В восьми городах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В восьми городах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in eight cities
Translate
в восьми городах -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



2 июня 1919 года в восьми городах одновременно взорвались восемь бомб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 2, 1919, in eight cities, eight bombs simultaneously exploded.

Еще одно исследование, проведенное компанией Busbud, сравнило средний тариф на проживание в отелях со средним тарифом Airbnb в восьми крупных европейских городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further study conducted by Busbud compared the average hotel rate with the average Airbnb rate in eight major European cities.

Его региональные штабы находятся в тех же городах, что и шесть военных региональных штабов с подразделениями в сорока восьми вилайатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its regional headquarters are in the same cities as the six military regional headquarters with subdivisions in the forty-eight wilayat.

В период с 1994 по 1998 год на каждые 10 000 жителей города приходилось в среднем от восьми до двенадцати полицейских; в крупных городах их обычно насчитывается около пятнадцати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1994 and 1998, the city had an average of eight to twelve police officers for every 10,000 inhabitants; large cities typically have closer to fifteen.

Wisbech был одним из восьми городов, показанных в старых городах Revisited, опубликованных компанией Country Life Ltd в 1952 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wisbech was one of eight towns featured in Old Towns Revisited published by Country Life Ltd in 1952.

Большинство иммигрантов стали классическими первопроходцами, расчищая и обрабатывая прерии, в то время как другие остались в городах, особенно Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most immigrants became classic pioneers, clearing and cultivating the prairie, while others remained in the cities, particularly Chicago.

Повесть о двух городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's A Tale of Two Cities.

Что, если Мусу может помочь донести услуги здравоохранения из клиник в городах к дверям домов в своей деревне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if Musu could help us bring health care from clinics in cities to the doorsteps of her neighbors?

Некоторые люди любят проводить свой отпуск в городах, посещают театры, музеи и осмотривают достопримечательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people like to spend their holidays in cities, visiting theatres, museums and going sightseeing.

Итак, с тех пор, Олимпийские игры проводились каждые четыре года в различных городах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, from then on the Olympic Games took place every four years in different cities of the world.

Тех, кто отказывался забрать оружие, либо расстреливали, либо вынуждали искать убежище в городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who refused were either shot or compelled to flee to urban areas.

На здоровье человека влияет положение со снабжением питьевой водой, а также, особенно в городах, с обработкой и удалением сточных вод и твердых отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human health depended on the supply of potable water and, particularly in cities, the management of sewage and solid waste.

28 декабря 2006 года правительство предоставило информацию по восьми случаям, в отношении которых Рабочая группа на своей восемьдесят четвертой сессии применила шестимесячное правило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 December 2006 the Government provided information on 8 cases to which the Working Group applied the six-month rule at its eighty-fourth session.

Уверен, вы слышали об этих городах-призраках. Но вы действительно не думали, что они существуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you hear about these ghost towns but you don't really think they exist.

Как следствие, в начале июля 2011 года по крайней мере в восьми государствах были начаты процедуры присоединения к одной или обеим конвенциям о безгражданстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, accessions procedures have been initiated to either one or both of the statelessness conventions in at least eight States as of early July 2011.

Обсуждение этого вопроса в городах и районах региона начнется в ноябре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discussion of this issue in the cities and districts of the region will begin in November.

Тем временем подоспели другие, и скоро вокруг меня образовалась группа из восьми или десяти очень изящных созданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were others coming, and presently a little group of perhaps eight or ten of these exquisite creatures were about me.

Ньюлэндс подсчитал, что в каждой октаве, в каждых восьми нотах, определенные свойства, казалось, повторялись, согласовывались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Newlands reckoned that every octave, every eight notes, 'certain properties seemed to repeat, to harmonise.'

Нападения, подобные тому, какое бродяги намеревались совершить на Собор Богоматери, были нередки в городах средневековья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An enterprise like that which the vagabonds were now undertaking against Notre-Dame was not a very rare thing in the cities of the Middle Ages.

С носа вельбота отвесно уходил в воду натянутый линь и терялся из виду футах в восьми от поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not eight inches of perpendicular rope were visible at the bows.

Тебе светит от восьми до десяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're facing eight to 10 years.

Волны солнечного излучения с интенсивностью в диапазоне от 4 до 5 пройдут через мезосферу в течение первых восьми часов сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waves of solar radiation with an intensity ranging from four to five will break through the mesosphere during the first eight hours of today.

Мы собираемся в гостиной к восьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll gather in the drawing room at eight.

Предлагаю нам разделиться, и продать его в наших городах соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I propose we split up and sell it in our respective towns.

Но многие люди воспринимают условия в этих городах как менее суровые, чем в Белиз-Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But many people perceive the conditions in these towns as less severe than in Belize City.

Дети в возрасте до восьми лет считаются свободными от всех грехов и поэтому не нуждаются в крещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children under the age of eight are regarded as free of all sin and therefore do not require baptism.

Историки труда перешли от акцента на национальных профсоюзах к микроскопическим исследованиям рабочих в конкретных отраслях промышленности в конкретных городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Labor historians have moved from a focus on national labor unions to microscopic studies of the workers in particular industries in particular cities.

Даже без доминирующей региональной столицы ранние испанские исследователи сообщали о богатых прибрежных городах и процветающих рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even without a dominant regional capital, the early Spanish explorers reported wealthy coastal cities and thriving marketplaces.

История юношеского отречения Раджарама, как говорят, перекликается с жизнью Шанкары, который, как сообщается, начал свою отреченную жизнь в возрасте восьми лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story of Rajaram's youthful renunciation is said to echo the life of Shankara, who reportedly began his renunciate life at the age of eight.

Популярность этих квартир также стимулировала бум строительства новых высотных жилых домов в центральных городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The popularity of these apartments also stimulated a boom in the construction of new hi-rise apartment buildings in inner cities.

Тысячи афганских сикхов и индусов также находятся в крупных городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of Afghan Sikhs and Hindus are also found in the major cities.

Климат можно сравнить с московским по количеству осадков и температуре, хотя в городах-побратимах лето теплее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The climate can be compared to Moscow in precipitation and temperature, although that summer is warmer in the Twin Cities.

Кроме того, большинство школ находилось в крупных городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, most schools were in the major towns.

В Ширазе и других городах улицы носят имя Зандского патриарха Карим-Хана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Shiraz and other cities, streets bear the name of the Zand patriarch Karim Khan.

В городах и селах, которые существуют, моторизованные транспортные средства в виде квадроциклов и снегоходов являются обычным явлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the towns and villages which do exist, motorized vehicles, in the form of ATVs and snowmobiles are commonplace.

В возрасте шести лет Кастро был отправлен жить к своему учителю в Сантьяго-де-Куба, а в возрасте восьми лет был крещен в Римско-Католическую Церковь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At age six, Castro was sent to live with his teacher in Santiago de Cuba, before being baptized into the Roman Catholic Church at the age of eight.

С тех пор многие математики, включая Карла Фридриха Гаусса, работали как над головоломкой восьми Королев, так и над ее обобщенной версией n-Королев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, many mathematicians, including Carl Friedrich Gauss, have worked on both the eight queens puzzle and its generalized n-queens version.

В 1997 году CAF впервые ввел призовой фонд для восьми участников группового этапа в клубном соревновании в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1997, the CAF introduced prize money for the eight participants in group stage for the first time in a club competition in Africa.

Весовые дома ранее были найдены во многих торговых городах Ирландии; примечательным сохранившимся примером является Горт, графство Голуэй, построенный в середине - конце 18 века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weigh houses were formerly found in many market towns of Ireland; a notable surviving example is in Gort, County Galway, built in the mid- to late 18th century.

Дрянная промышленность Западного Йоркшира в таких городах, как Батли и Дьюсбери, просуществовала с начала 19 века по крайней мере до 1914 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The West Yorkshire shoddy industry in towns such as Batley and Dewsbury lasted from the early 19th century to at least 1914.

В некоторых графствах и городах созданы и финансируются четырехлетние институты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some counties and cities have established and funded four-year institutions.

Он определил эстетику андеграундной басовой музыки во многих городах Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has defined the aesthetic of underground bass music in many UK towns and cities.

Генералы Павле Стругар и Миодраг Йокич были приговорены МТБЮ к восьми и семи годам соответственно за обстрел Дубровника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generals Pavle Strugar and Miodrag Jokić were sentenced by the ICTY to eight and seven years, respectively, for shelling Dubrovnik.

Согласно первоначальной системе футбола на арене, шесть из восьми игроков в каждой команде должны были играть как в нападении, так и в защите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the original Arena football system, six of the eight players on each team were required to play both offense and defense.

Позднее Министерство финансов Соединенных Штатов рекламировало военные облигации, выставляя оригиналы в шестнадцати городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Department of the Treasury later promoted war bonds by exhibiting the originals in sixteen cities.

Основанная в Лондоне в 2010 году, Boiler Room в настоящее время проводит шоу примерно в 100 городах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Founded in London in 2010, Boiler Room has now hosted shows in around 100 cities worldwide.

Во время рождественского сезона во многих немецких городах и поселках проводятся Рождественские ярмарки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Advent season, many German towns and cities host Christmas markets.

С окончательным дизайном Престон Такер взял предсерийные автомобили на дорогу, чтобы показать их в городах по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the final design in place, Preston Tucker took the pre-production cars on the road to show them in towns across the country.

Тараска - одна из статуй процессии Тела Христова во многих испанских городах, включая Валенсию и Гранаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tarasque is one of the statues of the Corpus Christi procession of many Spanish cities, including Valencia, and Granada.

В некоторых городах, которые обследовал Лю, все здания, расположенные на линии разлома землетрясения, рухнули, а здания в десятках метров от них-нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some towns that Liu surveyed, all buildings sitting on the earthquake fault line collapsed, while buildings tens of meters away did not.

Поскольку UHIs характеризуются повышенной температурой, они потенциально могут увеличить величину и продолжительность тепловых волн в городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As UHIs are characterized by increased temperature, they can potentially increase the magnitude and duration of heat waves within cities.

В городах старые сторожевые камни как концепция были заменены объектами, предназначенными для автомобильного движения, такими как бордюры и ограждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cities the older guard stones as a concept have been replaced by objects meant for automobile traffic, such as curbs and guard rails.

Его влияние распространилось через Мексику в Центральную Америку, основав новые династии в городах майя Тикаль, Копан и Каминалджую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its influence stretched across Mexico into Central America, founding new dynasties in the Maya cities of Tikal, Copan, and Kaminaljuyú.

Они продавали товары, произведенные в этом районе, в деревнях и городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sold the goods produce in the area in villages and towns.

Операция лайнбекер II за 12 дней уничтожила множество целей в городах Северного Вьетнама, которые всегда были священными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operation LINEBACKER II, in 12 days smashed many targets in North Vietnam cities that had always been sacrosanct.

Существует огромное разделение между богатыми и бедными, причем не только в социальном плане, но и в некоторых городах физически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a massive division between the rich and the poor, not only socially, but in some cities physically.

В крупных городах 60% детей в возрасте 5 лет и младше имеют хотя бы одного родителя, родившегося за границей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the big cities, 60% of children aged 5 years and younger have at least one parent born abroad.

Как и в других индийских городах, ответом на нехватку воды является передача большего количества воды на большие расстояния с высокими затратами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in other Indian cities, the response to water scarcity is to transfer more water over large distances at high costs.

Даже в небольших городах и деревнях сельской местности существовали свои собственные анархистские боевые группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the small towns and villages of the countryside had their own Anarchist fighting groups.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в восьми городах». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в восьми городах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, восьми, городах . Также, к фразе «в восьми городах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information