В целом мы согласны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В целом мы согласны - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in general we agree
Translate
в целом мы согласны -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- целом

in general

- мы

we



В целом власти согласны с тем, что на эрувин распространяются определенные ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, authorities agree that eruvin are subject to certain restrictions.

Большинство современных ученых в целом согласны с тем, что Послание к евреям не было написано апостолом Павлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most modern scholars generally agree that Hebrews was not written by the apostle Paul.

Хейлер говорит, что большинство исследователей Нового Завета в целом согласны с тем, что христианское крещение в эпоху Нового Завета было погружением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heyler says most New Testament scholars generally agree that Christian baptism in the New Testament era was by immersion.

Ученые в целом согласны с тем, что исход не является историческим повествованием и что израильтяне произошли из Ханаана и от хананеев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars broadly agree that the Exodus is not a historical account, and that the Israelites originated in Canaan and from the Canaanites.

Ученые в целом согласны с тем, что эти волосатые фигуры представляют дикое или первобытное человечество, но расходятся во мнениях относительно символики их включения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars generally agree that these hirsute figures represent wild or primeval humanity, but disagree on the symbolism of their inclusion.

Историки искусства в целом согласны с тем, что луврская версия является более ранней работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is generally accepted by art historians that the Louvre version is the earlier work.

Критические ученые в целом согласны с тем, что крещение Иисуса является одним из наиболее достоверных или исторически вероятных событий в жизни исторического Иисуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critical scholars broadly agree that the baptism of Jesus is one of the most authentic, or historically likely, events in the life of the historical Jesus.

О, я знаю, что большинство из вас делает это, потому что вы согласны с его политикой, и именно поэтому он получил такой пропуск в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I know most of you do because you agree with his politics, which is why he's gotten such a pass in general.

Историки в целом согласны, что эта империя считается первой в новейшей истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historians generally agree that this empire is considered the first of the modern era.

Астрономы в целом согласны с тем, что некоторые другие транснептуновые объекты могут быть достаточно большими, чтобы быть карликовыми планетами, учитывая текущую неопределенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Astronomers generally agree that several other trans-Neptunian objects may be large enough to be dwarf planets, given current uncertainties.

Таким образом, даже если Москва и Пекин согласны далеко не по всем вопросам, в целом они могут сотрудничать там, где их интересы совпадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, even if Moscow and Beijing do not quite see eye-to-eye on all matters, on the broad scheme of things, they can cooperate where their interests meet.

Опрос Reuters / Ipsos от апреля 2015 года показал, что 68% американцев в целом будут присутствовать на однополой свадьбе любимого человека, с чем согласны 56% республиканцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Reuters/Ipsos survey from April 2015 found that 68% of Americans overall would attend the same-sex wedding of a loved one, with 56% of Republicans agreeing.

Каждая из них была подписана при ее запуске различными видными представителями академических кругов и другими лицами, которые в целом согласны с ее принципами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each has been signed at its launch by various prominent members of academia and others who are in general agreement with its principles.

Лингвисты текста в целом согласны с тем, что текст является естественной областью языка, но они все еще расходятся во взглядах на то, что составляет текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Text linguists generally agree that text is the natural domain of language, but they still differ in their perspectives of what constitutes a text.

Сегодня египтологи в целом согласны с тем, что Хатшепсут приняла на себя роль фараона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today Egyptologists generally agree that Hatshepsut assumed the position of pharaoh.

Историки в целом согласны с тем, что за два десятилетия правления Свободного государства в Конго произошло резкое сокращение общей численности конголезского населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historians generally agree that a dramatic reduction in the overall size of the Congolese population occurred during the two decades of Free State rule in the Congo.

Несмотря на несогласованность, источники в целом согласны с тем, что жертвоприношение началось в 1977 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite inconsistencies, sources generally agree that the Oblation Run started in 1977.

Мне кажется,что вы все в целом согласны с этими проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me that you are all in general agreement as to the problems here.

Шеф-повара в целом согласны с тем, что двухванная техника дает лучшие результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chefs generally agree that the two-bath technique produces better results.

Первичные источники в целом согласны с фактами произошедшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary sources are in general agreement over the facts of what happened.

Мотивы воровства в магазинах вызывают споры среди исследователей, хотя они в целом согласны с тем, что ворами движут либо экономические, либо психосоциальные мотивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motivations for shoplifting are controversial among researchers, although they generally agree that shoplifters are driven by either economic or psychosocial motives.

Историки в целом согласны с тем, что другие экономические конфликты не были главной причиной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historians generally agree that other economic conflicts were not a major cause of the war.

Когда произошёл долговой кризис, фондовый рынок и экономика в целом скорее укрепились, а не просели, я потерял так много денег, и свои, и деньги клиентов, что пришлось существенно свернуть свой бизнес и распустить почти всех сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, while the debt crisis happened, the stock market and the economy went up rather than going down, and I lost so much money for myself and for my clients that I had to shut down my operation pretty much, I had to let almost everybody go.

Мы полностью согласны с Генеральным секретарем, который полагает, что необходимо прилагать больше усилий для укрепления потенциала и совершенствования подготовки персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We fully agree with the Secretary-General that more effort must be put into capacity-building and training.

Как подчеркнул Специальный докладчик, все согласны с тем, что программа восстановления страны должна осуществляться и направляться афганским народом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Rapporteur underscores that all agreed that the programme of national reconstruction must be owned and driven by the Afghan people.

В целом внутренний спрос в этих странах должен оставаться высоким, что обеспечит прочную основу для экономической активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, domestic demand is set to remain buoyant, and should provide solid support to economic activity in those countries.

В нескольких школах, где поведение в целом хорошее, плохое поведение небольшой группы учеников отрицательно действует на учебный процесс и снижает темп уроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a few schools where there is generally good behaviour, the poor behaviour of a small group of pupils has a depressing effect on learning and reduces the pace of lessons.

Между живыми существами и мертвой материей есть чудесная связь; в этом неисчерпаемом целом, от солнца до букашки, нет презрения друг к другу; одни нуждаются в других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are marvellous relations between beings and things; in that inexhaustible whole, from the sun to the grub, nothing despises the other; all have need of each other.

Учитывая ваш возраст, они согласны замять дело, но деньги нужно вернуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given your age, shopkeepers are ready to drop the case if you reimburse them.

И вы все еще согласны с философией Лаборатории Фримонт, что технологии должны быть доступны, а не продаваться ради прибыли, правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you still subscribe to the Research Labs' philosophy that technology should be shared and not sold for profit, correct?

Это немного неожиданно, но так и быть. Мы согласны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a bit anticlimactic, but very well, we accept.

В вашей подвеске таланта больше, чем в целом корпусе у некоторых машин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got more talent in one lug nut than a lot of cars has got in their whole body.

Если мы сможем нарушать законы, с которыми мы не согласны, общество будет повергнуто в хаос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we were all allowed to break laws that we disagree with, society would be in chaos.

Вы согласны с таким изложением фактов, мистер Рэсин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you agree with that assessment, Mr. Racine?

Даже некоторые теистические области мысли не согласны с тем значением, которое несет в себе эта фраза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even some theistic realms of thought do not agree with the implications that this phrase carries.

Некоторые систематики не согласны с этими классификациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some taxonomists disagree on these classifications.

В целом, различные тропические пустыни имеют различные виды, например, Соноранская пустынная жаба, Соноранская вилорогая антилопа являются типичными животными в Соноранской пустыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, different tropical deserts have different species, for example, Sonoran Desert toad, Sonoran pronghorn antelope are typical animals in Sonoran Desert.

Бесполезно удалять оптовый контент, потому что вы с ним не согласны. Кроме того, пожалуйста, присоединяйтесь к обсуждению здесь, прежде чем действовать в одностороннем порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is unhelpful to remove wholesale content because you don't agree with it. Also, please join the discussion here before acting unilaterally.

Другие наблюдатели категорически не согласны с утверждением жене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other observers vehemently disagree with Jeunet’s assertion.

Это приводит к тому, что батарея в целом, кажется, быстро разряжается, так как эти отдельные элементы разряжаются быстро, и напряжение батареи в целом внезапно падает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This causes the battery as a whole to seem to discharge rapidly as those individual cells discharge quickly and the voltage of the battery as a whole suddenly falls.

Тем не менее, если НОК и их участники согласны, то Исполнительный совет МОК может сократить или отменить этот период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if the NOCs and IF involved agree, then the IOC Executive Board may reduce or cancel this period.

В целом, пенициллин является антибиотиком выбора для лечения ГБС-инфекций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, penicillin is the antibiotic of choice for treatment of GBS infections.

Шведские критики в целом положительно отнеслись к фильму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swedish critics generally expressed positive reactions to the film.

Другие с этим не согласны, и теория струн остается активной темой исследований в теоретической физике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others disagree, and string theory remains an active topic of investigation in theoretical physics.

Помимо некоторых основных характеристик, с которыми согласны многие философы, чтобы объяснить то, что считается прекрасным, мнения практически бесконечны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond certain basic characteristics that many philosophers agree about to explain what is seen as beautiful, the opinions are virtually endless.

С момента выдвижения кандидатуры Уильяма Дженнингса Брайана в 1896 году партия в целом позиционировала себя левее Республиканской партии по экономическим вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the nomination of William Jennings Bryan in 1896, the party has generally positioned itself to the left of the Republican Party on economic issues.

MK4-отличный порт и, хотя он средний в целом, он все еще является одним из лучших истребителей для консоли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MK4 is an excellent port and, though it's average in general, it is still one of the best fighters for the console.

Комментарии-я только что закончил небольшую редакцию этой превосходной статьи, но, честно говоря, я нашел прозу в целом очень ясной и привлекательной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comments - I've just completed a minor copyedit of this excellent article but, to be honest, I found the prose generally very clear and engaging.

Хотя республиканцы выражали недовольство его действиями, выборы 1867 года в целом прошли демократично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Republicans expressed anger with his actions, the 1867 elections generally went Democratic.

После вынесения решения судья или судьи определяют, согласны ли участвующие стороны с этим решением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a judgment has been issued, the judge or judges determine whether the parties involved agree with the ruling.

Я думаю, что весь спор связан с этими разделами, поскольку редакторы не согласны с определением белых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the whole dispute is due to these sections, since the editors do not agree on the definition of white people.

Если вы не согласны с посолом, это прекрасно, но это произошло в АФД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you disagree on salting, that's fine, but it came up in the AfD.

У нас здесь даже есть два разных зрителя фильма, которые не согласны с этим фильмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We even have two different viewers of the movie here who disagree with the movie said.

Ладно, тогда мы все согласны, что Ян-дебил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so we all agree then, Jan is a retard.

наш долг не распространяется на очищение страниц обсуждения от всего, с чем мы не согласны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

our duty does not extend to purging the discussion pages of whatever we dont agree with.

Теперь вы согласны с тем, что это не является фактом, что она не подвергается цензуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you are agreeing that it is not a matter of fact that it is not censored.

Они не согласны относительно точного дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not agree as to the precise day.

Мы просто не согласны с ним в разделе работ, так как большинство редакторов говорили раньше, что он должен остаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We simply do not agree with him in the works section, as most editors said before, it must stay.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в целом мы согласны». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в целом мы согласны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, целом, мы, согласны . Также, к фразе «в целом мы согласны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information