В восьми городах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
оборотов в минуту - rpm
попадать в цель - hit the mark
включить в тариф - include in a tariff
взятый в квадрате - square
выводить в главной роли - feature
расписка в уплате долга - quietus
в дом - in the house
имеющийся в продаже - commercially available
вводить в действие - put into operation
площадь в акрах - acreage
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
восьмикратный - eightfold
восьмидесятых - eightieth
восьмидесятые - eighties
восьмиугольная форма - octagonal form
восьмиугольный монолитный фундамент - octagonal footing
восьмиштырьковый цоколь - octal base
в восьми провинциях - in eight provinces
группа из восьми глобальных - the group of eight global
до восьми гостей - up to eight guests
от шести до восьми месяцев - six to eight months
Дома в городах - houses in the cities
в автономных городах - in the autonomous cities
в городах по всему миру - in cities around the world
качество воздуха в городах - urban air quality
в пяти городах - in five cities
в семи городах - in seven cities
в четырех городах - in four cities
расположенных в городах - located in the cities
преодоление неравенства в городах - bridging the urban divide
проведены в городах - held in the cities
2 июня 1919 года в восьми городах одновременно взорвались восемь бомб. |
On June 2, 1919, in eight cities, eight bombs simultaneously exploded. |
Еще одно исследование, проведенное компанией Busbud, сравнило средний тариф на проживание в отелях со средним тарифом Airbnb в восьми крупных европейских городах. |
A further study conducted by Busbud compared the average hotel rate with the average Airbnb rate in eight major European cities. |
Его региональные штабы находятся в тех же городах, что и шесть военных региональных штабов с подразделениями в сорока восьми вилайатах. |
Its regional headquarters are in the same cities as the six military regional headquarters with subdivisions in the forty-eight wilayat. |
В период с 1994 по 1998 год на каждые 10 000 жителей города приходилось в среднем от восьми до двенадцати полицейских; в крупных городах их обычно насчитывается около пятнадцати. |
Between 1994 and 1998, the city had an average of eight to twelve police officers for every 10,000 inhabitants; large cities typically have closer to fifteen. |
Wisbech был одним из восьми городов, показанных в старых городах Revisited, опубликованных компанией Country Life Ltd в 1952 году. |
Wisbech was one of eight towns featured in Old Towns Revisited published by Country Life Ltd in 1952. |
Большинство иммигрантов стали классическими первопроходцами, расчищая и обрабатывая прерии, в то время как другие остались в городах, особенно Чикаго. |
Most immigrants became classic pioneers, clearing and cultivating the prairie, while others remained in the cities, particularly Chicago. |
Повесть о двух городах. |
It's A Tale of Two Cities. |
Что, если Мусу может помочь донести услуги здравоохранения из клиник в городах к дверям домов в своей деревне? |
What if Musu could help us bring health care from clinics in cities to the doorsteps of her neighbors? |
Некоторые люди любят проводить свой отпуск в городах, посещают театры, музеи и осмотривают достопримечательности. |
Some people like to spend their holidays in cities, visiting theatres, museums and going sightseeing. |
Итак, с тех пор, Олимпийские игры проводились каждые четыре года в различных городах мира. |
So, from then on the Olympic Games took place every four years in different cities of the world. |
Тех, кто отказывался забрать оружие, либо расстреливали, либо вынуждали искать убежище в городах. |
Those who refused were either shot or compelled to flee to urban areas. |
На здоровье человека влияет положение со снабжением питьевой водой, а также, особенно в городах, с обработкой и удалением сточных вод и твердых отходов. |
Human health depended on the supply of potable water and, particularly in cities, the management of sewage and solid waste. |
28 декабря 2006 года правительство предоставило информацию по восьми случаям, в отношении которых Рабочая группа на своей восемьдесят четвертой сессии применила шестимесячное правило. |
On 28 December 2006 the Government provided information on 8 cases to which the Working Group applied the six-month rule at its eighty-fourth session. |
Уверен, вы слышали об этих городах-призраках. Но вы действительно не думали, что они существуют. |
I mean, you hear about these ghost towns but you don't really think they exist. |
Как следствие, в начале июля 2011 года по крайней мере в восьми государствах были начаты процедуры присоединения к одной или обеим конвенциям о безгражданстве. |
As a result, accessions procedures have been initiated to either one or both of the statelessness conventions in at least eight States as of early July 2011. |
Обсуждение этого вопроса в городах и районах региона начнется в ноябре. |
Discussion of this issue in the cities and districts of the region will begin in November. |
Тем временем подоспели другие, и скоро вокруг меня образовалась группа из восьми или десяти очень изящных созданий. |
There were others coming, and presently a little group of perhaps eight or ten of these exquisite creatures were about me. |
Ньюлэндс подсчитал, что в каждой октаве, в каждых восьми нотах, определенные свойства, казалось, повторялись, согласовывались. |
'Newlands reckoned that every octave, every eight notes, 'certain properties seemed to repeat, to harmonise.' |
Нападения, подобные тому, какое бродяги намеревались совершить на Собор Богоматери, были нередки в городах средневековья. |
An enterprise like that which the vagabonds were now undertaking against Notre-Dame was not a very rare thing in the cities of the Middle Ages. |
С носа вельбота отвесно уходил в воду натянутый линь и терялся из виду футах в восьми от поверхности. |
Not eight inches of perpendicular rope were visible at the bows. |
You're facing eight to 10 years. |
|
Волны солнечного излучения с интенсивностью в диапазоне от 4 до 5 пройдут через мезосферу в течение первых восьми часов сегодня. |
Waves of solar radiation with an intensity ranging from four to five will break through the mesosphere during the first eight hours of today. |
Мы собираемся в гостиной к восьми. |
We'll gather in the drawing room at eight. |
Предлагаю нам разделиться, и продать его в наших городах соответственно. |
I propose we split up and sell it in our respective towns. |
Но многие люди воспринимают условия в этих городах как менее суровые, чем в Белиз-Сити. |
But many people perceive the conditions in these towns as less severe than in Belize City. |
Дети в возрасте до восьми лет считаются свободными от всех грехов и поэтому не нуждаются в крещении. |
Children under the age of eight are regarded as free of all sin and therefore do not require baptism. |
Историки труда перешли от акцента на национальных профсоюзах к микроскопическим исследованиям рабочих в конкретных отраслях промышленности в конкретных городах. |
Labor historians have moved from a focus on national labor unions to microscopic studies of the workers in particular industries in particular cities. |
Даже без доминирующей региональной столицы ранние испанские исследователи сообщали о богатых прибрежных городах и процветающих рынках. |
Even without a dominant regional capital, the early Spanish explorers reported wealthy coastal cities and thriving marketplaces. |
История юношеского отречения Раджарама, как говорят, перекликается с жизнью Шанкары, который, как сообщается, начал свою отреченную жизнь в возрасте восьми лет. |
The story of Rajaram's youthful renunciation is said to echo the life of Shankara, who reportedly began his renunciate life at the age of eight. |
Популярность этих квартир также стимулировала бум строительства новых высотных жилых домов в центральных городах. |
The popularity of these apartments also stimulated a boom in the construction of new hi-rise apartment buildings in inner cities. |
Тысячи афганских сикхов и индусов также находятся в крупных городах. |
Thousands of Afghan Sikhs and Hindus are also found in the major cities. |
Климат можно сравнить с московским по количеству осадков и температуре, хотя в городах-побратимах лето теплее. |
The climate can be compared to Moscow in precipitation and temperature, although that summer is warmer in the Twin Cities. |
Кроме того, большинство школ находилось в крупных городах. |
In addition, most schools were in the major towns. |
В Ширазе и других городах улицы носят имя Зандского патриарха Карим-Хана. |
In Shiraz and other cities, streets bear the name of the Zand patriarch Karim Khan. |
В городах и селах, которые существуют, моторизованные транспортные средства в виде квадроциклов и снегоходов являются обычным явлением. |
In the towns and villages which do exist, motorized vehicles, in the form of ATVs and snowmobiles are commonplace. |
В возрасте шести лет Кастро был отправлен жить к своему учителю в Сантьяго-де-Куба, а в возрасте восьми лет был крещен в Римско-Католическую Церковь. |
At age six, Castro was sent to live with his teacher in Santiago de Cuba, before being baptized into the Roman Catholic Church at the age of eight. |
С тех пор многие математики, включая Карла Фридриха Гаусса, работали как над головоломкой восьми Королев, так и над ее обобщенной версией n-Королев. |
Since then, many mathematicians, including Carl Friedrich Gauss, have worked on both the eight queens puzzle and its generalized n-queens version. |
В 1997 году CAF впервые ввел призовой фонд для восьми участников группового этапа в клубном соревновании в Африке. |
In 1997, the CAF introduced prize money for the eight participants in group stage for the first time in a club competition in Africa. |
Весовые дома ранее были найдены во многих торговых городах Ирландии; примечательным сохранившимся примером является Горт, графство Голуэй, построенный в середине - конце 18 века. |
Weigh houses were formerly found in many market towns of Ireland; a notable surviving example is in Gort, County Galway, built in the mid- to late 18th century. |
Дрянная промышленность Западного Йоркшира в таких городах, как Батли и Дьюсбери, просуществовала с начала 19 века по крайней мере до 1914 года. |
The West Yorkshire shoddy industry in towns such as Batley and Dewsbury lasted from the early 19th century to at least 1914. |
В некоторых графствах и городах созданы и финансируются четырехлетние институты. |
Some counties and cities have established and funded four-year institutions. |
Он определил эстетику андеграундной басовой музыки во многих городах Великобритании. |
It has defined the aesthetic of underground bass music in many UK towns and cities. |
Генералы Павле Стругар и Миодраг Йокич были приговорены МТБЮ к восьми и семи годам соответственно за обстрел Дубровника. |
Generals Pavle Strugar and Miodrag Jokić were sentenced by the ICTY to eight and seven years, respectively, for shelling Dubrovnik. |
Согласно первоначальной системе футбола на арене, шесть из восьми игроков в каждой команде должны были играть как в нападении, так и в защите. |
Under the original Arena football system, six of the eight players on each team were required to play both offense and defense. |
Позднее Министерство финансов Соединенных Штатов рекламировало военные облигации, выставляя оригиналы в шестнадцати городах. |
The United States Department of the Treasury later promoted war bonds by exhibiting the originals in sixteen cities. |
Основанная в Лондоне в 2010 году, Boiler Room в настоящее время проводит шоу примерно в 100 городах мира. |
Founded in London in 2010, Boiler Room has now hosted shows in around 100 cities worldwide. |
Во время рождественского сезона во многих немецких городах и поселках проводятся Рождественские ярмарки. |
During the Advent season, many German towns and cities host Christmas markets. |
С окончательным дизайном Престон Такер взял предсерийные автомобили на дорогу, чтобы показать их в городах по всей стране. |
With the final design in place, Preston Tucker took the pre-production cars on the road to show them in towns across the country. |
Тараска - одна из статуй процессии Тела Христова во многих испанских городах, включая Валенсию и Гранаду. |
The Tarasque is one of the statues of the Corpus Christi procession of many Spanish cities, including Valencia, and Granada. |
В некоторых городах, которые обследовал Лю, все здания, расположенные на линии разлома землетрясения, рухнули, а здания в десятках метров от них-нет. |
In some towns that Liu surveyed, all buildings sitting on the earthquake fault line collapsed, while buildings tens of meters away did not. |
Поскольку UHIs характеризуются повышенной температурой, они потенциально могут увеличить величину и продолжительность тепловых волн в городах. |
As UHIs are characterized by increased temperature, they can potentially increase the magnitude and duration of heat waves within cities. |
В городах старые сторожевые камни как концепция были заменены объектами, предназначенными для автомобильного движения, такими как бордюры и ограждения. |
In cities the older guard stones as a concept have been replaced by objects meant for automobile traffic, such as curbs and guard rails. |
Его влияние распространилось через Мексику в Центральную Америку, основав новые династии в городах майя Тикаль, Копан и Каминалджую. |
Its influence stretched across Mexico into Central America, founding new dynasties in the Maya cities of Tikal, Copan, and Kaminaljuyú. |
Они продавали товары, произведенные в этом районе, в деревнях и городах. |
They sold the goods produce in the area in villages and towns. |
Операция лайнбекер II за 12 дней уничтожила множество целей в городах Северного Вьетнама, которые всегда были священными. |
Operation LINEBACKER II, in 12 days smashed many targets in North Vietnam cities that had always been sacrosanct. |
Существует огромное разделение между богатыми и бедными, причем не только в социальном плане, но и в некоторых городах физически. |
There is a massive division between the rich and the poor, not only socially, but in some cities physically. |
В крупных городах 60% детей в возрасте 5 лет и младше имеют хотя бы одного родителя, родившегося за границей. |
In the big cities, 60% of children aged 5 years and younger have at least one parent born abroad. |
Как и в других индийских городах, ответом на нехватку воды является передача большего количества воды на большие расстояния с высокими затратами. |
As in other Indian cities, the response to water scarcity is to transfer more water over large distances at high costs. |
Даже в небольших городах и деревнях сельской местности существовали свои собственные анархистские боевые группы. |
Even the small towns and villages of the countryside had their own Anarchist fighting groups. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в восьми городах».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в восьми городах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, восьми, городах . Также, к фразе «в восьми городах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.