В последние несколько месяцев - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вопрос, ставящий в тупик - question stalling
наметить в общих чертах - outline
в ’молоко’ - in the ’milk’
в конце концов - eventually
помещать в фокусе - focus
монета в 1 цент - penny
стоять в стороне - stand aside
находящийся в распоряжении - available
делать стойло в конюшне - stall
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Ваше последнее действие - your last action
Вечером в последнее - evening at latest
в последнем двухлетнем периоде - in the last biennium
в последнем ужине - at the last supper
для получения последней информации - for the latest information
Во время нашего последнего - during our last
во время самого последнего - during the most recent
увеличилось за последнее десятилетие - increased over the past decade
мера последнего - be a measure of last
что вы сделали в последнее время - what have you done lately
наречие: several, a few, some, rather, something
словосочетание: some few, one or two
законопроект из нескольких разных вопросов - sundry bill
только несколько - only a few
последние несколько лет - last few years
вопрос нескольких месяцев - a matter of a few months
из нескольких дисциплин - from multiple disciplines
в нескольких из - in few of
в нескольких категориях, как - as few categories as
в течение первых нескольких месяцев - in the first few months
открыт после нескольких часов - open after hours
на нескольких устройствах - across multiple devices
Синонимы к несколько: некоторые, несколько, немного, до некоторой степени, слегка, чуть
Значение несколько: Немного, отчасти.
около шести месяцев назад - about six months ago
8 месяцев беременности - 8 months pregnant
более чем шесть месяцев назад - more than six months ago
в течение 3-х месяцев - within 3 months from
в течение 9 месяцев - within 9 months
в течение последних 18 месяцев - in the past 18 months
за несколько месяцев - for a few more months
менее 3-х месяцев - less than 3 months
месяцев равноценные - months equivalent
пять месяцев вперед - five months ahead
Синонимы к месяцев: численник, календарь, книга
Потому что этой историей я собиралась объяснить твои перепады настроения в течение нескольких последних недель. |
'Cause that's the story I've been running to explain your mood swings over the past few weeks. |
До последних нескольких лет. |
Or they did until a few years ago. |
Она была консультантом в нескольких громких делах последних лет. |
She's served as a consultant on a number of high-profile cases over the years. |
Пожалуйста, смотрите последний пункт, который проясняет ряд проблем, поднятых несколькими редакторами. |
Pls see the last para which clarifies a number of concerns raised by several editors. |
Я вижу, вы все с удовольствием пьёте воду которой вас обеспечивают организаторы конференции в течение последних нескольких дней. |
Now I see you've all been enjoying the water that's been provided for you here at the conference, over the past couple of days. |
В течение последних нескольких лет Американским Самоа были предприняты усилия в целях совершенствования системы отчетности, повышения эффективности экономического развития и обеспечения большей диверсифицированности экономики, а также благого управления. |
During the past few years, American Samoa has made efforts to improve accountability, economic development and diversification as well as good governance. |
Мы тестировали его в течение нескольких последних месяцев, и казалось, что идеально будет представить его в Хэллоуин, потому что оно создает такой замечательный светящийся эффект. |
We have been testing it out over the past few months and it seemed perfect to share it over Halloween because it gives that wonderful glow effect. |
Нет, что-то она не припомнит такого случая. Вся ее жизнь, за исключением последних нескольких лет, была посвящена погоне за удовольствиями, борьбе за положение в обществе. |
Not that she could recall her entire life, as she realized-with the exception of the past few years-had been spent in the pursuit of pleasure and self-advancement. |
В течение последних нескольких месяцев я вел секретные переговоры между Доминионом и Кардассией. |
For the past few months I've been conducting secret negotiations between the Dominion and Cardassia. |
Вы находились в изоляции на протяжении последних нескольких недель. |
You've been sequestered for the last few weeks. |
В течение последних нескольких лет я проводил летние месяцы в морской биологической лаборатории, расположенной в Вудс-Хол, Массачусетс. |
For the past few years, I've been spending my summers in the marine biological laboratory in Woods Hole, Massachusetts. |
Последний получил награды на нескольких кинофестивалях, включая Лучший документальный фильм от Чикагской Ассоциации кинокритиков и Национального совета рецензентов. |
The latter won awards at a number of film festivals including Best Documentary from both the Chicago Film Critics Association and the National Board of Review. |
В течение последних нескольких недель я пытался выяснить, где сейчас может быть эта машина. |
Over the last few weeks I have been trying to find out where this car might be now. |
События нескольких последних недель говорят о том, что история, наконец, действительно пошла вперёд. |
The evidence of the last few weeks is that history, at last, really has moved on. |
Принимая во внимание события последних нескольких часов мне трудно в это поверить. |
In light of these last few hours, I find that contradictory. |
мабдул и новый пользователь, WheresTristan, справились с последними несколькими, что хорошо, но я понятия не имею, как долго это продлится. |
mabdul and a new user, WheresTristan, have handled the last few, which is good, but I have no idea how long that'll last. |
Ночевки включали в себя записанные на пленку кадры более ранних новостей вперемешку с несколькими последними новостями. |
Overnights included taped footage of earlier news mixed with a few breaking news items. |
Они способны к проводным и беспроводным установкам с несколькими вспышками, причем последние используют видимые или инфракрасные импульсы для синхронизации. |
They are capable of wired and wireless multi-flash setups, the latter using visible or infrared pulses to synchronise. |
Эйб Бернстайн был другом Майера Лански и Джо Адониса, с которыми в последние годы своей жизни он владел несколькими казино Майами. |
Abe Burnstein was a friend of Meyer Lansky and Joe Adonis, with whom he owned several Miami gambling casinos in his later years. |
Согласно данным исследования, проведенного Центром публичной политики Аннерберга, в течение последних нескольких лет в Конгрессе было меньше обличительных выпадов, чем в 1990-е и 1940-е годы. |
According to a study by the Annenberg Public Policy Center, there has been less incivility in Congress in recent years than in the 1990’s or the 1940’s. |
Иранский кашк появился на американских рынках за последние полвека благодаря нескольким иранским бакалейщикам, начиная с Кашка Хендесси. |
Iranian kashk has made an appearance in US markets in the past half-century by several Iranian grocers starting with Kashk Hendessi. |
В течение нескольких последних лет - очень постепенно. |
Fairly gradually: during the last few years, said Rubashov. |
Вечером он долго совещался с несколькими друзьями; Кавальканти, который все время находился с дамами в гостиной, последним покинул его дом. |
That evening he had a long conference with several friends; and M. Cavalcanti, who had remained in the drawing-room with the ladies, was the last to leave the banker's house. |
В течение последних нескольких месяцев Китай уже не инвестировал в доллары, отдавая предпочтение материальным активам, типа месторождений нефти или золота. |
China has already been looking beyond the dollar as an investment over the past few months as they increase exposure to more tangible assets such as oil fields or gold. |
В течение последних нескольких месяцев сирийский режим при поддержке России и США успешно вели наступление на позиции ИГИЛ с разных сторон. |
In recent months, the Russian-aided Syrian regime and the U.S. have been successfully chipping away at it from different sides. |
В последние месяцы 1965 года население нескольких балийских деревень сократилось вдвое. |
The population of several Balinese villages were halved in the last months of 1965. |
Я находился в бегах с Валери в течение последних нескольких дней и без тех трав, я не в состоянии замедлиться. |
I've been on the run with Valerie for the last few days and without those herbs, I'm not going to be able to slow down. |
Я вернул и защитил статьи и заблокировал последние IP-адреса спама, но, похоже, в течение длительного периода времени было много этого от нескольких IP-адресов. |
I've reverted and protected articles and blocked recent spamming IPs, but there seems to have been a lot of this from multiple IPs over a long period of time. |
В течение последних нескольких лет ЮНИТАР предпринимал активные усилия для решения этой проблемы. |
Over the past few years, UNITAR has been trying hard to solve this matter. |
Совершенно естественно, что события последних нескольких недель вызвали столь сильную эмоциональную реакцию. |
It is only natural that the events of the past few weeks should arouse strong feelings. |
В своих последних нескольких письмах она упомянула о поклоннике, который посылал ей подарки. |
In the last few letters, however, she mentioned an admirer who was sending her gifts. |
О последних новостях уже прослышали, слухи в Джилли разносятся мгновенно, чему содействует телефон - общая линия сразу для нескольких абонентов. |
The word had got around; no need to doubt the efficiency of the Gilly grapevine, which was the party line. |
Тут герой наш и хозяин обменялись несколькими комплиментами, и последний собирался уже приступить к своему рассказу, но его прервал Партридж. |
Here some compliments passed between our heroe and his host, and then the latter was going to begin his history, when Partridge interrupted him. |
На протяжении последних нескольких лет Евростат разрабатывает барометр качества с целью резюмирования эффективности деятельности ЕСС в целом. |
Over the past few years, Eurostat has been developing a quality barometer, with the aim of summarizing the performance of ESS as a whole. |
По наитию, я проверила использование карточек коммандером Уоллесом в течение последних нескольких дней. |
On a hunch, I checked Commander Wallace's usage over the last few days. |
Тем не менее, еще слишком рано предполагать, что Pax Americana, который преобладал в течение последних нескольких десятилетий уступит Pax Sinica. |
Nonetheless, it is too early to assume that the Pax Americana that has prevailed for the last several decades is giving way to a Pax Sinica. |
В храме Вадаккуннатхан, который считается одним из старейших храмов Шивы в Южной Индии, в течение последних нескольких лет проводится мероприятие Aanayottoo. |
The Vadakkunnathan temple, which is considered to be one of the oldest Shiva temples in southern India, has hosted the Aanayottoo event for the past few years. |
Беспокойство последних нескольких месяцев полностью является результатом жестокого притеснения беззащитных людей. |
The recent unrest is the result of an oppression of a defenseless people. |
Из нескольких домов, которые по, его жена Вирджиния и теща Мария снимали в Филадельфии, уцелел только последний. |
Of the several homes that Poe, his wife Virginia, and his mother-in-law Maria rented in Philadelphia, only the last house has survived. |
Усиление боевых действий за последние сутки привело к нескольким жертвам. |
Increased fighting has claimed several victims during the past 24 hours. |
В последние годы BPS была поставлена под сомнение в качестве юридической защиты по нескольким основаниям. |
In recent years, BPS has been questioned as a legal defense on several grounds. |
Несколькими годами ранее Родденберри сделал запись в честь Звездных войн и Лукаса на съезде, посвященном последним. |
A few years earlier, Roddenberry had contributed an entry in honor of Star Wars and Lucas at a convention honoring the latter. |
«Можно с уверенностью сказать, что тенденция к снижению объемов сохранялась в течение последних нескольких месяцев». |
It's safe to say that trend line continued downward for the past several months. |
По наитию, я проверила использование карточек коммандером Уоллесом в течение последних нескольких дней. |
On a hunch , I checked Commander Wallace's usage over the last few days. |
Я читал все последние публикации и даже сам выступил с несколькими скромными статьями. |
I've read the new publications and even made my small contribution to their number. |
Названия, данные кометам, следовали нескольким различным конвенциям в течение последних двух столетий. |
In the LP adaptation of the radio series, the character was voiced by David Tate. |
Последний акт... будет исполнен лишь несколькими самыми преданными. |
The final action will be executed only by a determined few. |
Стэн Кинг 35 лет, вор мирового класса подозреваемый в нескольких крупных кражах драгоценностей и произведений искусства за последние 10 лет. |
Stan King: 35 years old and a world-class thief suspected of some of the biggest jewelry and art heists in the last decade. |
Распространение Саргасса в этом районе в последние годы можно объяснить несколькими факторами. |
Several factors could explain the proliferation of Sargassum in the area in recent years. |
Краткий рассказ о последних нескольких годах, проведенных в рефлексии. |
A recap of the past few years spent soul searching. |
Если линия эксплуатируется одновременно несколькими железнодорожными предприятиями, то она учитывается только один раз. |
When a line is operated simultaneously by several railway enterprises it will be counted only once. A.I-17. |
Он не баловался колодой карт и не дремал над журналом, как бывало с ним на собраниях в последние две недели. |
He wasn't fiddling with a deck of cards or dozing into a magazine like he had been during all the meetings the last two weeks. |
Она остановилась около витрины с выставленными на ней несколькими вутоновскими чемоданами. |
She stepped over to a display of Vuitton suitcases stacked against a wall. |
Ты - последний, кого видели с ней сказано барменом, предсказуемо пьяным последние две трети своей смены |
You were the last person She was seen with. By a bartender who's routinely drunk for the last two-Thirds of his shift. |
Это последние фильтры в цепочке дистилляции. |
These filters are the last in line in the distillation process. |
Я посмотрел записи по пропавшим детям, схожим по виктимологии с Дэниелом и Тайлером, за последние 10 лет, и я думаю, что неизвестный похитил 12 жертв. |
I went back 10 years, matching reports of missing children with Daniel and Tyler's victimology, and in my estimation, this unsub may have taken 12 victims. |
Около 100000 слонов были убиты браконьерами за последние 3 года. |
Over 100,000 Elephants Killed by Poachers in the Last Three Years |
Последние 14 лет он проработал агентом по продажам в Баннинг медикал сэпплай |
He's worked for the last 14 years as a sales associate at Banning Medical Supply. |
Жидкая повязка-это местное лечение кожи при небольших порезах и язвах, которое продается несколькими компаниями. |
Liquid bandage is a topical skin treatment for minor cuts and sores that is sold by several companies. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в последние несколько месяцев».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в последние несколько месяцев» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, последние, несколько, месяцев . Также, к фразе «в последние несколько месяцев» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.