Конюшне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
One less horse for your homestead. |
|
Он стоял в конюшне Уодхерста, пока она завтракала. |
It was stabled at Wadhurst whilst she ate lunch. |
Почему они растерзали мальчишку в конюшне и бросили, но забрали других? |
Why would they tear that stable boy up leave him but take the others away? |
По состоянию на январь 2020 года в конюшне было 28 борцов, один из которых был секитори. |
As of January 2020, the stable had 28 wrestlers, one of them being a sekitori. |
Он регулярно публикует обновления со своей страницы в Facebook с тех пор, как обучение в конюшне было свернуто из-за пандемии коронавируса 2019-20 годов. |
It has posted regular updates from its Facebook page since training at the stable was curtailed due to the 2019–20 coronavirus pandemic. |
В некоторых случаях животных держат в сарае или конюшне для облегчения доступа менеджеров или для защиты от непогоды по различным причинам. |
In some cases, animals are kept in a barn or stable for ease of access by managers, or for protection from the weather for various reasons. |
Мэгги не сделала ни шагу вслед, так и осталась в полутемной сырой конюшне, пропахшей сеном и конским навозом; и ей вспомнился тот сарай в Новой Зеландии и Фрэнк. |
She did not attempt to follow him, but stayed in the gloom of the damp stable, breathing in the smells of horse dung and hay; it reminded her of the barn in New Zealand, and of Frank. |
And we only have one groom and a stable boy. |
|
In the farthest stable a light was glimmering. |
|
Он был отличным скакуном, но его держали в конюшне так долго что он не мог больше выходить на улицу. |
He'd been a fine racer, but then was kept in the stables so long he wouldn't come outdoors any more. |
В большой конюшне стоял сильный запах прелой соломы и конского навоза. |
The air in the huge stable smelled of old hay and horse dung. |
Иногда лошадей держали в конюшне, но обычно в отдельном сарае или конюшне. |
Horses were occasionally stabled in the carriage house but usually in a separate barn or stable. |
Он стоял в конюшне Уодхерста, пока она завтракала. |
Many of her colleagues died in captivity. |
В конюшне держали также и сторожевых псов, а на ночь в доме запирали комнатную собаку. |
Watch-dogs were kept in the stables, and a little dog indoors at night. |
Он дал мальчику пощечину и приказал выпороть его розгами в конюшне. |
He boxed the ears of the boy and ordered him being whipped in the stables with rods. |
После матча Чима предложил ему место в своей международной конюшне Уорриорз, но Тейлор отклонил предложение. |
After the match CIMA offered him a spot in his Warriors International stable, but Taylor turned the offer down. |
As of January 2020, the stable had 20 wrestlers. |
|
В конюшне, седлают. |
In the stable, putting on the saddle. |
Каурой кобылки и вороного мерина давно не стало, их стойла в конюшне опустели. |
The chestnut mare and the black gelding were both dead; the stables were empty. |
Я уже несколько раз опровергал это утверждение, но все же оно остается главным в вашей конюшне увещеваний. |
I have debunked this claim on several occassions but still it remains a staple in your stable of exhortations. |
И на беду, еще эта Савраска самдевятовская в конюшне. |
And unfortunately there's also Samdevyatov's Savraska in the stable. |
Жеребенок был обучен Армстронгом в его конюшне Сент-Гатьен в Ньюмаркете, графство Саффолк. |
The colt was trained by Armstrong at his St Gatien stables in Newmarket, Suffolk. |
But it was only the rats in the paddock where the dead Russians are. |
|
He'll want to sleep right out in the barn with 'em. |
|
Тот же авторитетный ценитель находит, что экстерьер у нее безупречный, и, в частности, по поводу ее прически отмечает, что она самая выхоленная кобылица во всей конюшне. |
The same authority observes that she is perfectly got up and remarks in commendation of her hair especially that she is the best-groomed woman in the whole stud. |
Поэтому я приговариваю вас к двум годам тюрьмы, из которых три месяца вы будете работать на конюшне Мирла Реддинга. |
I therefore sentence you to two years in jail for perjury... three months of which will be spent working in Myrl Redding's stables. |
По счастью, на широком, помещавшемся над сараем и конюшнею сеновале нашлось достаточно сена вдоль стен и по углам. |
Luckily, he found enough hay along the walls and in the corners of the wide hayloft over the barn and stable. |
Эта блестящая острота гласит, что хотя он всегда считал леди Дедлок самой выхоленной кобылицей во всей конюшне, но никак не подозревал, что она с норовом и может понести. |
This sparkling sally is to the effect that although he always knew she was the best-groomed woman in the stud, he had no idea she was a bolter. |
Весь город потрясен ритуальным убийством, которое произошло накануне вечером - тело кузнеца Кристофера было найдено в конюшне. |
The whole town is shocked due to a ritualistic murder that occurred the preceding night - the body of the blacksmith Christopher was found in the stable. |
Так вот, однажды стояли мы с ним вдвоем в конюшне, рассматривая новый настил: он пружинисто раскачивался на носках, проверяя прочность покрытия. |
Well, one afternoon we were in the stables together, looking at a new kind of flooring that Edward was trying in a loose-box. |
You may have seen a big black stallion in our stables. |
|
George asked, Did you see Slim out in the barn? |
|
What do you reckon, can we fix the small stable in time? |
|
В ненастные ночи они укрывались между каретником и конюшней, во флигельке, где Шарль принимал больных. |
When the night was rainy, they took refuge in the consulting-room between the cart-shed and the stable. |
Его сменил Нисиноми Кадзиро II, 25-й йокодзуна, который управлял конюшней с 1909 года до своей смерти в 1931 году. |
He was succeeded by Nishinoumi Kajirō II, the 25th yokozuna who ran the stable from 1909 until his death in 1931. |
Однако, если лошадь больна или ранена, ее, возможно, придется держать в конюшне, обычно в ящичном стойле. |
However, if a horse is ill or injured it may need to be confined to a stable, usually in a box stall. |
В 1817 году в каретном сарае, принадлежащем старой конюшне, состоялось первое представление театральных пьес для гостей. |
In 1817 the first performance of theatrical pieces for guests took place in a carriage house belonging to the old stables. |
В 1789 году количество лошадей достигло пика, когда в конюшне было поставлено 270 лошадей. |
In 1789, the number of horses reached a peak with 270 horses stabled. |
Свежий воздух оживил Эмрина, и к конюшне он подошел уже без поддержки. |
The fresh air helped to revive him, and by the time they reached the stables he was walking unsupported. |
На конюшне. Работает, - ответила я. |
' About his work in the stable,' was my answer. |
Твой конь живет в гламурной конюшне поблизости. |
Your horse is living it up at a fancy stable nearby. |
С того дня как она умерла, я ищу белого, который смог бы помочь мне, и нашел его только той ночью, в конюшне, когда помогал избить вас, Мак-Грегор. |
Since the day she died I have been looking for a white man to help me. I found him that night in the barn where I helped beat you up, Mr. McGregor. |
Сад был окружен кирпичной стеной, но рядом с конюшней имелась калитка, выходившая в переулок. |
A brick wall eclosed Skovgaard's garden, but there was a gate next to the stables which he guessed led to an alley. |
Вашего маленького Джейкоба поймали с убитым зайчонком, Дэгли. Я распорядился, чтобы Джонсон запер его на час-другой в пустой конюшне. Чтобы попугать, знаете ли. |
Your little lad Jacob has been caught killing a leveret, Dagley: I have told Johnson to lock him up in the empty stable an hour or two, just to frighten him, you know. |
В конюшне становилось все темней, лошади в стойлах били копытами и звенели уздечками. |
The barn was darkening gradually and, in their stalls, the horses shifted their feet and rattled the halter chains. |
Грум вывел трех оседланных лошадей в темный двор перед конюшней. |
The three saddled horses were marshaled in the darkened court before the mews. |
In the stable yes, but under leather a cur. |
|
Оказалось, что он действительно искал ее: взял в конюшне фонарь и обшарил весь сад в поисках кометы. |
That is what he had done: he had taken the stable lantern and searched the garden for it. |
Конюх Г орбун жил при конюшне, в клетушке, где хранилась упряжь. |
Crooks, the Negro stable buck, had his bunk in the harness room; a little shed that leaned off the wall of the barn. |
Далеко ходить не пришлось; я застала Хитклифа в конюшне, где он, поглаживая лоснистую спину нового конька, исполнял свою обычную работу -задавал корм лошадям. |
He was not far; I found him smoothing the glossy coat of the new pony in the stable, and feeding the other beasts, according to custom. |
У одного из коней случилась резь, поэтому я остался ночевать в конюшне, чтобы за ним наблюдать... |
One of the horses came down with colic so I had to sleep in the stable to watch over him... |
В конюшне было тихо... Слишком тихо. |
It was quiet down there in the paddock just now- too quiet. |
Однако, когда Тони навещает Ральфа после пожара в конюшне, Ральф упоминает, что только речь Джастина будет затронута и что ему придется научиться говорить снова. |
When Tony visits Ralph after the stable fire though, Ralph mentions that only Justin's speech will be affected and that he'll have to learn to talk all over again. |
- делать стойло в конюшне - stall
- держать в конюшне или в хлеву - keep in the stable or in the barn
- Иисус родился в конюшне - jesus was born in a stable
- в конюшне - to stable
- лошадям было очень тесно в небольшой конюшне - horses were too crowded in one small stable
- на конюшне - on stable