Горячая молитва - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Горячая молитва - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fervent prayer
Translate
горячая молитва -

- горячий

имя прилагательное: hot, red-hot, fervent, ardent, fiery, fervid, torrid, warm, heated, spirited

словосочетание: full of beans

- молитва [имя существительное]

имя существительное: prayer, petition, orison, pray, grace, blessing



Без неё останется только молитва и смирение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, there's only prayer and resignation.

У нас есть все современные удобства: горячая и холодная вода, телефон, центральное отопление, мусоропровод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have all modern conveniences: running hot and cold water, telephone, central heating, rubbish chute.

Горячая каша с сиропом, поданная на выщербленной белой тарелке, показалась удивительно вкусной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hot groats and syrup, served on a cracked white plate, tasted wonderful.

Потому что горячая коричневая вода это лишь верхушка горячего коричневого айсберга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the hot brown water is just the tip of the hot brown iceberg.

Она всегда горячая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's always gonna show hot in a thermal.

Местные думают, что молитва раз в неделю освобождтет их от моральной ответственности и они могут не замечать чужой беды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is one of those congregations that thinks sitting through church absolves them of moral responsibility and they can ignore the plight of others.

Ничто не освежит после перелета лучше чем горячая ванна с эвкалиптовой солью и бокал подогретого Пуар Уильям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there anything more refreshing after a long flight than a hot soak in eucalyptus salts and a snifter of warmed Poire William?

А где твоя горячая экскурсантка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where's your hot tourist?

Вы считаете, что молитва - не необходимость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you suggest that prayer is not essential?

В жилах у вас течет горячая кровь ваших ирландских и норманнских предков, но заклинаю вас, будьте благоразумны!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have the hot blood of your Irish and Norman forebears, but I beg of you, be sensible!

Сгущались сумерки, разливалась тишина, успокаивающая, словно молитва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stillness of the country twilight came down about them as calming as a prayer.

И на другом конце Тихого океана, рядом с Галапагосскими островами, на дне так же есть трещины, из которых вырывается горячая вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cross to the other side of the Pacific, to the deep near the Galapagos Islands and there are yet other fissures venting superheated water.

Говорят, что море холодное, но в нем есть самая горячая кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say the sea is cold, but the sea contains the hottest blood of all.

Я не могу, ведь у меня горячая кровь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't, because I have hot blood.

Странной и печальной была ее молитва: она просила Святую Деву за человека, которого считали убийцей ее брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strange and sad was the theme of her supplication-the man who had been marked as the murderer of her brother!

Кровь Джонса от природы была горячая, а под влиянием винных паров она воспламенилась еще более, толкнув его на самые эксцентричные поступки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jones had naturally violent animal spirits: these being set on float and augmented by the spirit of wine, produced most extravagant effects.

Как я написала в сообщении, градусник показывает, что все хорошо, но она очень горячая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like I said in my text, the thermometer says she's fine, but she feels really warm.

Горячая десятка фраз, которые ты не хочешь услышать в космической обсерватории... Вот это странно точно находится где-то в ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Top ten things you don't want to hear someone saying in a space observatory that's weird is definitely on there somewhere.

И моя секретная горячая связь стала холодной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my secret hotline's gone cold.

И что за молитва, которую ты повторяешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what, pray, are you meditating on?

Горячая любовь к людям переполняла его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great sense of humanness and comradeship swept over him.

Клизма, которой вы хотите насладиться, чрезвычайно горячая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The anima you about to enjoy is extremely hot.

горячая цыпочка из газеты, горячая цыпочка из почтового офиса, горячая цыпочка из больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

hot chick from the newspaper, hot chick from the post office, hot chick from the hospital.

Вероятно потому что дровяная печь такая горячая

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably because the wood stove is so warm.

Но то, что я хочу прямо сейчас это мир и покой и горячая, горячая ванна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what I want right now is peace and quiet and a hot, hot bath.

По телу пробежала долгая горячая волна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was like a long heat wave through my body.

Его рука чертовски горячая!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Argh, his hands are boiling hot!

Самая горячая парочка столетия!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hottest new couple of the century !

Молитва - последняя надежда неудачника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prayer, the last refuge of a scoundrel.

Он говорить, что знать Бог, который отвечать молитва, который давать рыба, и не только.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He say he know God who bring fish... and more.

Кстати, Старлинг, моя молитва содержала предложение о совместной работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, that was a job offering I worked into the blessing.

Кажется, горячая вода не работала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, the hot water was not working.

Они скажут ничья похожа на поцелуй твоей сестры, но в этом случае, моя сестра - горячая штучка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say ties are kind of like kissing your sister, But in this case, my sister's hot.

Молитва была прочитана, и все уже сидели за столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prayers were over, and they were sitting down at breakfast.

Даже в тени земля обжигающе горячая, поэтому кенгуру срывают теплый почвенный слой, чтобы достичь более прохладный слой внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in the shade the earth is baking hot so the kangaroos dig away the warmed topsoil to get at the cooler ground beneath.

Такая горячая цыпочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some hot-looking biker chick.

Существует ли особая десертная молитва, или мы можем просто нарезать это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a special dessert grace, or can we just chop this thing up?

Очень длинная молитва, Рэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a lot of praying, Ray.

Молитва это не преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Praying isn't a crime.

Это одна большая, горячая, мокрая неприятность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a big, hot wet mess.

Томас Голд использовал термин глубокая горячая биосфера для описания микробов, живущих под землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas Gold used the term the deep hot biosphere to describe the microbes which live underground.

Поскольку горячая вода или пар, который используется, повторно закачивается обратно в резервуар, этот источник считается устойчивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the hot water or steam that is used is reinjected back into the reservoir, this source is considered sustainable.

Горячая минеральная вода, содержащая бикарбонат и ионы кальция, имеет наиболее оптимальный диапазон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hot mineral water that contains bicarbonate and calcium ions has the most optimal range.

Должно быть достаточно выталкивающих штифтов, чтобы поддерживать общее усилие на каждом штифте низким, потому что отливка все еще горячая и может быть повреждена чрезмерным усилием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must be enough ejector pins to keep the overall force on each pin low, because the casting is still hot and can be damaged by excessive force.

Итальянско-католическое происхождение Мадонны и ее отношения с родителями отражены в альбоме как молитва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madonna's Italian-Catholic background and her relationship with her parents are reflected in the album Like a Prayer.

Молитва играет важную роль в пятидесятническом богослужении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prayer plays an important role in Pentecostal worship.

Хлорированная питьевая вода выделяет хлороформ, когда горячая вода используется в домашних условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chlorinated drinking water releases chloroform when hot water is used in the home.

Гавайские острова образовались в результате вулканической активности, начавшейся в подводном магматическом источнике, называемом гавайская горячая точка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hawaiian islands were formed by volcanic activity initiated at an undersea magma source called the Hawaiʻi hotspot.

Плазма также очень горячая и способна разрушать металлические поверхности контактов выключателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plasma is also very hot and is capable of eroding the metal surfaces of the switch contacts.

Также была организована круглосуточная бесплатная горячая линия по обслуживанию клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 24-hour toll-free customer service hotline was also provided.

Более мягкая резина означает, что резина содержит больше масел и других химических веществ, которые заставляют гоночную шину становиться липкой, когда она горячая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Softer rubber means that the rubber contains more oils and other chemicals which cause a racing tyre to become sticky when it is hot.

Это продолжение фильма горячая ванна-Машина Времени 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the sequel to the 2010 film Hot Tub Time Machine.

Затем горячая вода стекала в раковину или ванну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hot water then flowed into a sink or tub.

Горячая цыпочка изначально была оценена R, но несколько сцен были отредактированы, чтобы получить более широкий рейтинг PG-13.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hot Chick was originally rated R, but several scenes were edited out in order to receive the broader PG-13 rating.

Горячая поверхность нагревает воздух над ней, заставляя его расширяться и понижать плотность и результирующее поверхностное давление воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hot surface warms the air above it causing it to expand and lower the density and the resulting surface air pressure.

Горячая лошадь будет правильно регидрировать во время охлаждения, если ей предлагают несколько глотков воды каждые три-пять минут во время прогулки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hot horse will properly rehydrate while cooling off if offered a few swallows of water every three to five minutes while being walked.

Молитва в церкви на каждое Рождество и Пасху показывает, что он религиозен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Praying in church at every Christmas and Easter reveals he is religious.

Зачислены на 'Джорджо Мородера и вареньем и ложкой', песня достигла № 1 на американском Billboard горячая танцевальная музыка/диаграмма игры клуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Credited to 'Giorgio Moroder vs. Jam & Spoon', the song reached number 1 on the US Billboard Hot Dance Music/Club Play chart.

Записанный в Нэшвилле в 1959 году Лефти Фризелл и производится не права, сингл достиг № 6 на Billboard горячая в C&W стороны график.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recorded in Nashville in 1959 by Lefty Frizzell and produced by Don Law, the single reached No. 6 on Billboard Hot C&W Sides chart.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «горячая молитва». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «горячая молитва» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: горячая, молитва . Также, к фразе «горячая молитва» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information