Выхватила из - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выхватила из - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
snatched from
Translate
выхватила из -

- выхватила

whipped out

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.



Я выхватил пистолет из кобуры, нацепил на руку браслет-оберег и взял жезл и посох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I belted on the gun, shook out my shield bracelet, and took up my staff and blasting rod.

Он начал бить ее моей хоккейной клюшкой, я выхватил клюшку, и прогнал его

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he started hitting her with my hockey stick, and I grabbed it and fought him off.

Тогда люди загоняют остальных обратно и принимаются за жестокую расправу. Однажды белый человек, на глазах у которого разорвали его сеттера, выхватил револьвер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the first two or three strange dogs had been downed and destroyed, the white men hustled their own animals back on board and wrecked savage vengeance on the offenders.

Генерал Бауэр выхватил из-под шинели пистолет и направил его на руководителя президентской администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Bauer drew an automatic pistol from beneath his coat and aimed it at the chief of staff.

В следующее мгновение Толк подпрыгнул в воздух и выхватил его из рук блюстителя закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just then, Tolk gathered himself and leaped into the air, grabbing the wand out of his hand.

Молния распорола небо, и мазок белого света выхватил из мрака лицо. Оно глядело на стоящего в дверях Лафаржа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lightning cracked the sky, and a wash of white color illumined the face looking in at old LaFarge there in the doorway.

Макдауэлл выхватил пистолет и выстрелил в Барретта, едва не попав в цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McDowell wrestled the gun away and fired at Barrett—missing narrowly.

Судя по всему, ребенок на скейтборде выхватил у женщины сумку на площади О'Брайент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, a kid on a skateboard grabbed a woman's shopping bag at O'Bryant Square.

Затем Холлидей выхватил пистолет и одним выстрелом выстрелил в Гордона с большого расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holliday then drew his pistol and shot Gordon at long range with one shot.

Внезапно Мустафа выхватил нож и отрезал Брагадину правое ухо, а затем приказал стражникам отрезать ему второе ухо и нос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly, Mustafa pulled a knife and cut off Bragadin's right ear, then ordered his guards to cut off the other ear and his nose.

Он выхватил из коляски плед (одеяло, которым зимой укрывался Берт) и стал сбивать горящий бензин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seized a rug from the trailer (it was an Austrian blanket, and Bert's winter coverlet) and began to beat at the burning petrol.

Эмори Салиньяк не успел закончить фразу, поскольку Хорус сделал шаг назад и выхватил болт-пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emory Salignac never got to finish his sentence as Horus took a step backward and drew his pistol.

Маккандлесс выхватил из седельной кобуры ружье, взвел курок и вонзил шпоры в бока лошади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pulled the carbine from its saddle holster, cocked it, then clapped his heels hard onto the mare's flank.

Жаров выхватил пистолет и помахал стволом перед их носом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zharov snatched out his automatic and waved it at them.

Я бросил арбалет и выхватил из кармана автоматический пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had dropped the crossbow, snatched out my automatic, and fired into the gas tank of my cycle.

Мастер Оружия одним ударом опрокинул Хаундэра со скамьи и выхватил Дровокол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weapons master threw a punch, knocked Houndaer backward off his bench, and snatched up Splitter.

Он выхватил из-за пазухи колоссальных размеров пистолет и приставил его к моему лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pulled out the world's biggest pistol and stuck it in my face.

Он выхватил пистолет, снял с предохранителя и бесшумно двинулся вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pulled his gun, flipped off the safety, and stealthily moved inside the house.

Дэнни мигом выхватил ветошь и принялся тереть окна машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danny whipped out a rag and began polishing the car windows.

Кейс выхватил из нее ленту скрученной бумаги и взглянул на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Case snatched a length of twisted paper and glanced at it.

Я услышал лязг стали и увидел, как Томас выхватил из-под моей куртки старую кавалерийскую саблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard a rasp of steel, and saw Thomas draw an old U.S. Cavalry saber from inside my duster.

Фарон выхватил белую кожаную перчатку, сорвал прозрачный кристалл с плаща и начал заклинание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pharaun snatched a white leather glove and a chip of clear crystal from his cloak and commenced a spell.

Его шпага уже никуда не годилась, но он выхватил дубину из стиснутой руки какого-то рыбака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Syme's sword was broken, but he rent a bludgeon from the fist of a fisherman, flinging him down.

Базел отбросил арбалет, выхватил меч и двинулся вслед за конем Кериты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood spattered the snow, shocking in its redness, and Bahzell dropped his arbalest, drew his sword, and went racing after Kaeritha's mount.

Что-то из воздуха ударило его в нижнюю челюсть; он тотчас выхватил свою дубинку и, размахнувшись изо всей мочи, ударил Тедди Хенфри прямо по макушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jaffers clutched at it, and only helped to pull it off; he was struck in the mouth out of the air, and incontinently threw his truncheon and smote Teddy Henfrey savagely upon the crown of his head.

Он выхватил из рук Рейчел сложенный баллон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolland grabbed the folded balloon from Rachel.

Джек выхватил из-за спины большой охотничий нож и всадил в дерево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack snatched from behind him a sizable sheath-knife and clouted it into a trunk.

В подкрепление своих слов он выхватил из-за пояса мешочек с золотом величиной с колбасный круг и швырнул его на стойку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To emphasize his remarks, he pulled out a gold-sack the size of a bologna sausage and thumped it down on the bar.

Баркер выхватил кинжал и прыгнул с крыльца в темноту с кличем: Южный Кенсингтон!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barker had bounded into the street with a cry of South Kensington! and a drawn dagger.

Мальчики бросились вперед, Джек снова выхватил сверкающий нож.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three boys rushed forward and Jack drew his knife again with a flourish.

Ту, которую сделал Вилер, а Гайгер выхватил и положил себе в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one that Wheeler wrote down and Geiger grabbed back and put in his pocket.

Трясущимися руками я выхватил из ящика гранату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reached forward with shaking hands, and took hold of one of the hand-grenades.

Это совсем не для наливок! - побледнел Волька и выхватил сосуд из бабушкиных рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's no decanter! Volka cried and turned pale. He grabbed the vessel from his grandmother.

Убежденный в нашем недоверии, он подбежал к полке, выхватил одну книгу и протянул нам. Это был первый том Лекций Стоддарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking our scepticism for granted, he rushed to the bookcases and returned with Volume One of the Stoddard Lectures.

Различив в сумерках робкую белизну рога, он выхватил его у Мориса и стал дуть изо всей мочи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could see a whiteness in the gloom near him so he grabbed it from Maurice and blew as loudly as he could.

А интерес, который у них теперь появился к подземке, вызван не серьезным намерением разрешить наболевший вопрос, а просто завистью и страхом, как бы чужеземец не выхватил это дело из их рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the present interest was due to jealousy of a foreigner rather than to any intelligent desire to solve the problem on its merits.

Гуго незаметно подкрался к женщине сзади, выхватил из корзины узел и побежал назад, обмотав узел обрывком старого одеяла, висевшего у него на руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hugo crept behind the woman, snatched the package, and came running back, wrapping it in an old piece of blanket which he carried on his arm.

Он сперва колебался, потом выхватил у меня гостинец, точно думал, что я собираюсь подразнить его и затем обмануть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hesitated, and then snatched it from my hold; as if he fancied I only intended to tempt and disappoint him.

Выхватил, как чертова чайка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's like a goddamned seagull!

На площадке второго этажа огонек чиркнувшей и вспыхнувшей спички выхватил из темноты зеркало, и в нем четко обозначились две фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On reaching the first-floor landing the flame, suddenly starting forth as he struck, caused their two lit-up faces to show in the glass standing out against the darkness of the staircase.

Йоссариан вытаращил глаза от удивления, когда Доббс выхватил из кармана пистолет и помахал им в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yossarian goggled with amazement as Dobbs pulled a gun out of his pocket and displayed it high in the air.

Доктор Дрю Алистер смело выхватил пистолет из рук стрелка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Drew Alister then courageously wrestled the weapon out of the gunman's hand.

Тут он выхватил из кармана бумажник, рванул из него пачку кредиток и стал перебирать их дрожащими пальцами в неистовом припадке нетерпения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point he pulled out a pocket-book, drew out of it a bundle of notes, and began turning them over with trembling fingers in a perfect fury of impatience.

Он выхватил из мрака Амелию, которая сидела в гамаке, завернувшись в перинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its light I saw Amelia sitting up in her hammock, clutching her quilt around her.

Вчера вечером на поезде кто-то выхватил у меня 10 тысяч и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night on a train somebody snatched 10 grand from me and...

Он заглянул мне за спину и выхватил из моей руки ремень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reached around behind me and tugged the belt out of my grip.

Петр Степанович, с видом окончательно выведенного из терпения человека, выхватил из кармана бумажник, а из него записку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pyotr Stepanovitch, with the air of a man driven out of all patience, pulled a pocket-book out of his pocket and took a note out of it.

Потом подскочил, выхватил у нее шоколад и бросился вон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then with a sudden swift spring he had snatched the piece of chocolate out of his sister's hand and was fleeing for the door.

И затем, когда они подошли к самому краю обрыва я выхватил их из зияющей пасти и мягко поместил в заботливые руки друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, when they were perched on the very brink of disaster, I snatched them from the gaping maw and placed them gently into one another's arms.

Джим выхватил у Аттикуса чемодан и портфель, а я повисла у него на шее; он на лету поцеловал меня, и я спросила: - А книжку ты мне привёз? А знаешь, тетя приехала!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jem seized his briefcase and bag, I jumped into his arms, felt his vague dry kiss and said, 'd you bring me a book? 'd you know Aunty's here?

А когда он выхватил пистолет, с тем же успехом мог бы застрелиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when your pal pulled a gun, might as well have shot himself in the head...

Во время игры Макбрайд выхватил пистолет и с близкого расстояния выстрелил Галлахеру в голову. Сержант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the game, McBride drew his pistol and shot Gallagher in the head at close range. Sgt.

Не в силах ослушаться приказа своего начальника, он оказался объектом сексуального насилия и выхватил меч, убив Люция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to disobey the command of his superior, he found himself the object of a sexual assault and drew his sword, killing Luscius.

Не в силах ослушаться приказа своего начальника, он оказался объектом сексуального насилия и выхватил меч, убив Люция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to disobey the command of his superior, he found himself the object of a sexual assault and drew his sword, killing Luscius.

Его восемнадцатилетний дядя Принц Альфред, которому было поручено следить за ним, велел ему замолчать, но Вильгельм выхватил кинжал и пригрозил Альфреду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eighteen-year-old uncle Prince Alfred, charged with keeping an eye on him, told him to be quiet, but Wilhelm drew his dirk and threatened Alfred.

Паттон выхватил свой устаревший однозарядный револьвер Кольт-Миротворец и застрелил двоих из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patton drew his obsolete single-action Colt Peacemaker revolver and shot two of the men.

После этого разговора Ричардсон выхватил пистолет, а Лавинг в ответ выхватил свой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the conversation, Richardson drew his pistol, and Loving drew his in response.

Магнус вскочил и воспротивился его выходу, после чего оскорбленный вассал выхватил свой кинжал и ударил Магнуса в самое сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magnus sprang up and opposed his exit, on which the offended vassal drew his dirk and stabbed Magnus to the heart.

Похоже, кто-то выхватил их тезаурус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like someone whipped out their thesaurus.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выхватила из». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выхватила из» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выхватила, из . Также, к фразе «выхватила из» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information