Где получить помощь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: where, wherever, wheresoever, whereabouts, whereupon, whereat, whereabout, where’er, wheresoe’er
союз: where
где вы живете - where do you live
, Где первый - , where first
где без - where without
где большая часть жизни населения - where most of the population lives
где ваши мальчики - where are your boys
где вы думаете, что я - where do you think i
везде, где это имеет место - wherever it takes place
где вы можете проверить - where you can check
где вы сойдете - where you get off
где есть лифт - where is the elevator
Синонимы к где: в котором, в которых, иде, в каком месте
Антонимы к где: там
Значение где: В каком месте.
получить первый приз в - take first prize in
получить ученую степень - get a degree
получить удовольствие - enjoy
попытаться получить информацию - try to obtain information
вперед, чтобы получить - forward to getting
действительно получить - did indeed receive
где вы получите те - where did you get those
вы получите его обратно - you will get it back
вы получите подтверждение по электронной почте - you will receive an email confirmation
вы получите то, что вы хотите - you get what you want
Синонимы к получить: на, взять, возьмите, принять, берите, бери, держите, получайте, снять
имя существительное: help, assistance, aid, assist, support, helping, relief, ministration, facilitation, aftercare
помощь на дому - domiciliary aid
чрезвычайная помощь - emergency aid
бесценна помощь - priceless help
квалифицированная помощь - skilled care
где техническая помощь - where technical assistance
канцелярская помощь - clerical help
и ваша помощь - and your help
помощь возраст - help age
может использовать помощь - could use help
незаменима помощь - indispensable assistance
Синонимы к помощь: помощь, подмога, выручка, поддержка, пособие, помощник, содействие, защита, защитник, вспомогательное средство
Значение помощь: Содействие кому-н. в чём-н., участие в чём-н., приносящее облегчение кому-н..
Позже он возвращается на землю, чтобы получить помощь дуэта, чтобы вернуться к своей девушке. |
He later returns to earth get the duo's help to get back with his girlfriend. |
If you have any problem, you know where to go for help. |
|
Она также отправилась в Соединенные Штаты, чтобы повысить осведомленность и получить помощь для своего дела. |
She also went to the United States to raise awareness and get help for her cause. |
Если вы планировали получить помощь русских взамен на буровые площадки, я их не виню. |
Well, if your plan was to get Russian support by giving away drill sites, I don't blame them. |
В моих планах получить помощь и использовать лучшие решения в будующем. |
I plan to get help and use better judgment in the future. |
Основываясь на последующих действиях Тони выше, я думаю, что мы должны взять это из списка FAC на данный момент и получить некоторую внешнюю помощь по прозе. |
Based on Tony's follow-up above I think we should take this out of the FAC list for the moment and get some outside assistance on the prose. |
То же самое верно и для пилота дельтаплана, хотя он может получить помощь при спуске с горы. |
The same is true for a hang glider pilot, though they may get assistance from a downhill run. |
И он может получить психиатрическую помощь, которая ему нужна. |
And he can get the psychiatric help he needs. |
Это может быть лучшим способом получить бессознательно помощь Дэниела Джексона о том, что они желают знать. |
It may be a way to get you to unknowingly help them learn what they wish to know. |
А если кто-то из них захочет получить от Америки помощь, за нее надо назначить высокую цену. |
And if any of them eventually want American help, it should come at a steep price. |
Прямые пожертвования на помощь японцам можно было получить на странице Красного Креста в Facebook, а также через сайты скидок Groupon и LivingSocial. |
Direct donations to Japanese relief were possible on The Red Cross fan page on Facebook, and via online discount sites like Groupon and LivingSocial. |
Плантации в отдаленном районе, Поэтому было невозможно получить сложную медицинскую помощь. |
The plantation's in a remote area, so it was impossible to get sophisticated medical care. |
Джонс хотел получить помощь Стенберга в создании комикса, потому что он вращался вокруг молодого женского персонажа. |
Jones wanted Stenberg's help in creating the comic because it revolved around a young female character. |
Томпсону удалось доковылять до ближайшего дома и получить помощь. |
Thompson was able to stumble to a nearby house and get help. |
Чтобы получить помощь по Windows 10 от ИТ-администратора вашей организации, нажмите кнопку Пуск, а затем выберите Рабочие папки > Сообщить в службу поддержки. |
To get help from your organization's IT admin, on Windows 10, select the Start button, and then select Work Folders > Email tech support. |
И мне, конечно же, не нужна помощь для того чтобы получить женщину в постель. |
I certainly don't need any help getting women into bed. |
Эта мантра, упорство моих родителей и помощь благотворительных общин дали мне возможность закончить колледж и в итоге получить медицинское образование. |
That mantra and my parents' persistence and that community of supporters made it possible for me to go through college and eventually to medical school. |
Я пытаюсь исправить статьи и хотел бы получить некоторую помощь. |
I am trying to fix the articles and would like some help. |
Фауст изначально был нанят Hasbro для создания питч-Библии для шоу, что позволило ей получить дополнительную помощь в концептуализации. |
Faust was initially hired by Hasbro to create a pitch bible for the show, allowing her to get additional help with conceptualization. |
Привет, просто хотел узнать, не могу ли я получить какую-нибудь помощь на нескольких страницах о машинах. |
Hi, just wanted to see if I could drum up some assistance on a few fringe automobile pages. |
Кроме того, если не указано в инструкции по заданию, выбранный гонщик может получить помощь от других гонщиков, которые были выбраны, чтобы сделать блокпост или от местных жителей. |
Further, unless directed by the task instructions, the selected racer can gain help from other racers that have been selected to do the Roadblock or from locals. |
Он также сказал: Я надеюсь, более молодые ветераны не будут ждать, чтобы получить необходимую помощь. |
He also said, I hope that these younger veterans don't wait to get the help they need. |
Нельзя также говорить о том, что медицинскую помощь, в которой, как утверждается, он нуждается, невозможно получить в Бангладеш. |
Nor, to the extent that he is said to require medical attention, would this be unavailable in Bangladesh. |
Требуется помощь в работе с любыми двойными перенаправлениями, я попытаюсь работать над ними прямо сейчас, но я не уверен, что смогу получить их все. |
Help is requested dealing with any double redirects, I'm gonna try to work on them right now but I'm not sure if I can get them all. |
После того, как я обеспечу твою безопасность я должен получить помощь от Майкла Трейсера. |
My mission after ensuring your safety is to enlist the help of Mike Traceur. |
Приди ко мне на помощь в час нужды, чтобы смогла я получить утешение и помощь небес во всех несчастьях моих, нуждах |
Come to my assistance in this great need, that I may receive the consolation and succor of heaven in all my tribulations, necessities |
– Не было попытки получить от вас помощь? |
There were no overtures to get you to help them? |
Помощь с поиском и установкой приложения можно получить в разделе Как загрузить приложение Аксессуары Xbox для беспроводного геймпада Xbox Elite. |
If you need help finding and installing the app, see How to get the Xbox Accessories app for the Xbox Elite Wireless Controller. |
Привет, новичок в редактировании, поэтому я ищу любую помощь, которую могу получить. |
Hi, new to editing, so I'm looking for any help I can get. |
Я создаю новый WikiProject-пищевые добавки WikiProject-и бот WP 1.0 не делает для меня таблицу. Могу ли я получить помощь в диагностике моей проблемы? |
I am setting up a new WikiProject - WikiProject Dietary Supplements - and WP 1.0 Bot is not making a table for me. Could I have help diagnosing my problem? |
Дополнительную информацию или помощь по конкретной бета-версии игры можно получить у издателя игры. |
For information or assistance with a particular beta, contact the game’s publisher. |
Заявители могут указать при заполнении бланка своего заявления о том, что они хотели бы получить в суде помощь устного переводчика. |
Applicants can indicate their wish to have an interpreter in the Tribunal on their application form. |
Я хотел бы получить помощь от эксперта по противодействию системным предубеждениям. |
I would like help from an expert in Countering systemic bias. |
Свяжитесь с производителем приставки, чтобы получить помощь по ее настройке. |
If you need help checking or configuring your set-top box, contact your hardware provider. |
Тем временем Константин, Миа и Диггл посещают Люцифера на Земле-666, чтобы получить его помощь в проникновении в Чистилище и вернуть душу Оливера. |
Meanwhile, Constantine, Mia, and Diggle visit Lucifer on Earth-666 to get his help in entering Purgatory and retrieve Oliver's soul. |
Позже он возвращается на землю, чтобы получить помощь дуэта, чтобы вернуться к своей девушке. |
He later returns to earth get the duo's help to get back with his girlfriend. |
Потому что за это время я успела получить помощь из других рук. |
Because I received help in the interval from another source. |
Если наблюдатель знаком с окружающей средой, он, скорее всего, знает, где получить помощь, где находятся выходы и т. д. |
If the bystander is familiar with the environment, they are more likely to know where to get help, where the exits are, etc. |
Темнота и неразбериха помешали Джексону получить немедленную помощь. |
Darkness and confusion prevented Jackson from getting immediate care. |
Испанец Диего Мендес и несколько туземцев гребли на каноэ, чтобы получить помощь от Эспаньолы. |
A Spaniard, Diego Mendez, and some natives paddled a canoe to get help from Hispaniola. |
Нам нужна сейчас вся дружественная помощь, которую мы можем получить. |
We need all the help from friends we can get right now. |
Они предложили помощь, и всё же, нет, им тоже даже не могут получить звонок в ответ. |
They offered to help, and yet, no, they, too, with the proverbial can't even get a phone call back. |
Я увидел возможность... получить кое-какую... вроде как помощь... |
I saw an opportunity to get some help. |
Бьюсь об заклад, если бы мы по-прежнему называли это Контузией...! ...то некоторые из ветеранов Вьетнама могли бы получить то внимание и ту помощь в которой они нуждались! |
I bet you if we'd have still been calling it shell shock, some of them Viet Nam veterans might have gotten the attention they needed at the time. |
Технические новости, подготовленные авторами технических новостей и размещенные ботом * внести свой вклад • перевести • получить помощь • дать обратную связь * подписаться или отписаться. |
Tech news prepared by Tech News writers and posted by bot • Contribute • Translate • Get help • Give feedback • Subscribe or unsubscribe. |
Если бы кто-нибудь мог взглянуть на Deftones, например, и сказать мне, нахожусь ли я на правильном пути, я был бы очень признателен за всю помощь, которую я могу получить! |
If someone could have a look at Deftones for instance, and tell me if I'm on the right track, I'd greatly appreciate all the help I can get! |
Представьте, что ваш двухлетний ребёнок однажды утром просыпается с жаром, вы понимаете, что он заболел малярией, и вы знаете, что единственных способ получить медицинскую помощь — это доставить ребёнка к руслу реки, усадить в каноэ, догрести до другого берега, а затем идти два дня через лес, просто чтобы добраться до ближайшей клиники. |
Imagine you have a two-year-old who wakes up one morning with a fever, and you realize she could have malaria, and you know the only way to get her the medicine she needs would be to take her to the riverbed, get in a canoe, paddle to the other side and then walk for up to two days through the forest just to reach the nearest clinic. |
Где я могу получить хоть какую-то помощь? |
Is there any place that could help me even slightly? |
Поскольку эта организация представляет общество, людей, которые действительно пострадали в связи с закрытием офиса бедных женщин и детей, которые не смогут получить юридическую помощь. |
Since this organisation is community-based, the people who are really affected by the closure of the office are the poor women and children who otherwise have no legal advice or representation. |
В марте 1885 года он встретился с патентным поверенным Лемюэлем У. Серреллом, тем же адвокатом, которого использовал Эдисон, чтобы получить помощь в подаче патентов. |
In March 1885, he met with patent attorney Lemuel W. Serrell, the same attorney used by Edison, to obtain help with submitting the patents. |
Нам понадобится любая помощь. |
We're going to need all the help we can get. |
Всё, что нужно сделать, чтобы получить пропуск – перейти на сайт студии и оставить заявку. |
Just go to the website for Space LA or Space NY and click the Apply now button. |
Следующий этап - это помещение сырья в форму, помещение в ёмкость, в форму, которую хотите получить в конце. |
The next is actually taking this feedstock and putting in a tool, physically filling an enclosure, a mold, in whatever shape you want to get. |
Если вы хотите получить разрешение на постройку здания, отремонтировать шоссе, заниматься девочками, рулеткой или наркотиками, вы встречаетесь с Джо Романо. |
If you want a permit to put up a building, pave a highway, run girls, numbers, or dope, you see Orsatti. |
Вы - сторонник отмены рабства. Можем мы рассчитывать на вашу помощь? |
As an advocate for the abolition of slavery, will you help us? |
Ему требуется безотлагательная медицинская помощь. |
He needs immediate medical attention. |
Fictional, but you can't have everything. |
|
Я должен найти общественного защитника Карима и доказать неэффективную помощь адвоката. |
I should've looked into Karim's public defender, argued ineffective assistance of counsel. |
Если им нужно, мои ребята предлагают помощь. |
My guys are offering to lend a hand if they need it. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «где получить помощь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «где получить помощь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: где, получить, помощь . Также, к фразе «где получить помощь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.