Горячая молитва - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: hot, red-hot, fervent, ardent, fiery, fervid, torrid, warm, heated, spirited
словосочетание: full of beans
горячий сторонник - ardent supporter
горячий источник - hot spring
горячий и холодный - blowing hot and cold
горячий осадок - coarse sludge
горячий дым - hot smoke
горячий отклик - keen response
горячий яблочный пирог - Hot Apple Pie
горячий травяной чай - hot herbal tea
горячий пунш - hot punch
горячий резерв - hot standby
Синонимы к горячий: вспыльчивый, жаркий, огненный, пламенный, теплый, нагретый, накаленный, раскаленный, знойный, палящий
Антонимы к горячий: холодный, ледяной, прохладный, беспощадный, бесстрастный, студеный, черствый, хладнокровный
Значение горячий: Имеющий высокую температуру.
вечерняя молитва - evening prayer
Молитва Господня - Lord’s prayer
отходная молитва - prayer for the dying
первосвященническая молитва - high-priestly prayer
причастная молитва - sacrament prayer
Иисусова молитва - jesus prayer
совместная молитва - communal prayer
пятничная молитва - Friday prayer
непрерывная молитва - continuous prayer
действенная молитва - effective prayer
Синонимы к молитва: антифон, каддиш, литания, намаз, песнопения, ектения, кафизма, священнодействие, моление, обращение
Значение молитва: У верующих: установленный текст, читаемый при обращении к Богу, к святым.
Then, there's only prayer and resignation. |
|
У нас есть все современные удобства: горячая и холодная вода, телефон, центральное отопление, мусоропровод. |
We have all modern conveniences: running hot and cold water, telephone, central heating, rubbish chute. |
Горячая каша с сиропом, поданная на выщербленной белой тарелке, показалась удивительно вкусной. |
The hot groats and syrup, served on a cracked white plate, tasted wonderful. |
Потому что горячая коричневая вода это лишь верхушка горячего коричневого айсберга. |
Because the hot brown water is just the tip of the hot brown iceberg. |
Она всегда горячая. |
It's always gonna show hot in a thermal. |
Местные думают, что молитва раз в неделю освобождтет их от моральной ответственности и они могут не замечать чужой беды. |
This is one of those congregations that thinks sitting through church absolves them of moral responsibility and they can ignore the plight of others. |
Ничто не освежит после перелета лучше чем горячая ванна с эвкалиптовой солью и бокал подогретого Пуар Уильям. |
Is there anything more refreshing after a long flight than a hot soak in eucalyptus salts and a snifter of warmed Poire William? |
А где твоя горячая экскурсантка? |
Where's your hot tourist? |
Вы считаете, что молитва - не необходимость? |
Do you suggest that prayer is not essential? |
В жилах у вас течет горячая кровь ваших ирландских и норманнских предков, но заклинаю вас, будьте благоразумны! |
You have the hot blood of your Irish and Norman forebears, but I beg of you, be sensible! |
Сгущались сумерки, разливалась тишина, успокаивающая, словно молитва. |
The stillness of the country twilight came down about them as calming as a prayer. |
И на другом конце Тихого океана, рядом с Галапагосскими островами, на дне так же есть трещины, из которых вырывается горячая вода. |
Cross to the other side of the Pacific, to the deep near the Galapagos Islands and there are yet other fissures venting superheated water. |
Говорят, что море холодное, но в нем есть самая горячая кровь. |
They say the sea is cold, but the sea contains the hottest blood of all. |
Я не могу, ведь у меня горячая кровь |
I can't, because I have hot blood. |
Странной и печальной была ее молитва: она просила Святую Деву за человека, которого считали убийцей ее брата. |
Strange and sad was the theme of her supplication-the man who had been marked as the murderer of her brother! |
Кровь Джонса от природы была горячая, а под влиянием винных паров она воспламенилась еще более, толкнув его на самые эксцентричные поступки. |
Jones had naturally violent animal spirits: these being set on float and augmented by the spirit of wine, produced most extravagant effects. |
Как я написала в сообщении, градусник показывает, что все хорошо, но она очень горячая. |
Like I said in my text, the thermometer says she's fine, but she feels really warm. |
Горячая десятка фраз, которые ты не хочешь услышать в космической обсерватории... Вот это странно точно находится где-то в ней. |
Top ten things you don't want to hear someone saying in a space observatory that's weird is definitely on there somewhere. |
And my secret hotline's gone cold. |
|
И что за молитва, которую ты повторяешь? |
And what, pray, are you meditating on? |
Горячая любовь к людям переполняла его. |
A great sense of humanness and comradeship swept over him. |
Клизма, которой вы хотите насладиться, чрезвычайно горячая. |
The anima you about to enjoy is extremely hot. |
горячая цыпочка из газеты, горячая цыпочка из почтового офиса, горячая цыпочка из больницы. |
hot chick from the newspaper, hot chick from the post office, hot chick from the hospital. |
Probably because the wood stove is so warm. |
|
Но то, что я хочу прямо сейчас это мир и покой и горячая, горячая ванна. |
But what I want right now is peace and quiet and a hot, hot bath. |
It was like a long heat wave through my body. |
|
Его рука чертовски горячая! |
Argh, his hands are boiling hot! |
The hottest new couple of the century ! |
|
Молитва - последняя надежда неудачника. |
Prayer, the last refuge of a scoundrel. |
Он говорить, что знать Бог, который отвечать молитва, который давать рыба, и не только. |
He say he know God who bring fish... and more. |
Кстати, Старлинг, моя молитва содержала предложение о совместной работе. |
By the way, that was a job offering I worked into the blessing. |
Кажется, горячая вода не работала. |
Apparently, the hot water was not working. |
Они скажут ничья похожа на поцелуй твоей сестры, но в этом случае, моя сестра - горячая штучка. |
They say ties are kind of like kissing your sister, But in this case, my sister's hot. |
Prayers were over, and they were sitting down at breakfast. |
|
Даже в тени земля обжигающе горячая, поэтому кенгуру срывают теплый почвенный слой, чтобы достичь более прохладный слой внизу. |
Even in the shade the earth is baking hot so the kangaroos dig away the warmed topsoil to get at the cooler ground beneath. |
Такая горячая цыпочка. |
Some hot-looking biker chick. |
Существует ли особая десертная молитва, или мы можем просто нарезать это? |
Is there a special dessert grace, or can we just chop this thing up? |
Очень длинная молитва, Рэй. |
That's a lot of praying, Ray. |
Молитва это не преступление. |
Praying isn't a crime. |
Это одна большая, горячая, мокрая неприятность. |
It's just a big, hot wet mess. |
Томас Голд использовал термин глубокая горячая биосфера для описания микробов, живущих под землей. |
Thomas Gold used the term the deep hot biosphere to describe the microbes which live underground. |
Поскольку горячая вода или пар, который используется, повторно закачивается обратно в резервуар, этот источник считается устойчивым. |
Because the hot water or steam that is used is reinjected back into the reservoir, this source is considered sustainable. |
Горячая минеральная вода, содержащая бикарбонат и ионы кальция, имеет наиболее оптимальный диапазон. |
The hot mineral water that contains bicarbonate and calcium ions has the most optimal range. |
Должно быть достаточно выталкивающих штифтов, чтобы поддерживать общее усилие на каждом штифте низким, потому что отливка все еще горячая и может быть повреждена чрезмерным усилием. |
There must be enough ejector pins to keep the overall force on each pin low, because the casting is still hot and can be damaged by excessive force. |
Итальянско-католическое происхождение Мадонны и ее отношения с родителями отражены в альбоме как молитва. |
Madonna's Italian-Catholic background and her relationship with her parents are reflected in the album Like a Prayer. |
Молитва играет важную роль в пятидесятническом богослужении. |
Prayer plays an important role in Pentecostal worship. |
Хлорированная питьевая вода выделяет хлороформ, когда горячая вода используется в домашних условиях. |
Chlorinated drinking water releases chloroform when hot water is used in the home. |
Гавайские острова образовались в результате вулканической активности, начавшейся в подводном магматическом источнике, называемом гавайская горячая точка. |
The Hawaiian islands were formed by volcanic activity initiated at an undersea magma source called the Hawaiʻi hotspot. |
Плазма также очень горячая и способна разрушать металлические поверхности контактов выключателя. |
The plasma is also very hot and is capable of eroding the metal surfaces of the switch contacts. |
Также была организована круглосуточная бесплатная горячая линия по обслуживанию клиентов. |
A 24-hour toll-free customer service hotline was also provided. |
Более мягкая резина означает, что резина содержит больше масел и других химических веществ, которые заставляют гоночную шину становиться липкой, когда она горячая. |
Softer rubber means that the rubber contains more oils and other chemicals which cause a racing tyre to become sticky when it is hot. |
Это продолжение фильма горячая ванна-Машина Времени 2010 года. |
It is the sequel to the 2010 film Hot Tub Time Machine. |
Hot water then flowed into a sink or tub. |
|
Горячая цыпочка изначально была оценена R, но несколько сцен были отредактированы, чтобы получить более широкий рейтинг PG-13. |
The Hot Chick was originally rated R, but several scenes were edited out in order to receive the broader PG-13 rating. |
Горячая поверхность нагревает воздух над ней, заставляя его расширяться и понижать плотность и результирующее поверхностное давление воздуха. |
A hot surface warms the air above it causing it to expand and lower the density and the resulting surface air pressure. |
Горячая лошадь будет правильно регидрировать во время охлаждения, если ей предлагают несколько глотков воды каждые три-пять минут во время прогулки. |
A hot horse will properly rehydrate while cooling off if offered a few swallows of water every three to five minutes while being walked. |
Молитва в церкви на каждое Рождество и Пасху показывает, что он религиозен. |
Praying in church at every Christmas and Easter reveals he is religious. |
Зачислены на 'Джорджо Мородера и вареньем и ложкой', песня достигла № 1 на американском Billboard горячая танцевальная музыка/диаграмма игры клуба. |
Credited to 'Giorgio Moroder vs. Jam & Spoon', the song reached number 1 on the US Billboard Hot Dance Music/Club Play chart. |
Записанный в Нэшвилле в 1959 году Лефти Фризелл и производится не права, сингл достиг № 6 на Billboard горячая в C&W стороны график. |
Recorded in Nashville in 1959 by Lefty Frizzell and produced by Don Law, the single reached No. 6 on Billboard Hot C&W Sides chart. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «горячая молитва».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «горячая молитва» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: горячая, молитва . Также, к фразе «горячая молитва» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.