Годовщина смерти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
столетняя годовщина - centennial
годовщина свадьбы - wedding anniversary
двухсотлетняя годовщина - bicentennial
десятая годовщина свадьбы - tenth wedding anniversary
трехлетняя годовщина - triennial
трехсотлетняя годовщина - tercentenary
очередная годовщина - the anniversary
годовщина ее смерти - her death anniversary
годовщина установления дипломатических отношений - anniversary of the establishment of diplomatic relations
годовщина победы - anniversary of the victory
Синонимы к годовщина: годовщина, юбилей, торжество в память, чествование памяти, возвращение, возврат
Значение годовщина: Календарная дата, отмечающая, что со времени какого-н. события прошёл очередной год.
имя существительное: death, end, dying, demise, passing, departure, exit, doom, decease, fatality
словосочетание: Great Divide, waters of forgetfulness, last sleep, latter end, sleep that knows no breaking
борьба за смерть - death struggle
Смерть Ира - Dies Irae
смерть от несчастного случая - accidental death
смерть младенца - cot death
аутоэротическая смерть - autoerotic fatality
лютая смерть - fierce death
мнимая смерть - apparent death
на верную смерть - certain death
смерть в колыбели - cot death
смерть иисуса - death of Jesus
Синонимы к смерть: душитель, убийца, смерть, заразиха, сорокопут, колдун, чародей, маг, волшебник, фокусник
Антонимы к смерть: рождение, существование, бессмертие, спасение, избавление, жизни, жизнь, рождение
Значение смерть: Очень, в высшей степени ( разг. ).
Так, поминальная служба в 13-00 в годовщину смерти Ковингтона. |
Now, there's a memorial at 1:00 marking the anniversary of Covington's death. |
Их первое свидание состоялось 2 ноября 1991 года, 10-летнюю годовщину которого они планировали отпраздновать в момент его смерти. |
Their first date was November 2, 1991, the 10-year anniversary of which they had been planning to celebrate at the time of his death. |
В январе 2017 года сыновья Дианы заказали статую своей матери для Кенсингтонского дворца, чтобы отметить 20-ю годовщину ее смерти. |
In January 2017, Diana's sons commissioned a statue of their mother for Kensington Palace to commemorate the 20th anniversary of her death. |
Некоторые из них собираются здесь каждый год в годовщину его смерти, чтобы отдать дань уважения последнему германскому императору. |
A few of these gather there every year on the anniversary of his death to pay their homage to the last German Emperor. |
Национальная кремация в Санам Луанг Плаза состоялась 26 октября 2017 года, через 13 дней после 1-й годовщины смерти короля. |
The national cremation in the Sanam Luang Plaza took place on 26 October 2017, 13 days after the 1st anniversary of the King's death. |
Я знаю, это старомодно, отмечать годовщину смерти таким образом, но у меня есть причина. |
I know it seems a little odd, celebrating the second anniversary of a death in this way, but I have a reason. |
Песня была исполнена на концерте для Джорджа 29 ноября 2002 года, в первую годовщину смерти Джорджа Харрисона. |
The song was performed at the Concert for George on 29 November 2002, the first anniversary of George Harrison's death. |
Итак, годовщина со дня смерти его жены. |
So, it's a year since his wife passed away. |
Книга, опубликованная в десятую годовщину его смерти, называет его одним из величайших церковных светил 20-го века в Индии. |
A book published on the tenth anniversary of his death calls him one of the greatest ecclesiastical luminaries of the 20th century in India. |
Журнал Леннон был выпущен в ознаменование 25-й годовщины смерти бывшего битла. |
The Lennon magazine was produced to commemorate the 25th anniversary of the death of the former Beatle. |
Посетив могилу своей жены на вторую годовщину ее смерти, Макс возвращается в Белый дворец, чтобы издали понаблюдать за деловитой Норой. |
After visiting his wife's grave on the second anniversary of her death, Max returns to White Palace to watch a busy Nora from a distance. |
Премия вручается в Стокгольме на ежегодной церемонии 10 декабря, в годовщину смерти Нобеля. |
The award is presented in Stockholm at an annual ceremony on December 10, the anniversary of Nobel's death. |
В 2013 году, в 50-ю годовщину своей смерти, Льюис присоединился к некоторым из величайших британских писателей, признанных в Уголке поэтов, Вестминстерском аббатстве. |
In 2013, on the 50th anniversary of his death, Lewis joined some of Britain's greatest writers recognised at Poets' Corner, Westminster Abbey. |
В годовщину смерти матери по китайскому лунному календарю старый Ли возвращается домой, вызывая дождь. |
On the anniversary of his mother's death on the Chinese lunar calendar, Old Li returns home, causing it to rain. |
В современном бенедиктинском календаре ее праздник отмечается в годовщину ее смерти, 19 ноября. Она умерла в монастыре Хелфта. |
In the modern Benedictine calendar, her feast is celebrated on the anniversary of her death, November 19. She died in the monastery of Helfta. |
В ознаменование 75-й годовщины со дня его смерти на его могиле был установлен надгробный камень в знак уважения к его работе по записи истории Люишема и прилегающих районов. |
Marking the 75th anniversary of his death, a headstone was erected on his grave as a tribute to his work in recording the history of Lewisham and surrounding areas. |
Во вторую годовщину смерти Фуко Дефер публично заявил, что смерть Фуко была связана со СПИДом в Адвокате. |
On the second anniversary of Foucault's death, Defert publicly revealed that Foucault's death was AIDS-related in The Advocate. |
В годовщину его смерти поклонники собираются в парке, чтобы отпраздновать его жизнь и память. |
On the anniversary of his death, fans gather in the park to celebrate his life and memory. |
Как вы переживаете потерю мужа в первую годовщину его смерти? |
How are you handling the loss of your husband on the first aniversary of his death? |
Я отчетливо это помню потому что я только что сочинил ежегодный стих посвященный годовщине смерти доктора Сьюза. |
I remember it distinctly because I had just composed my annual poem commemorating the anniversary of Dr. Seuss's death. |
В день ее рождения мы никогда не устраивали никаких увеселений, потому что он совпадал с годовщиной смерти моей госпожи. |
On the anniversary of her birth we never manifested any signs of rejoicing, because it was also the anniversary of my late mistress's death. |
14 декабря 1878 года, в годовщину смерти Альберта, вторая дочь Виктории Алиса, вышедшая замуж за Людовика Гессенского, умерла от дифтерии в Дармштадте. |
On 14 December 1878, the anniversary of Albert's death, Victoria's second daughter Alice, who had married Louis of Hesse, died of diphtheria in Darmstadt. |
Я могу материализоваться лишь раз в декаду в годовщину моей смерти. |
I can only materialize once every decade on the anniversary of my death. |
Фильм, снятый Рене Сотиле и Мэри Джо Годжес, был посвящен 20-й годовщине ее смерти. |
The film, produced by Renee Sotile and Mary Jo Godges, commemorated the 20th anniversary of her death. |
Этот эпизод, датированный 7 февраля 1980 года, был повторен Би-би-си четыре 19 февраля 2015 года, в 35-ю годовщину смерти Скотта. |
This episode, dated 7 February 1980, was repeated by BBC Four on 19 February 2015, the 35th anniversary of Scott's death. |
В своем завещании Эйвис Грейдон выразила желание, чтобы месса для членов семьи Грейдон проводилась каждые 9 января, в годовщину смерти ее сестры Эдит. |
In her will, Avis Graydon expressed a wish for Mass to be said for members of the Graydon family every 9 January, the anniversary of her sister Edith's death. |
В первую годовщину смерти Дианы люди оставили цветы и букеты у ворот Кенсингтонского дворца, а в Вестминстерском аббатстве была проведена поминальная служба. |
On the first anniversary of Diana's death, people left flowers and bouquets outside the gates of Kensington Palace and a memorial service was held at Westminster Abbey. |
Это было частью празднования пятидесятой годовщины смерти Альфреда, которое также включало серию бесед и экскурсий по музею. |
This was part of the celebrations held to mark the fiftieth anniversary of Alfred's death which also included a series of talks and tours at the museum. |
Он получил запоздалые полные воинские почести от Военно-Морского Флота США на своей могиле 23 апреля 2015 года, в 22-ю годовщину своей смерти. |
He received belated full military honors from the US Navy at his graveside on April 23, 2015, the 22nd anniversary of his death. |
Примерно 9 августа, в первую годовщину смерти Майкла Брауна, BLM собралась, провела всенощную и маршировала в Сент-Луисе и по всей стране. |
Around August 9, the first anniversary of Michael Brown's death, BLM rallied, held vigil and marched in St. Louis and across the country. |
11 сентября 2012 года, в 39-ю годовщину смерти Альенде, апелляционный суд Чили единогласно поддержал решение суда первой инстанции, официально закрыв дело. |
On September 11, 2012, the 39th anniversary of Allende's death, a Chilean appeals court unanimously upheld the trial court's ruling, officially closing the case. |
В 2017 году принц Уильям и принц Гарри заказали два документальных фильма, посвященных 20-й годовщине ее смерти. |
In 2017, Prince William and Prince Harry commissioned two documentaries to mark the 20th anniversary of her death. |
Торжественное мероприятие состоялось в Королевском Альберт-Холле в первую годовщину смерти Харрисона. |
The tribute event took place at the Royal Albert Hall on the first anniversary of Harrison's death. |
И это годовщина травматического события - смерти Даниэлль. |
It's been known to happen years after a traumatic event like Danielle's death. |
Не так давно протестующие распевали это во время траурных митингов по случаю годовщины смерти Великого Аятоллы Хусейна Али Монтазери в последние дни 2009 года. |
More recently, protesters chanted it during the funeral demonstrations for Grand Ayatollah Hussein Ali Montazeri in the closing days of 2009. |
Годовщина смерти Хомейни - это государственный праздник. |
The anniversary of Khomeini's death is a public holiday. |
В 1995 году он начал помещать памятное объявление в Дейли Телеграф каждый год 15 августа, в годовщину смерти Хокли. |
In 1995 he started placing a memorial notice in the Daily Telegraph on 15 August each year, the anniversary of Hockley’s death. |
В 2013 году, в 50-ю годовщину своей смерти, Льюис был удостоен мемориала в Уголке поэтов в Вестминстерском аббатстве. |
In 2013, on the 50th anniversary of his death, Lewis was honoured with a memorial in Poets' Corner in Westminster Abbey. |
Начиная с этой ночи, его можно было найти ведущим призрачную стаю через пустошь, обычно в годовщину его смерти. |
From that night on, he could be found leading the phantom pack across the moor, usually on the anniversary of his death. |
В 2002 году, в первую годовщину его смерти, Концерт для Джорджа состоялся в Королевском Альберт-Холле. |
In 2002, on the first anniversary of his death, the Concert for George was held at the Royal Albert Hall. |
Это видео вышло в эфир в рамках ночного ток-шоу Channel 4 последняя нога накануне первой годовщины ее смерти. |
The video was aired as part of Channel 4's late-night talk show The Last Leg on the eve of the first anniversary of her death. |
Его 75-летие в декабре 1954 года было отмечено обширными восхвалениями и поминками в государственных средствах массовой информации, как и вторая годовщина его смерти в марте 1955 года. |
His 75th birthday in December 1954 had been marked by extensive eulogies and commemorations in the state media as was the second anniversary of his death in March 1955. |
Онлайн-список сторонников достиг 10 000 человек в 40-ю годовщину его смерти, и в настоящее время в нем числится почти 14 000 человек. |
The online List of Supporters reached 10,000 on the 40th anniversary of his death, with nearly 14,000 currently listed. |
Нет, но я не говорил с такой четкостью о том, что я делал в годовщину смерти моего отца. |
No, but I didn't speak with such clarity about what I was doing on the anniversary of my dad's death. |
Мой издатель хочет, чтобы релиз совпал с годовщиной смерти Кэрролла. |
My publisher wants the release to coincide with the anniversary of Carroll's death. |
Вскоре после первой годовщины смерти Мейера ее тетя, Вики Данн, увидела статью Стива Покина из пригородных журналов о домогательствах в Интернете. |
Shortly after the first anniversary of Meier's death, her aunt, Vicki Dunn, saw an article written by Steve Pokin of the Suburban Journals about Internet harassment. |
18 февраля Сенат Республики Польша официально отметил годовщину его смерти. |
On the February 18th the Senate of the Republic of Poland officially commemorated the anniversary of his death. |
Я рассыпаю эти шарики здесь каждый год ... на годовщину его смерти. |
I place marbles here every year on the anniversary of his death. |
Каждый год, начиная с 1987 года, друг Лайнотта Смайли Болджер устраивает для него фестиваль в годовщину его смерти под названием атмосфера для Фило. |
Each year since 1987, Lynott's friend Smiley Bolger hosts a festival for him on the anniversary of his death called the Vibe for Philo. |
В 1999 году, в шестидесятую годовщину его смерти, в Остенде состоялась большая выставка, на которой впервые были представлены его иллюстрации. |
On the sixtieth anniversary of his death, in 1999, a large exhibition was held in Oostende with, for the first time, his illustrations. |
14 февраля-годовщина его смерти. |
February 14 is the anniversary of his death. |
Вопреки всем невзгодам, пятидесятая годовщина кубинской революции отмечается победоносно и с гордостью. |
Despite everything, the fiftieth anniversary of the Cuban Revolution is being celebrated victoriously and with pride. |
В этом месяце отмечается 90 лет со дня Октябрьской революции 1917 года и 25 лет со дня смерти Леонида Брежнева. |
This month marks the 90th anniversary of the October Revolution of 1917 and the 25th anniversary of the death of Leonid Brezhnev. |
После этого в интересах сэра Чарлза было напомнить о смерти Бэббингтона, дабы смерть сэра Бартоломью сочли следствием более ранней трагедии. |
It was then to Sir Charles's interests to stress the death of Babbington. Sir Bartholomew's death must be presumed to be the outcome of the earlier death. |
Что может быть умиротворяющего в смерти? |
What's peaceful about dying? |
С 1 июня 2009 года Flickr был заблокирован в Китае в преддверии 20-й годовщины протестов на площади Тяньаньмэнь в 1989 году. |
Since June 1, 2009, Flickr has been blocked in China in advance of the 20th anniversary of the Tiananmen Square protests of 1989. |
Школам разрешается проводить несколько специальных праздников без замены таких мероприятий, как годовщина школы и День спорта. |
Species that migrate from Africa in the summer include cuckoos, swallows, and swifts. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «годовщина смерти».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «годовщина смерти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: годовщина, смерти . Также, к фразе «годовщина смерти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.