В отношении награды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В отношении награды - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
regarding the award
Translate
в отношении награды -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- награды [имя существительное]

имя существительное: honors, honor, honour



Правительство Соединенных Штатов, стремясь поддержать ответственную гражданскую позицию корпораций, вручает ежегодные награды тем фирмам, которые подают положительный пример в этом отношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Government, in an effort to support good corporate citizenship, made annual awards to firms that set positive examples in that regard.

Исполняйте только свой долг по отношению ко мне, любите меня, и никакой другой награды я не требую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be dutiful and affectionate towards me, and I ask no other return.

Клетки или ткани, которые предлагают пищевые награды членистоногим, являются обычным явлением в растительном мире и являются важным способом установления симбиотических отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cells or tissues that offer food rewards to arthropods are commonplace in the plant world and are an important way of establishing symbiotic relationships.

Ваша отвага и преданность заслуживает награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your bravery and loyalty during our ordeal deserves recognition.

Как только получатель ответит, коммуникатор попытается зафиксировать ответ с помощью соответствующей награды или подкрепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as the receiver makes the response, the communicator will attempt to fix the response by some appropriate reward or reinforcement.

Представитель Соединенных Штатов привел впечатляющие примеры успешно действующих компаний, которые получают награды за ответственное корпоративное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representative of the United States gave impressive examples of successful companies receiving awards for their good corporate citizenship.

Выросшие в страхе, они понятия не имели ни о том, какое отношение может иметь к их обществу демократия, ни о том, как правозащитные группы и другие гражданские организации могут помочь обустроить будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raised in fear, they had no idea how democracy could apply to their society, or how human-rights groups and other civic organizations could help shape the future.

Например, мы можем научить собаку «сидеть» по команде, в качестве награды давая ей угощение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, we can teach a dog to “sit” on command by rewarding that behaviour with treats.

Награды Xbox Live. Награды Xbox Live, доступные в rewards.xbox.com, — это программа, к которой можно присоединиться, чтобы получить кредит Xbox за активность в службах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xbox Live Rewards. Xbox Live Rewards, available at rewards.xbox.com, is a program you can join to receive Xbox credits for being active on the services.

Ни один из сотен инженеров работавших над «Полюсом» и конкретно над «Скифом-ДМ» не получил за это награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of the hundreds of engineers that had created Polyus and enabled Skif-DM were recognised for their efforts.

Различие только в том, что теперь их руководство интересуют деньги, а не награды, квартиры и поездки за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only difference is that the new one is oriented at money and not awards, not apartments nor foreign travel opportunities.

Существует две причины, по которым, как мы полагаем, Лю был бы достойным получателем этой престижной награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two reasons why we believe that Liu would be a worthy recipient of that prestigious award.

Обама представил свою непригодность для получения награды таким образом, что возникло твердое впечатление, будто он ее заслуживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama had managed to concede his unworthiness of the honor in a way that made him seem almost to merit it.

Видишь, тут вот описание, а тут всевозможные награды за пожертвования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, got a little description, and these are all the rewards that backers can get.

Какими были его отношение с Чадом Паркманом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was his relationship with Chad Parkman?

И каким образом это - покровительственное отношение к детям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how is that being protective of children?

Без веских доказательств возможности второго нападения я не могу обосновать шефу расходы, а без этого все будет выглядеть так, словно у нас особое отношение к семьям полицейских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With no hard evidence of a second attack, I couldn't justify the expense to the chief without it looking like we're giving preferential treatment to police families.

Еще одно слово из твоих уст, не имеющее отношение к тем сосудам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I hear one more word out of your mouth that isn't the location of those jars...

(ранее этой ночью) Награды - это здорово, они отлично смотрятся на моей полке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Awards are nice, they look good on my shelf.

Я знаю, что ты хороший парень и все такое, но я не знала, что у тебя были награды следопыта-разведчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I know you're a nice guy and all, but I didn't know you were an award-winning Pathfinder scout.

Джим сдал назад, потому что Сейнт-Джозеф был недоволен превышением бюджета, а все награды для них уже выиграл Тед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jim pulled it because St. Joseph's was still unhappy about going over budget and all the awards Ted's already won for them.

А что Филиппо Ардженти... Он имеет какое-то отношение к канонизации моей матери?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does Filippo Argenti have to do with my mother's canonization?

Бывший морской котик, был в Ираке дважды, имел награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's an ex-SEAL, two tours in Iraq, highly decorated.

К перемене Клаттербак исписал шестнадцать страниц и был удостоен обещанной награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time the bell rang Clutterbuck had covered sixteen pages, and was awarded the half-crown.

Они раздают награды всем подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will give this award to anyone.

Ну, если ты ради награды - проваливай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you're after the reward, you can bugger off.

Курзона не раз награждали за его дипломатические достижения, но честь, оказанная ему тобой, превзошла все остальные награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curzon was decorated many times for his diplomatic achievements but no honour touched him as deeply as yours.

Колфер хотел закончить серию простым выбором: быть добрым без награды или быть недобрым ради награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colfer wanted to end the series with a simple choice between being kind without reward or being unkind for a reward.

Они дают детям мудрецов столько денег, сколько им нужно, и никогда не просят никакой другой награды за свои заслуги, кроме славы быть Повеленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They furnish the Children of the Sages with as much Money, as they have need of; and never ask any other Reward of their Services, than the Glory of being Commanded.

Игры также получили награды от нескольких игровых изданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The games also won awards from several gaming publications.

Будучи новичком, Уильямсон в среднем набирал 24,4 очка, 9,4 подбора, 2,8 передачи, 3,3 перехвата и 3,0 блока, зарабатывая награды всех штатов и регионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a freshman, Williamson averaged 24.4 points, 9.4 rebounds, 2.8 assists, 3.3 steals and 3.0 blocks, earning All-State and All-Region honors.

Boardwalk Empire также получила две награды на 9-й ежегодной премии Общества визуальных эффектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boardwalk Empire also won two awards at the 9th Annual Visual Effects Society Awards.

Но когда награды действительно отражают компетентность, более высокие награды приводят к большей внутренней мотивации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when rewards do reflect competence, higher rewards lead to greater intrinsic motivation.

Отношение стало более приемлемым в 20-м веке,и теперь многие австралийцы считают поводом для празднования иметь осужденного в своей линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attitudes became more accepting in the 20th century and it is now considered by many Australians to be a cause for celebration to have a convict in one's lineage.

В 2015 году, будучи старшеклассником, он отбил .410 с девятью Хоум-ранами, заработав все государственные награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, as a senior, he batted .410 with nine home runs, earning All-State honors.

В конце концов, она делает рядом с Джуди Кинг, и сердито набрасывается на нее, показывая особое отношение, которое король получил в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, she does an alongside Judy King, and angrily lashes out at her, revealing the special treatment King received in prison.

Во многих странах посещение сауны-это недавняя мода, и отношение к саунам меняется, в то время как в других традиции сохранились из поколения в поколение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many countries sauna going is a recent fashion and attitudes towards saunas are changing, while in others traditions have survived over generations.

Кинематографист Свен Нюквист получил премию Оскар за лучшую операторскую работу, а крики и шепот - премию Гульдбагге за Лучший фильм и другие награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cinematographer Sven Nykvist won the Academy Award for Best Cinematography, and Cries and Whispers won the Guldbagge Award for Best Film and other honours.

Фильмы получают награды как по решению жюри, так и по выбору зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Films are given awards both by jury and audience choice.

В конце сезона награды Маккоу получил Kel Tremain Trophy для игрока новозеландского регбийного союза года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the season awards McCaw received the Kel Tremain Trophy for the New Zealand Rugby Union player of the year.

Эти награды являются аналогичными в рамках премии Серебряный Бобер, Серебряная антилопа, и награду Серебряный Бизон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These awards are similar in scope to the Silver Beaver Award, Silver Antelope Award, and Silver Buffalo Award.

Серена Росси, как и вся итальянская версия Frozen, была удостоена награды за лучший зарубежный дубляж по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serena Rossi, along with the whole Italian version of Frozen, was awarded best foreign dubbing worldwide.

Billboard Music Awards присуждает награды артистам за коммерческое исполнение в США, основываясь на рекордных чартах, опубликованных Billboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Billboard Music Awards honor artists for commercial performance in the U.S., based on record charts published by Billboard.

Некоторые критики утверждали, что ее выступление было упущено из виду и заслуживало награды Эмми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some critics asserted that her performance was overlooked, and deserved consideration for an Emmy Award.

В следующем году он стал одним из пяти лауреатов ежегодной премии Кеннеди-центра, самой высокой награды страны исполнителям и деятелям культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following year, he was one of the five recipients of the annual Kennedy Center Honors, the nation's highest tribute to performing and cultural artists.

Она была первой женщиной, получившей награду пилота-ветерана, и первой женщиной, удостоенной награды старшего государственного деятеля авиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was the first woman to receive the Veteran's Pilot Award, and the first woman to be honored with the Elder Statesman of Aviation Award.

Это было первое американское подразделение в этой войне, удостоенное награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first American unit in this war to be awarded the citation.

После более поздней реорганизации существовали отдельные награды, точно соответствующие этим предыдущим обозначениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent to the later reorganisation separate awards existed corresponding exactly to these previous designations.

За свою прекрасную работу Брагге получил награды от императора Дона Педро II, в том числе орден Розы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two examples of popular parallel robots are the Stewart platform and the Delta robot.

Берсон, обычно вместе с Яловом, получал многочисленные награды за свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berson, usually together with Yalow, received numerous awards for his work.

В 1989 году армейская комиссия по исправлению записей восстановила эти награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1989 an Army Board of Correction of Records reinstated the awards.

Король получал больше, предлагая награды, но никто никогда не получал их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The king got more by offering rewards, but no one ever received it.

Наконец, они подняли потенциальные направления исследований, имеющие отношение к проектированию командной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, they brought up the potential research directions relevant to team work design.

Ряд историков прокомментировали отношение Конвенции об урегулировании к Фолклендскому спору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of historians have commented on the relation of the Convention of Settlement to the Falklands dispute.

Трудный темперамент, импульсивность и склонность искать награды также могут увеличить риск развития странностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A difficult temperament, impulsivity, and a tendency to seek rewards can also increase the risk of developing ODD.

Отношение венгерского дворянства к абсолютной монархии было примерно таким же, как и у поляков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attitude of the Hungarian nobility was about the same to absolute monarchy as that of the Poles.

Побережье пищевыми продуктами, был удостоен награды 2014 за выдающиеся программа из NGVAmerica газовые флот и станция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seaboard Foods received the 2014 Achievement Award from NGVAmerica for Outstanding CNG Fleet & Station Program.

Награды выставки South Bank Show присуждаются за достижения в области искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The South Bank Show Awards are given to achievements in the arts.

Награды присуждаются на местном и национальном уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Awards are given at the local and national level.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в отношении награды». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в отношении награды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, отношении, награды . Также, к фразе «в отношении награды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information