Высокоскоросной доступ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Высокоскоросной доступ - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
high speed access
Translate
высокоскоросной доступ -

- доступ [имя существительное]

имя существительное: access, approach, entrance, entree, admission, admittance, accession, ingress, recourse



Иногда это включает в себя перемещение данных между памятью и регистрами, которые обеспечивают высокоскоростной доступ к данным в процессоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes it involves moving data between memory and registers which enable high-speed data access in the CPU.

Счет за кабельное показывает, что она платила дополнительно за высокоскоростной доступ в Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cablerecordsshow that she paid extra for high-speed Internet access.

Для такого нужен высокоскоростной доступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd need a lot of bandwidth for something like that.

Для абонентов сети предоставляется высокоскоростной доступ в Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A high-speed access to internet is offered for network subscribers.

Вам будет предоставлены системы для проведения видео-конференций, высокоскоростной доступ в Интернет и другое аудиовизуальное оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conference equipment such as video conferencing, High Speed Internet Access, and other audiovisual requirements can be arranged.

— После того как мы поможем всем людям подключиться к интернету и получить базовый доступ к нему, следующей задачей будет найти способы, с помощью которых все смогут получить по-настоящему высокоскоростной доступ в интернет. Мы не будем останавливаться на достигнутом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zuckerberg: After we help everyone get on the Internet and get basic access, then the next challenge will be getting everyone to have really high net access, so it doesn’t stop.

Справедливый доступ устанавливает справедливый баланс доступа в Интернет через высокоскоростной Интернет для всех абонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fair access establishes an equitable balance in Internet access across high speed Internet services for all subscribers.

Доступ к высокоскоростной железной дороге принесет деньги в казну города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access to a high speed rail puts money into the town's treasury.

Одноместные меблированные номера стандартны для всех студентов, чтобы обеспечить тишину и уединение, и включают в себя высокоскоростной доступ в интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Single, furnished rooms are standard for all students to ensure quiet and privacy, and include high-speed Internet connections.

Кроме того, высокоскоростной доступ в Интернет был основан на постоянно работающих устройствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, high-speed Internet access was based on always-on devices.

не рекомендуется настраивать доступ к Дата Центрам вручную без особой на то необходимости;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not recommended to set up access to Data Centers manually without a special need.

Примечание. Важно помнить, что, если при переключении региона консоли в вашей учетной записи оставалась местная валюта, вы потеряете к ней доступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: It is important to keep in mind that if you have local currency stored in your account when you switch console locales, you will lose access to that currency.

Кроме того, необходимо разрешить доступ в камеру естественного освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, natural light must be allowed to enter into the cell.

будучи преисполнена решимости предотвращать доступ производителей незаконных наркотиков к пер-манганату калия,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Determined to prevent producers of illicit drugs from having access to potassium permanganate,.

Однако блокада закрывает доступ к одному из крупнейших рынков сбыта рыбы и морепродуктов - к Соединенным Штатам Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the embargo prevents access to largest markets for fish and fish products, the United States.

Борьба с ВИЧ-инфекцией должна исходить из нарастающего стремления обеспечить всеобщий доступ к качественной, доступной и дешевой медицинской помощи и способствовать решению этой задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The HIV response should leverage and accelerate the growing push to achieve universal access to high-quality, accessible and affordable health care.

Теперь мы ожидаем, что власти Сомали упростят доступ к гуманитарной помощи для жителей всех районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now are waiting for the Somali authorities to facilitate access by all populations to humanitarian assistance.

Заключение контрактов с индивидуальными консультантами, в рамках которых служба аудита получает доступ к экспертному опыту конкретного лица, зачастую является более эффективным, чем использование специалистов, входящих в состав аудиторских фирм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual consultancies, where the audit service is accessing an individual's expertise, are often more effective than those belonging to audit firms.

Специальное оборудование включает: доступ в номера и СПА-центр на лифте; дверь, рассчитанную на въезд на инвалидном кресле, и туалет со специальными перилами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The special equipment includes access to the rooms and SPA Center by lift, door size suitable for wheel chairs, WC with special railings.

В результате американские фирмы, имеющие доступ к дешевой энергии, получают большое преимущество в конкурентной борьбе перед фирмами в Европе и других частях света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, American firms with access to cheap energy are given a big competitive advantage over firms in Europe and elsewhere.

Собственный рекламный аккаунт или доступ к рекламному аккаунту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your own ad account or access to an ad account.

Подобные инициативы особенно успешны, когда дополнены программами, которые обеспечивают доступ к чистой воде, энергии, безопасным плитам для приготовления пищи и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initiatives like these are especially successful when complemented with programs that provide access to clean water, energy, safe cooking stoves, and so on.

Для каждой службы вы можете установить информацию о состоянии здоровья, к которой ей будет предоставлен доступ в медицинской записи, а также задать действия, которые она может выполнять с этой информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For each service granted access, you choose what health information in a specific health record to share and what actions each service may perform on the health information.

Что будет, если установить для него открытый доступ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happens if you change a video's privacy setting to public?

Если они будут выполнены, самые бедные страны мира должны получить доступ к лучшим технологиям, которые только могут предложить наука и техника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they are to be realized, the world’s poorest countries must gain access to the best that science and technology can offer.

В течение этого времени пользователи не смогут получать доступ к общедоступным папкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that time, users won’t be able to access the public folders.

Для этого нам нужно региональное сотрудничество, нам нужен доступ к международным организациям, таким как Интерпол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For that we need regional cooperation, and we need access to international organizations such as Interpol.

Я не могу получить доступ к узлу без выключения энергетической сетки в этой секции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't access the plexus without shutting down the power grid for this section.

Если этого недостаточно назначьте полный доступ группе администраторов домена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is insufficient to assign Full Control permissions to the Domain Admins group.

Предоставлять к ним доступ по одному слишком долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would take a long time to share them out, one by one.

Примечание: Когда вы предоставляете общий доступ к доске другим пользователям, они будут видеть только те документы, к которым получили доступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: When you share a board, the people you share it with will only see the documents they have access to.

Это означает, любой мог иметь доступ к твоим принадлежностям, осел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means whoever it was had access to your toiletry bag, you goose.

Ему нужен доступ к воспоминаниям без внешних помех, которые их отгоняют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He needs to be able to access his memories without any outside stimulation causing them to go away again.

Даже пару кораблей в обмен на доступ к ДНК телепатов, но только с одним уговором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even a couple of ships in exchange for access to telepath DNA, with one stipulation.

Что ж, я могу дать вам неограниченный доступ к компьютерной системе департамента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I can give you unrestricted access to the department's computer network.

Я хочу неограниченный доступ ко всему зданию и объяснение того, - почему вы здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want unrestricted access to the whole place and an explanation of why you're here.

Я понял. Все, что Снайдер должен сделать, это продать безвредный ключ дешифрования, и тогда покупатели смогут получить доступ к данным самостоятельно, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get it- all Snyder has to do is sell the harmless decryption key, and then the buyers can access the data themselves, right?

Там царил абсолютнейший бардак, а ближайший родственник до безобразия не мотивирован предоставить нам доступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The place was a mess, and next of kin are notoriously unmotivated when it comes to access.

Тебе дали полный доступ ко всем системам корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been granted full access to the ship and its systems.

Со времени прибытия я не смог получить доступ ни к одой из базовых систем: энергии, навигации или двигателям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I arrived, I have been unable to access any of the core systems, power, navigation or propulsion.

Доступ к четвертому уровню закрыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tier level four, access is suspended.

Мы должны получить доступ к планете отключив сенсоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must gain access to the planet by shutting down the sensor array.

Он переодевался в техника систем безопасности, что бы получать доступ в задния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He posed as a security tech to gain access to the buildings.

Я хожу из дома в дом, получая очень лёгкий доступ к моим жертвам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I go from house to house gaining very easy access to my victims.

Хорошо, Сара, я получаю доступ к управлению лифтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, Sarah, I'm accessing the elevator's controls.

Только у одного человека есть доступ к этим терминалам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's only one person who's authorized to access these terminals.

Доступ в город невозможен! - выкрикнул он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access to this city is impossible!

Крона имел доступ к силе и способностям, которыми стражи уже не обладают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Krona had access to powers and abilities we Guardians no longer possess.

У меня есть привилегированный доступ к ведущему агенту ФСБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have privileged access to a top FSB operative.

И если бы, он получил доступ к этой системе, он возможно смог бы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if he had further access to that system, he may be able to...

Можно создавать отчеты о продажах и предоставлять удаленный доступ к компьютерным отчетам корпоративным офисам, менеджерам, специалистам по устранению неполадок и другим уполномоченным сотрудникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sales records can be generated and remote access to computer reports can be given to corporate offices, managers, troubleshooters, and other authorized personnel.

Тела тех, кто был убит в доме Аль-Самуни в Аз-Зайтуне 5 января, до сих пор не найдены, несмотря на призывы израильской армии обеспечить доступ в этот дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bodies of those killed in the Al Samouni house in Az Zaitoun on 5 January have still not been recovered, despite appeals to the Israeli army for access to the home.

С другой стороны, матричные структуры обеспечивают более быстрый доступ для некоторых приложений, но могут потреблять огромные объемы памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matrix structures on the other hand provide faster access for some applications but can consume huge amounts of memory.

Представьте себе мир, в котором каждому человеку на планете предоставляется свободный доступ к сумме всех человеческих знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine a world in which every single person on the planet is given free access to the sum of all human knowledge.

Доступ к пилотной версии Citizendium, даже только для чтения, был закрыт для широкой публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No access to the pilot version of Citizendium, even read-only, was allowed to the general public.

Оливия Праттен, канадка, зачавшая донора, подала в суд на провинцию Британская Колумбия за доступ к записям о личности ее отца-донора в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olivia Pratten, a donor-conceived Canadian, sued the province of British Columbia for access to records on her donor father's identity in 2008.

В судебных документах фирма призналась, что использовала небольшие подарки, случайные поездки и стажировку,чтобы получить доступ к суверенному фонду Ливии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In court documents the firm has admitted to having used small gifts, occasional travel and an internship in order to gain access to Libya's sovereign wealth fund.

До сих пор неясно, расширил ли доступ женщин к оплачиваемой работе там, где его раньше не было, или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is still unclear as to whether or not access to paid work for women where it didn't exist before has empowered them.

Удаленный доступ в интернет претерпел резкое падение в использовании и потенциально приближается к вымиранию, поскольку современные пользователи обращаются к широкополосной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dial-up Internet access has undergone a precipitous fall in usage, and potentially approaches extinction as modern users turn towards broadband.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «высокоскоросной доступ». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «высокоскоросной доступ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: высокоскоросной, доступ . Также, к фразе «высокоскоросной доступ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information