. |
В июне 1998 года Уоттс-Рассел начал выпускать альбомы в том же духе, что и его проекты TMC, под названием The Hope Blister. |
In June 1998, Watts-Russell began releasing albums in a similar vein to his TMC projects, under the name The Hope Blister. |
С 2005 года школа имеет собственный веб-сайт кампуса, на котором она может публиковать новости кампуса и выпускать циркуляры для общественности. |
The school has operated its own campus website since 2005, on which it can release campus news and issue circulars to the public. |
В рамках сделки Харт и его баннер HartBeat Productions будут разрабатывать и выпускать живой контент для детей, написанный по сценарию для сети. |
Under the deal, Hart and his HartBeat Productions banner will develop and produce live-action, scripted kids content for the network. |
Переднемоторные и заднеприводные автомобили продолжали выпускаться наряду с новой серией Т150 вплоть до мая 1988 года в серфе, фургоне и седане. |
Front-engine, rear-wheel-drive Carinas continued to be produced alongside the new T150 series until May 1988 in Surf, Van, and sedan models. |
17 марта 2007 года врачи прошли массовые акции протеста, организованной средство Великобритании против системы в Лондоне и Глазго. |
On 17 March 2007 doctors marched in mass protest orchestrated by Remedy UK against the system in London and Glasgow. |
После Второй мировой войны в некоторых странах, особенно в небольших арабских государствах, стало обычным массово выпускать почтовые марки, поскольку стало ясно, насколько это выгодно. |
After World War II, it became customary in some countries, especially small Arab nations, to issue postage stamps en masse as it was realized how profitable that was. |
Участники должны согласиться принять часть или все акции, когда компания будет зарегистрирована. |
The members must agree to take some, or all, of the shares when the company is registered. |
Не имея возможности выпускать картины с прибылью, он занялся бизнесом своего отца, работая помощником у других итальянских кинематографистов, таких как Массимо Терцано. |
Unable to turn out paintings at a profitable rate, he went into his father's business, working as an assistant to other Italian cinematographers like Massimo Terzano. |
Стоит ли выпускать неотредактированную ненормативную лексику и пошлость, разделяли его советники. |
Whether to release unedited profanity and vulgarity divided his advisers. |
Прямое публичное предложение - это первоначальное публичное предложение, при котором акции приобретаются непосредственно у компании, обычно без помощи брокеров. |
A direct public offering is an initial public offering in which the stock is purchased directly from the company, usually without the aid of brokers. |
Акции протеста в поддержку Моралеса прошли также по всей Боливии. |
Protests were also held in support of Morales throughout Bolivia. |
В американских колониях акции также использовались не только для наказания, но и как средство ограничения свободы лиц, ожидающих суда. |
In the American colonies, the stocks were also used, not only for punishment, but as a means of restraining individuals awaiting trial. |
К концу спада на фондовом рынке в 2002 году акции потеряли $ 5 трлн рыночной капитализации с момента пика. |
By the end of the stock market downturn of 2002, stocks had lost $5 trillion in market capitalization since the peak. |
В марте 2007 года компания Boeing объявила, что не планирует выпускать новые пассажирские версии самолета-400. |
In March 2007, Boeing announced that it had no plans to produce further passenger versions of the -400. |
Остальные три пловца-Коркоран, Доу и Макхью, а также еще два члена экипажа из Цинциннати-также получили медаль за участие в этой акции. |
The other three swimmers, Corcoran, Dow, and McHugh, and two more Cincinnati crewmen also received the medal for their part in the action. |
Первоначально планировалось, что завод будет выпускать 300 танков Т-44а в месяц. |
The original plans were that the factory would produce 300 T-44As a month. |
Железнодорожные акции, а также колониальные и иностранные ценные бумаги снизились. |
Railway stocks and colonial and foreign securities declined. |
В тот день, когда был объявлен налог, цены на акции упали на 2,2%. |
On the day that the tax was announced, share prices fell by 2.2%. |
Он предлагает продать Bellerophon Макклою в обмен на опционы на акции, чтобы сделать его мажоритарным акционером Biocyte. |
He offers to sell Bellerophon to McCloy in exchange for stock options, to make him Biocyte's majority shareholder. |
Руни уговорил своего хорошего друга и тестя сестры, Барни Макгинли, купить акции Белла. |
Rooney got his good friend and his sister's father in law, Barney McGinley, to buy Bell's shares. |
В начале 2012 года Таймс-Стандард прекратила выпускать понедельничное издание, публикуя новости понедельника исключительно в интернете. |
In early 2012, The Times-Standard ceased printing a Monday edition, publishing Monday news exclusively online. |
Продвинутая статистика, такая как DVOA, выигрышные акции и очки за владение, обсуждается в основных средствах массовой информации. |
Advanced statistics such as DVOA, Win Shares and Points per Possession are talked about in mainstream media. |
Акции компании упали до 72 центов, и 11 августа 2000 года компания подала заявку на реорганизацию в соответствии с главой 11 Кодекса о банкротстве. |
The stock had fallen to 72 cents and Value America filed to reorganize under Chapter 11 of the Bankruptcy Code on August 11, 2000. |
В Бразилии компании-производители Blu-ray Sonopress и Sony DADC отказываются выпускать фильм из-за его содержания. |
In Brazil, Blu-ray manufacturing companies Sonopress and Sony DADC are refusing to produce the film because of its content. |
Компании женской одежды более чувствительны к капризам моды и могут выпускать от четырех до шести линий в год. |
Women's wear companies are more sensitive to the whims of fashion and may produce four to six lines a year. |
Вскоре респираторы оба-Наффилд стали выпускаться тысячами по цене примерно в одну тринадцатую стоимости американского образца. |
Soon, the Both-Nuffield respirators were able to be produced by the thousand at about one-thirteenth the cost of the American design. |
Ценные бумаги серого рынка не имеют маркет-мейкеров, котирующих акции. |
Grey market securities have no market makers quoting the stock. |
Компонент close out требует, чтобы брокер был в состоянии поставить акции, которые должны быть закрыты на короткие позиции. |
The close out component requires that a broker be able to deliver the shares that are to be shorted. |
Компания с большей вероятностью предложит акции, когда менеджеры в частном порядке знают, что текущая цена акций превышает фундаментальную стоимость фирмы. |
A company is more likely to offer stock when managers privately know that the current stock price exceeds the fundamental value of the firm. |
Во время акции протеста не было произведено никаких арестов. |
I dont care which set of units come first, but I oppose having two standards. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выпускать акции».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выпускать акции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выпускать, акции . Также, к фразе «выпускать акции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.