Голубятница - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Голубятница - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dovecote
Translate
голубятница -


Появление золотого сечения не является ни числовым уклоном, ни следствием принципа голубятни, на который ссылается статья Лосна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appearance of the golden ratio is not a numerical bias, nor is it a consequence of the pigeonhole principle referenced by the LoSN article.

Мелег считает, что 15-20% яиц не вылупляются в хорошо ухоженных голубятнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meleg estimates that 15–20% of eggs fail to hatch in well-maintained pigeon lofts.

Голубеводство или голубятня - это искусство и наука разведения домашних голубей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pigeon keeping or pigeon fancying is the art and science of breeding domestic pigeons.

Голубятни были включены в несколько проектов вилл Андреа Палладио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dovecotes were included in several of the villa designs of Andrea Palladio.

В Средние века здесь располагались часовня, больница, голубятня и замок или усадьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Middle Ages it was the site of a chapel, hospital, dovecote and a castle or manor house.

Я знаю, что она на голубятне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it is in the loft.

Голубятни в Бельгии в основном ассоциируются с голубиными гонками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dovecotes in Belgium are mostly associated with pigeon racing.

Хотя были проведены работы по восстановлению этой голубятни, она до сих пор стоит на месте Поттерс-Марстон-Холла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although works have been carried out to restore this Dovecote, it still stands on the site of Potters Marston Hall.

Одна средневековая Голубятня все еще стоит в Поттерс-Марстоне в Лестершире, деревушке недалеко от деревни Стоуни-Стэнтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Medieval Dovecote still remains standing at Potters Marston in Leicestershire, a hamlet near to the village of Stoney Stanton.

Голубятня гудзоновой долины в Саугерти, штат Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hudson Valley dovecote in Saugerties, New York.

Голубятни такого типа по-французски называются tour-fuie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dovecotes of this type are called tour-fuie in French.

Голубятников разработано множество экзотических видов голубей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pigeon fanciers developed many exotic forms of pigeon.

Готический садовый домик и канал были добавлены в 1750-х годах, когда, возможно, также была построена голубятня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gothic garden house and canal were added in the 1750s, when the dovecote may also have been built.

Минстер-Ловелл-Холл и голубятня-это обширные руины усадьбы XV века, некогда принадлежавшей потомку Уильяма Ловелла, Лорду Ловеллу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minster Lovell Hall and Dovecote are extensive ruins of a 15th-century manor house, once belonging to William Lovel's descendant, Lord Lovell.

Семена и фрукты составляют основной компонент рациона голубей и голубятни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeds and fruit form the major component of the diets of pigeons and doves.

В феврале месяце в très Riches Heures du Duc de Berry братьев Лимбург, картина датирована 1416 годом, изображающая голубятню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The month of February in the Limburg Brothers' Très Riches Heures du Duc de Berry, a painting dated 1416, showing a dovecote.

В некоторых французских провинциях, особенно в Нормандии, голубятни были построены из дерева в очень стилизованном стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some French provinces, especially Normandy, the dovecotes were built of wood in a very stylized way.

На территории Фрэмптон-корта, недалеко от входа в Грин, находится восьмиугольная голубятня, построенная в середине 18 века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the grounds of Frampton Court close to the entrance from the green is an octagonal dovecote dating from the mid 18th century.

Мясо голубей и голубятни, на которых охотятся в основном ради спорта, редко называют сквабом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meat of dove and pigeon gamebirds hunted primarily for sport is rarely called squab.

Дрессировщики голубей должны были строить и содержать в безукоризненной чистоте голубятни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pigeon trainers were required to construct and maintain immaculately clean pigeon lofts.

Примечательная рамочная голубятня находится в Боуманс-Фолли, внесенная в Национальный реестр исторических мест в 1974 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A notable frame dovecote is located at Bowman's Folly, added to the National Register of Historic Places in 1974.

Варрон, Колумелла и Плиний Старший писали о голубятнях и строительстве голубятен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Varro, Columella and Pliny the Elder wrote about pigeon farms and dovecote construction.

Голубятня датируется 18-м веком, в то время как недавно на территории поместья был добавлен каприз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dovecote dates from the 18th century, while a folly has been added recently in the estate grounds.

Считается, что самыми древними голубятнями были укрепленные голубятни Верхнего Египта и куполообразные голубятни Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oldest dovecotes are thought to have been the fortified dovecotes of Upper Egypt, and the domed dovecotes of Iran.

Маленькая голубятня в Затерянных садах Гелигана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small dovecote at the Lost Gardens of Heligan.

Французское слово голубятня-это голубятня или Коломбье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French word for dovecote is pigeonnier or colombier.

Кроме того, на ферме Manor Farm есть зернохранилище и магазин с голубятней-фонарем на крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a granary and store at Manor Farm with a dovecote lantern on the roof.

Шестиугольная голубятня с остроконечной крышей на плантации Дяди Сэма близ Конвента, штат Луизиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hexagonal pigeonnier with a pointed roof at Uncle Sam Plantation near Convent, Louisiana.

Голубятни были завезены в Южную Америку и Африку средиземноморскими колонистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dovecotes were introduced to South America and Africa by Mediterranean colonists.

Мы-нация любителей цветов, но также и нация коллекционеров марок, любителей голубятни, Плотников-любителей, кусачек для купонов, игроков в дартс, любителей кроссвордов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are a nation of flower-lovers, but also a nation of stamp-collectors, pigeon-fanciers, amateur carpenters, coupon-snippers, darts-players, crossword-puzzle fans.

Голуби, привыкшие к своей голубятне, могут кормиться и возвращаться туда, чтобы отдохнуть и размножиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pigeons which are accustomed to their dovecote may forage and return there to rest and breed.

Именно количество булинов указывает на вместимость голубятни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the number of boulins that indicates the capacity of the dovecote.

Голубятни с фронтонами и крышами ассоциируются с книжными домами с причудливыми элементами дизайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gable and rooftop dovecotes are associated with storybook houses with whimsical design elements.

Секели Трансильвании включают голубятню в конструкцию своих знаменитых ворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Szekely people of Transylvania incorporate a dovecote into the design of their famous gates.

Голубятни могут быть отдельно стоящими сооружениями различной формы или встроены в торцевой части дома или амбара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dovecotes may be free-standing structures in a variety of shapes, or built into the end of a house or barn.

Он получил разрешение от своего сюзерена построить голубятню или две на землях своего поместья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was granted permission by his overlord to build a dovecote or two on his estate lands.

Самолет приземлился очень мягко, как голубь на голубятню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She set down as lightly as a pigeon coming home to its roost.

Люди, которые хотят запихнуть эти вещи в голубятню, не читали многих из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who want to pigeon-hole these things haven't read many of them.

Но голубей в голубятне не было, как не было ни лошадей в конюшне, ни свиней в хлеву, ни солода в кладовой, ни запаха зерна и пива в котле и чанах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there were no pigeons in the dove-cot, no horses in the stable, no pigs in the sty, no malt in the storehouse, no smells of grains and beer in the copper or the vat.

Декоративные голубятни, расположенной на восток от здания каскада указан сорт II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ornamental pigeon loft to the east of the cascade building is listed Grade II.

Но дорожка приведет нас прямо к голубятне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the bridle path puts us right next to the squab shack.

Там был не только мусор, но и бараки, склады, дома, хижины, голубятни, которые нужно было убрать, чтобы раскопать место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only was there rubbish, but there were also barracks, stores, houses, huts, pigeon towers, which needed to be removed in order to excavate the site.

В некоторых средневековых французских аббатствах имелись очень большие каменные голубятни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the medieval French abbeys had very large stone dovecotes on their grounds.

В Бретани голубятня иногда была встроена прямо в верхние стены фермерского дома или усадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Brittany, the dovecote was sometimes built directly into the upper walls of the farmhouse or manor-house.

Самая ранняя сохранившаяся, определенно датированная отдельно стоящая голубятня в Англии была построена в 1326 году в Гарвее в Херефордшире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest surviving, definitely dated free-standing dovecote in England was built in 1326 at Garway in Herefordshire.

В некоторых культурах, особенно в Средневековой Европе, обладание голубятней было символом статуса и власти и, следовательно, регулировалось законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cultures, particularly Medieval Europe, the possession of a dovecote was a symbol of status and power and was consequently regulated by law.

Кто-то живет в голубятне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone's living in that pigeon coop.

Голубятни построены на склонах, защищенных преобладающим северным ветром, и ориентированы так, что их фасад обращен к открытому пространству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dovecotes are built in slopes protected by the prevailing north wind and oriented so that their facade is towards an open space.

Голубятня в департаменте Тарн-и-Гаронна во Франции, недалеко от Лазерта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dovecote in the Tarn-et-Garonne department of France, near Lauzerte.

Он просто пялится на этот коврик для голубятни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's just staring at that pigeon coop carpet.

Римляне, возможно, завезли голубятни или колумбарии в Британию, так как голубятни были найдены в римских развалинах в Кэрвенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Romans may have introduced dovecotes or columbaria to Britain since pigeon holes have been found in Roman ruins at Caerwent.

Да... да, я думаю если ты прискачешь оттуда, ...и встанешь у этой двери в голубятню, ...то эта маленькая штучка нажимает на...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess if you come from over there and stand at this door to the squab shack, this little gadget probably triggers...

В верхней части ворот находится голубятня с 6-12 или более голубятнями и крышей из деревянной черепицы или черепицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across the top of the gate is a dovecote with 6-12 or more pigeonholes and a roof of wooden shingles or tiles.

Голубятня в аббатстве Сен-Винсент в Ле-Мане, Франция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dovecote at the Abbaye Saint-Vincent in Le Mans, France.

Да, с такими деньгами у меня запорхают все бабочки на голубятне у старика Мангэма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with it I could flutter the butterflies in old man Mangum's dovecot, too.

Добро - прервал батюшка, - пора его в службу. Полно ему бегать по девичьим, да лазить на голубятни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, resumed my father; it is time he should serve. 'Tis time he should cease running in and out of the maids' rooms and climbing into the dovecote.

Её миниатюрные белые руки порхают словно голубки, что летят в свою голубятню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her little white hands are fluttering like doves that fly to their dove-cots.

Мясо голубей и голубятни, на которых охотятся в основном ради спорта, редко называют сквабом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meat of dove and pigeon gamebirds hunted primarily for sport is rarely called squab.



0You have only looked at
% of the information