В любой конфигурации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В любой конфигурации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in any configuration
Translate
в любой конфигурации -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- любой

местоимение: any, every, anyone, each, anybody

имя прилагательное: either, whatever, whatsoever, whate’er, whatsoe’er

словосочетание: next man



Отрицательный логарифм вероятности любой конфигурации поля H является функцией свободной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The negative logarithm of the probability of any field configuration H is the free energy function.

Главной особенностью консольных помещений, в любой из известных конфигураций, является консоль ТАРДИС, которая содержит инструменты, управляющие функциями корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main feature of the console rooms, in any of the known configurations, is the TARDIS console that holds the instruments that control the ship's functions.

Их можно назвать скорее двусмысленными конфигурациями, чем иллюзией, потому что то, что мы видим в любой момент, на самом деле не иллюзорно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may be called ambiguous configurations rather than illusion, because what is seen at any time is not actually illusory.

Для любой другой конфигурации дополнительная энергия равна 2J, умноженному на количество изменений знака, которые встречаются при сканировании конфигурации слева направо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For any other configuration, the extra energy is equal to 2J times the number of sign changes that are encountered when scanning the configuration from left to right.

Там было 12 станций управления,которые могли выделить любой из Энигма-эквивалентов в нужную конфигурацию с помощью плагинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were 12 control stations which could allocate any of the Enigma-equivalents into the desired configuration by means of plugboards.

Имелось 12 постов управления, которые с помощью плагинов могли выделить любой из эквивалентов Enigma в нужную конфигурацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were 12 control stations which could allocate any of the Enigma-equivalents into the desired configuration by means of plugboards.

Любой четырехколесный автомобиль нуждается в подвеске как для передних, так и для задних колес, но в двухколесных автомобилях может быть очень разная конфигурация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any four wheel vehicle needs suspension for both the front wheels and the rear wheels, but in two wheel drive vehicles there can be a very different configuration.

Fendika и Ethicolor выступают, гастролируют и записываются в различных конфигурациях с ансамблями, которые варьируются от 5 до 20 участников в любой момент времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fendika and Ethicolor perform, tour, and record in different configurations with ensembles that vary from 5 to 20 members at any given time.

Он обычно имеет один телевизор Jones Classic pickup в положении моста, хотя и построен на заказ, но может быть заказан в любой конфигурации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It typically has one TV Jones Classic pickup in the bridge position although being custom built, in can be ordered in any configuration.

Эта конфигурация затем стала стандартной чертой того, что мы сегодня называем “классическим” рисунком 17-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That configuration then became a standard feature of what we today call the “classic” 17th-century pattern.

Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid.

В случае отказа от ответа на любой из вопросов вы будете немедленно отстранены от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refusal to answer any questions will result in immediate suspension.

Для этого понадобится расширить обычную сеть УВЧ-связи и изменить ее нынешнюю конфигурацию, с тем чтобы можно было компенсировать недостатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will require expansion of the UHF conventional network beyond its present configuration to make up for the shortfalls.

Данная конфигурация системы позволяет точнее позиционировать проектор относительно подвижной мишени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design of the system makes it possible to position the projector more accurately relative to a target.

Имя: Тип: Файл текущей конфигурации Имя файла: Будут использованы сведения о конфигурации из файла текущей конфигурации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Name: Type: Existing Configuration File File name: Configuration information from the existing configuration file will be used.

Любой несбалансированный подход к распространению этих прав делает такую систему менее демократичной, менее отзывчивой к чаяниям народа, а следовательно и более подозрительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any unbalanced approach to the promotion of those rights renders the system less democratic, less responsive and thus more suspect.

Стартовая страница программы предоставляет краткую сводку о конфигурации Вашего компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The starting page provides your computer configuration summary.

Пути к каталогам Автотекста могут быть настроены в конфигурации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paths for the AutoText directories can be edited in the configuration.

Решена проблема с периодическим сбоем определения лицензии на некоторых конфигурациях сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solved license check problem on some server configurations.

Вы можете указать любой адрес электронной почты, которым вы пользуетесь регулярно, либо мы поможем вам создать новый электронный адрес @outlook.com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use any email address you already use regularly, or we'll help you create a new @outlook.com email address.

Вы можете использовать любой адрес электронной почты или номер телефона, указанные как псевдоним, для входа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use any email address or phone number you have listed as an alias to sign in.

Но, в конце концов, все связано между собой, любой продукт, производимый любой компанией на любом мировом рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But ultimately, everything is all systems interlaced, a single product manufactured by a single company for a single global market.

Они жадно утоляли голод любой подвернувшейся под руку пищей и не знали, что такое несварение желудка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their appetites were always with them and on edge, so that they bit voraciously into whatever offered and with an entire innocence of indigestion.

Если это дело и научило меня чему-то, то это... когда ты что-то выкладываешь, любой может увидеть это, от будущего работодателя до интернет-мерзавца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this case has taught me anything, it's that... when you put something out there, anyone can see it, from a future job interviewer to an Internet creep.

Так Champagne Papi и молодой Hendrix могут слушать любой другой трек, без внесения платы кому-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Champagne Papi and young Hendrix can be on each other's tracks without having to charge anybody.

И служите примером другим, ибо любой войне, не только этой, приходит конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And be an example to others, so not only this war, but every war waged may come to an end as well.

Я нашел конфигурационный файл руткита со структурой IP-адресов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found the configuration file of the rootkit with a pattern of IP addresses.

Когда мы получили первый образец, внутри была какая-то конфигурационная информация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we got the first sample, there was some configuration information inside of it.

Самолеты сопоставимой роли, конфигурации и эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aircraft of comparable role, configuration and era.

Piaggio P. 180 Avanti - итальянский представительский транспортный самолет с двумя турбовинтовыми двигателями, установленными в конфигурации толкателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Piaggio P.180 Avanti is an Italian executive transport aircraft with twin turboprop engines mounted in pusher configuration.

В этой конфигурации часть может быть сформирована внутри и снаружи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this configuration, the piece can be shaped inside and out.

Конфигураторы широко используются в электронной коммерции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Configurators have been widely used in e-Commerce.

XPS-1 отличался от своего предшественника тем, что имел конфигурацию моноплана parasol с деревянными летающими поверхностями, фюзеляж которого представлял собой покрытую тканью стальную трубчатую конструкцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The XPS-1 differed from its predecessor in having a parasol monoplane configuration with wooden flying surfaces whose fuselage was a fabric-covered steel-tube structure.

Эта конфигурация предотвращает применение ограниченной входной комбинации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This configuration prevents application of the restricted input combination.

Фрейзер был убежденным защитником окружающей среды, который изменил всю конфигурацию пристани в Харбор-Тауне, чтобы спасти древний живой дуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fraser was a committed environmentalist who changed the whole configuration of the marina at Harbour Town to save an ancient live oak.

Их компоновочные конфигурации представляют собой сплав классического сеточного плана с недавними схемами уличной сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their layout configurations represent a fusion of the classic grid plan with recent street network patterns.

Трехколесные шасси самолетов являются самыми легкими для взлета, посадки и руления, а следовательно, конфигурация наиболее широко используется на самолетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tricycle gear aircraft are the easiest to take-off, land and taxi, and consequently the configuration is the most widely used on aircraft.

Разнообразие конфигураций доступно по различной цене для обеспечения решений в различных климатических условиях и широтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variety of configurations is available at varying cost to provide solutions in different climates and latitudes.

Конфигурация летающего крыла широко изучалась с 1920-х годов, часто в сочетании с другими бесхвостыми конструкциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flying wing configuration was studied extensively from the 1920s, often in conjunction with other tailless designs.

Самолеты сопоставимой роли, конфигурации и эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aircraft of comparable role, configuration and era.

Нынешняя конфигурация епархии Меневии охватывает примерно ту же область, что и древняя епархия Святого Давида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current configuration of the Diocese of Menevia covers the area roughly that of the ancient Diocese of St David's.

Сиденья могут выдвигаться вперед и быть плоскими для различных конфигураций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seats can be pushed forward and flat for various configurations.

Важной особенностью работы экспертов, по-видимому, является то, что они способны быстро извлекать сложные конфигурации информации из долговременной памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An important feature of expert performance seems to be the way in which experts are able to rapidly retrieve complex configurations of information from long-term memory.

Для трехфазного SMPS конфигурация Венского выпрямителя может быть использована для существенного улучшения коэффициента мощности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a three-phase SMPS, the Vienna rectifier configuration may be used to substantially improve the power factor.

Club Europe предоставляет места в конфигурации 2-2 на узкофюзеляжных самолетах, при этом среднее сиденье не используется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Club Europe provides seats in a 2–2 configuration on narrowbody aircraft, with the middle seat not used.

Существует множество различных конфигураций ОПВ, использующих различные материалы для каждого слоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many different configurations of OPV exist using different materials for each layer.

LBL LoadBalancer поддерживает X-Forwarded-For для одноруких и многоруких конфигураций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LBL LoadBalancer supports X-Forwarded-For for one-armed and multi-armed configurations.

В природе ненасыщенные жирные кислоты обычно имеют цис-конфигурации, а не транс-конфигурации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In nature, unsaturated fatty acids generally have cis as opposed to trans configurations.

Помимо увеличения прочности шасси, такая конфигурация позволила добиться большей общности с грузовиками серии F.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to increasing the strength of the chassis, the configuration allowed more commonality with the F-series trucks.

На ней изображены две композиции, выполненные из одинаковых фигур в несколько разных конфигурациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It depicts two arrangements made of similar shapes in slightly different configurations.

Поляризаторы могут быть установлены в двух геометрических конфигурациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The polarizers can be set up in two geometrical configurations.

Такие доказательства документируют неправильно проверенные конфигурации печатей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such evidence documents improperly tested seal configurations.

Ядро сервера теперь является уровнем конфигурации по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Server Core is now the default configuration level.

Положение во сне - это конфигурация тела, которую человек принимает во время сна или до него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sleeping position is the body configuration assumed by a person during or prior to sleeping.

Самолеты Airbus A319 имеют полностью экономичную конфигурацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airbus A319 aircraft have a full economy configuration.

Эти данные могут использоваться как для инвентаризации, так и для получения информации о конфигурации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the first GDP data which was published by China.

В зависимости от конфигурации виртуальной машины Hyper-V может предоставлять только подмножество процессоров для каждого раздела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some eighteen hundred years ago Christ was crucified; this morning, perchance, Captain Brown was hung.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в любой конфигурации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в любой конфигурации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, любой, конфигурации . Также, к фразе «в любой конфигурации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information