Говорить неясно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: say, tell, speak, talk, refer, have, go, point, proclaim, parley
словосочетание: give tongue
говорить в общей форме - generalize
говорить отрывисто - jerk
говорить в настоящем времени - speak in the present tense
говорить мрачным тоном - strike somber note
говорить за себя - speak for oneself
громко говорить - speak loudly
говорить на разных языках - speak different languages
говорить на латыни - speak Latin
говорить по-итальянски бегло - speak fluent Italian
говорить по-корейски - speak Korean
Синонимы к говорить: апострофировать, базарить, балакать, барабанить, басить, баять, беседовать, болтать, бормотать, бредить
Значение говорить: Владеть устной речью, владеть каким-н. языком.
наречие: vaguely, thick, thickly, uncertainly, darkly, ambiguously, fuzzily, indefinitely, muzzily
неясно выраженный - unclear
неясно вырисовываться - loom
, однако пока неясно , - , it is not yet clear,
неясно представлять себе - have an obscure view
говорить неясно и быстро - speak clear and quick
Однако пока неясно, - It is not yet clear,
Синонимы к неясно: расплывчато, двусмысленно, маловразумительно, невразумительно, неконкретно, неопределенно, неотчетливо, непонятно, неточно, нечетко
Происхождение Умибодзу неясно, поскольку нет никаких историй, конкретно указывающих на то, что послужило причиной его создания или его первого появления. |
The origin of umibōzu is unclear as there are no stories specifically referencing what caused its creation or its first appearance. |
В результате, после заключительной сцены фильма, можно увидеть, что неясно, действительно ли Фрэнсис или директор приюта сумасшедший, или оба они сумасшедшие. |
As a result, after the film's closing scene, it can be seen as ambiguous whether Francis or the asylum director is truly the insane one, or whether both are insane. |
Об этом неудобно говорить. |
So this is all very uncomfortable to talk about. |
Поэтому на самом деле мы не можем говорить о традиционном поддержании мира. |
Therefore, we cannot really speak of traditional peace-keeping. |
Ему неясно, как Президент может нести ответственность за гарантирование такой независимости. |
It was not clear to him how the President could be responsible for guaranteeing that independence. |
It's unclear why Newton's identity was withheld by the police. |
|
Whether it will ever be reached is uncertain. |
|
Были теории об убийстве, но было неясно, кто мог его убить и почему. Даже сейчас правда о его смерти неясна. |
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear. |
Неясно лишь то, каким образом смогут проголосовать беженцы, живущие в других областях страны. |
What is not clear is how people displaced from the region will be able to vote. |
Хотя записи были загружены с подтвержденного аккаунта Перри, было неясно, кто на самом деле занимается публикацией в эту ленту. |
Although the tweets were sent from Perry's verified account, it was unclear who does the actual posting for the feed. |
Сейчас пока неясно, какова новая цифра, однако она будет существенно ниже. |
That will apparently be it, however. |
Что было неясно в моём поручении? |
Was I unclear in my instructions? |
Я начинаю говорить, а потом он пикает, и я чувствую себя полным идиотом. |
So i start talking, and then it beeps, and,uh,i feel like a fool. |
Дальше я хотел говорить о милосердии, о всепрощении, но голос мой вдруг зазвучал неискренно, и я смутился. |
I wanted to go on to speak of mercy, of forgiveness, but there was an insincere note in my voice, and I was embarrassed. |
Надену галстук, буду улыбаться спонсорам, говорить что положено. |
I'll put on a tie, I'll smile for sponsors, say the right things. |
Да, я это знаю, - отвечал англичанин, - но будем говорить откровенно, как подобает честным людям. Скажите: можете вы заплатить и по этим обязательствам с такой же точностью? |
I know that, replied the Englishman. But as a man of honor should answer another, tell me fairly, shall you pay these with the same punctuality? |
Ты можешь говорить это своим кровососам, но меня ты не обманешь. |
You can spout that crap to your bloodsucker, but you don't fool me. |
Если говорить конкретно, я бы привела в пример вместилище человеческой жадности и унижения. |
If we're talking concrete, I'd have to go with that repository of human greed and debasement. |
Мы надеялись, что он начнет говорить, когда закончится переходный возраст. Но... к сожалению, он не начал. |
We hoped he might have when he hit adolescence but... unfortunately he didn't. |
Даже мысли не было, пока не достигла твоего возраста, И все стали говорить: Когда? |
Never even crossed my mind till I turned your age, and everyone asking, When? |
Вы женитесь на дурочке, которая только и может говорить да и нет, и нарожает таких же детей! |
You'd marry that fool who can only say... yes, no and raise a passel of mealy-mouthed brats! |
Говорить было совсем не о чем; кроме того, равнодушная назойливость Любы раздражала его. |
There was nothing at all to talk about; besides that the indifferent importunity of Liuba irritated him. |
Не понятно, о чем именно мисс Лок будет говорить, не о круговороте ли событий Белого Дома, которые, как она говорит, и поставили её в такое положение. |
It's unclear what exactly miss Locke will be talking about, other than the White House spin machine that she says put her in this position. |
Nobody talks about how many we exterminated. |
|
Ларёчнику лень было говорить, он одну палочку приподнял за конец, помахал ею Олегу как ребёнку и опять положил жариться. |
The stallkeeper was too lazy to speak. He lifted one skewer up by the end, waved it at Oleg as one would to a child, and put it back on the fire. |
Вам неясно, что вы будете главным и совершенно законным подозреваемым? |
Isn't it obvious that you will be regarded as the principal suspect? |
It is unclear when Sequoyah moved to Alabama from Tennessee. |
|
Роботизированная хирургия в гинекологии имеет неопределенную выгоду с 2019 года, и неясно, влияет ли она на частоту осложнений. |
Robotic surgery in gynecology is of uncertain benefit as of 2019 with it being unclear if it affects rates of complications. |
Неясно, какие приказы были даны Дворцовому отряду, и какой уровень силы они детализировали. |
It is uncertain what orders were given to the palace detachment, and what level of force they detailed. |
Только принцесса Хиям выжила, хотя как и почему она это сделала, неясно. |
Only Princess Hiyam survived although how and why she did is unclear. |
Дальнейшее происхождение этой формы неясно. |
The further derivation of this form is uncertain. |
Неясно, существовало ли рабство в современном понимании в Древнем Египте, есть ли расхождение во мнениях между авторами. |
It is unclear whether slavery as understood today existed in ancient Egypt, there is difference of opinions among authors. |
Если неясно, что такое Млечный Путь в контексте, рассмотрите возможность использования чего-то более ясного, например нашей галактики, Млечного Пути. |
If it is unclear what the Milky Way is in the context, consider using something clearer, like our galaxy, the Milky Way. |
Неясно, как эти разломы соотносятся со структурой, и являются ли они глубинными разломами или трещинами из-за изгиба мелкой коры. |
It is uncertain how these faults relate to the structure, and whether they are deep-seated faults, or fractures due to bending of the shallow crust. |
Also it is not clearwhich kinds of Huns are being inferred here. |
|
Неясно, когда Изабелла впервые встретила Мортимера или когда начались их отношения, но они оба хотели видеть Эдварда и Деспенсеров отстраненными от власти. |
It is unclear when Isabella first met Mortimer or when their relationship began, but they both wanted to see Edward and the Despensers removed from power. |
Неясно, существует ли какая-либо корреляция между фильмом и комиксом. |
It is not clear if there is any correlation between the film and the comic. |
В то время было неясно, все ли из них ответственны за наблюдаемые эффекты в клетках и модельных организмах. |
It was unclear at that time if any or all of these were responsible for the observed effects in cells and model organisms. |
Неясно, является ли миелин причиной или следствием мизофонии и ее активации в других областях мозга. |
It is not clear whether myelin is a cause or an effect of misophonia and its triggering of other brain areas. |
Неясно, доступна ли эта функция в настоящее время на твердотельных накопителях этих производителей. |
It is not clear if this feature is still available in currently shipping SSDs from these manufacturers. |
Он был посвящен Планцием в 55 году до н. э., Хотя неясно, какой именно Планций. |
It was dedicated by Plancius in 55 BCE, though it is unclear which Plancius. |
Из первоначальной записи неясно, кем были участники войны с Польшей , а также кто вел переговоры о заключении Торнского мира. |
It is unclear from the initial entry as to who the participants in the War with Poland were - as well as who negotiated the Peace of Thorn. |
Что касается того, как они всегда возвращаются, то неясно, являются ли они многими крокодилами с одинаковыми именами или возвращаются к жизни а-ля Кенни Маккормик. |
Regarding how they always come back, it is unclear if they are many crocs with the same names, or come back to life a la Kenny McCormick. |
Неясно также, в какой мере Шостакович выражал свою оппозицию государству в своей музыке. |
It is also uncertain to what extent Shostakovich expressed his opposition to the state in his music. |
Вероятно, он некоторое время учился на юридическом факультете Парижского университета, но неясно, закончил ли он когда-нибудь свое образование. |
He probably studied for a while at the University of Paris' Law Faculty, but it is unclear whether he ever completed his education. |
Неясно, предшествовало ли этому очищению бингинг. |
It is unclear whether this purging was preceded by binging. |
Неясно, приводит ли несколько минут СЛР перед дефибрилляцией к другим результатам, чем немедленная дефибрилляция. |
It is unclear if a few minutes of CPR before defibrillation results in different outcomes than immediate defibrillation. |
Альтернативой является исключение из статьи недостаточно подкрепленных теорий, и неясно, что останется. |
The alternative is for the insufficiently supported theories to be deleted from the article, and it's not clear what would be left. |
Я также читал cloture, и это все еще неясно для меня, хотя тенденция очевидна. |
I also have read cloture and its still unclear to me, though the trend is apparent. |
Еще более неясно, в какой степени и когда принимаются этнические и национальные стереотипы. |
It is more unclear to which extent and when ethnic and national stereotypes are accepted. |
Неясно, должен ли этот список включать только игры с их собственными статьями или нет, как это происходит с большинством списков. |
It's not clear if this list should only include games with their own articles or not, as is the case with most lists. |
Неясно, действуют ли носовое орошение, антигистаминные препараты или противоотечные средства у детей с острым синуситом. |
It is unclear if nasal irrigation, antihistamines, or decongestants work in children with acute sinusitis. |
Существует большое количество эссе о вежливости, и неясно, какие критерии используются, чтобы связать конкретно с некоторыми, а не с другими. |
There are a large number of essays on civility and it's unclear what criteria are used to link specifically to some and not others. |
Неясно, в какой степени – если вообще-Россини был вовлечен в эту постановку, которая в данном случае была плохо воспринята. |
It is unclear to what extent – if at all – Rossini was involved with this production, which was in the event poorly received. |
Неясно, выступала ли она также против участия Ирака или каких-либо партизанских сил после того, как ООН признала новое правительство. |
It's not clear if she also opposed Iraq's involvement, or that of any guerrilla forces after the UN recognized the new goverment. |
Однако неясно, была ли включена адекватная защита от положительной молнии. |
However, it is unclear whether adequate protection against positive lightning was incorporated. |
Неясно, является ли персонаж Синтио куртизанкой, женой или кем-то еще. |
It is unclear if Cinthio's character is a courtesan, wife, or other. |
Происхождение Джона Берли неясно, не в последнюю очередь потому, что его имя не было редкостью. |
John Burley's origins are obscure, not least because his name was not uncommon. |
Неясно, обязательно ли все эти обмены представляли собой проституцию в обычном смысле этого слова. |
It is not clear whether all of these exchanges necessarily constituted prostitution in the usual sense of the word. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «говорить неясно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «говорить неясно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: говорить, неясно . Также, к фразе «говорить неясно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.