Госпитализация - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
стационарное лечение, вынос тела, помещение в стационар, больничное лечение, назначение в стационар, определение в стационар
выписка
Это дневные стационары, которые обеспечивают лечение пациентов, госпитализация которых не превышает 24 часов. |
These are day hospitals that provide treatment to patients whose hospitalization is under 24 hours. |
Сержант, четверым несовершеннолетним нужна госпитализация, 13-45 Уэст-Энд-авеню. |
Sergeant, I got four minors in need of urgent medical care, 1345 West End Avenue. |
Hospitalization is required in less than 3% of cases. |
|
Госпитализация иногда становится необходимой, если есть другие осложнения. |
Hospitalization sometimes becomes necessary if there are other complications. |
Ее странное поведение и госпитализация привели к тому, что Спирс была помещена на все еще продолжающееся опекунство. |
Her erratic behavior and hospitalizations led Spears to be placed on a still ongoing conservatorship. |
Мюэ представил свою методику на Конгрессе немецкого хирургического общества в 1986 году, утверждая, что уменьшаются послеоперационные боли и сокращается госпитализация. |
Mühe presented his technique to the Congress of the German Surgical Society in 1986, claiming reduced postoperative pain and shorter hospitalization. |
Эйвери был ранен в лицо, и ему потребовалась серьезная операция и длительная госпитализация. |
Avery was shot in the face and required considerable surgery and extended hospitalization. |
Во время болезни пострадавшему человеку может потребоваться госпитализация, чтобы предотвратить распад белков в организме. |
During times of illness the affected person may need to be hospitalized to prevent breakdown of proteins within the body. |
Госпитализация, травма или смерть-это не то, что является серьезным. |
Hospitalization, injury or death isn't what constitutes severe. |
В аналогичном случае женщине из Медины, штат Огайо, потребовалась госпитализация после потери сна и развития галлюцинаций во время программы. |
In a similar case, a woman from Medina, Ohio required hospitalization after losing sleep and developing hallucinations during the program. |
Большинство пациентов проходят амбулаторное лечение, хотя в некоторых случаях может потребоваться госпитализация, если существует риск нанесения вреда себе или другим. |
Most patients are treated as out-patients, although hospitalization may be required in some cases if there is a risk of harm to self or others. |
Госпитализация от 7 до 10 дней, после этого около 8 недель щадящего режима. |
Hospitalization for 7 to 10 days, after which, about 8 weeks of taking it easy. |
Admission to hospital is generally not needed. |
|
Длительная госпитализация является редкостью с момента деинституционализации, начавшейся в 1950-х годах, хотя она все еще имеет место. |
Long-term hospitalization is uncommon since deinstitutionalization beginning in the 1950s, although it still occurs. |
У нее был психический срыв, и в начале 1950-х ей потребовалась госпитализация. |
She had a mental breakdown and needed hospitalisation in the early 1950s. |
Госпитализация и смертность от респираторных заболеваний часто увеличиваются в периоды, когда уровень озона высок. |
Hospital admissions and respiratory deaths often increase during periods when ozone levels are high. |
Большинству пострадавших потребовалась госпитализация. |
Most of the injured required hospital treatment. |
Сэр, я действительно думаю, что вам нужен врач, госпитализация или что-то в этом роде. |
Sir, I really think you must go to a doctor, a hospital or something. |
Госпитализация мэра выглядит весомым аргументом в переговорах. Может ты все-таки дашь мне последний шанс довести это дело до конца? |
As effective as hospitalizing the mayor sounds as a negotiating tactic, why don't you just give me one last shot at getting this done. |
Может понадобиться медикаментозное лечение, госпитализация. |
Medication, hospitalization may be required. |
Поскольку они большие и относительно трудно передвигаются, госпитали боевой поддержки не являются передовой линией боевой медицины. |
Because they are large and relatively difficult to move, combat support hospitals are not the front line of battlefield medicine. |
Израиль направил делегацию из 264 человек для проведения поисково-спасательных операций и более 95 тонн оборудования, включая полевой госпиталь. |
Israel sent a delegation of 264 people for Search & Rescue missions, and over 95 tons of equipment, including a field hospital. |
Да просто с души воротит от этого госпиталя, от этого зловония, вшей, немытых, искалеченных тел. |
Yes, she was sick of the hospital, the foul smells, the lice, the aching, unwashed bodies. |
Relax. I've been through three regime changes in this hospital. |
|
Проверки также могут быть вызваны летальным исходом на рабочем месте, многочисленными госпитализациями, жалобами работников или обращениями. |
Inspections can also be triggered by a workplace fatality, multiple hospitalizations, worker complaints, or referrals. |
Впоследствии Гаврило Принцип застрелил Фердинанда и Софи, когда они ехали навестить раненых в госпитале. |
To my surprise, there's no category for the conflict overall, just the broader cats the parent article falls into. |
So we're shipping him to our sister hospital in Toledo. |
|
По моему настоянию она показалась психиатру в госпитале. |
She was seeing a psychiatrist at Walter Reed on my insistence. |
Но в присутствии раненых она всегда была весела, спокойна и полна сочувствия, и в госпитале ее называли не иначе, как ангел милосердия. |
But as long as she was where the wounded could see her, she was gentle, sympathetic and cheerful, and the men in the hospitals called her an angel of mercy. |
В сопровождении своей жены, миссис Кеннеди, президент был доставлен машиной скорой помощи в Парклендский госпиталь. |
The president, cradled in the arms of his wife, Mrs. Kennedy... was carried to an ambulance and the car rushed to Parkland Hospital outside Dallas... |
Пока сообщают о 8 погибших. 27 сотрудников госпитализированы. |
So far, 8 fatalities have been reported with 27 workers hospitalized. |
В 1920 году он начал организовывать военные госпитали. |
In 1920 he started organizing military hospitals. |
В Горийский военный госпиталь, несущий флаг Красного Креста, попала ракета. |
The Gori Military Hospital carrying a Red Cross flag was struck by a rocket. |
Стандартный протокол готовности к чрезвычайным ситуациям, все госпитальные судна выходят в море. |
Standard protocol for emergency preparedness, all hospital ships go offshore. |
Elsa was rushed to the hospital. |
|
Тогда было бы понятно, почему отряд эрцгерцога направлялся в госпиталь-ведь некоторые из них были ранены в первой процессии. |
Then it would make sense why the Archduke's party was going to the hospital - since some of their party were wounded in the initial procession. |
Go to the hospital and tell them you're sick, sir. |
|
Легенда о Понте делла Маддалена в Борго-а-Моццано, провинция Лукка, рассказывает о местном святом, часто Святом Юлиане, Госпитальере, который заключил договор с дьяволом. |
The legend of Ponte della Maddalena in Borgo a Mozzano, Province of Lucca, tells of a local saint, often Saint Julian, the Hospitaller, who made the pact with the devil. |
В среднем за год было замечено 100 таких туристов, 40 из которых требовали госпитализации. |
On average, 100 such tourists have been seen annually, 40 of them requiring admission to hospital. |
Госпитализированная на три месяца, Каллея была награждена медалью кампании и с честью уволена. |
Hospitalized for three months, Calleia was awarded a campaign medal and honorably discharged. |
They're taking her to Madigan Army Medical Center. |
|
Его отвезли в военный госпиталь в Харбине вместе в его другом, неким Распутиным. |
He was transferred to Kharbine military hospital with a friend of his, a guy named Rasputin. |
Существует 3 частных больниц, международный госпиталь Пхукета, Бангкок госпиталь Пхукет и госпиталь миссии Пхукета. |
3 Private hospitals exist which are Phuket International Hospital, Bangkok Hospital Phuket and Mission Hospital Phuket. |
Полицейская служба также управляет шри-ланкийским полицейским колледжем подготовки персонала и полицейским госпиталем. |
The police service also operates the Sri Lanka Police College of personnel training and the Police Hospital. |
They were hospitals beyond the river. |
|
После проверки боеготовности Шахтера на носилках доставляли в полевой госпиталь для первичного обследования; никто из них не нуждался в немедленном лечении. |
After an alertness check a miner would be taken by stretcher to a field hospital for initial evaluation; none needed immediate treatment. |
В начале февраля 1933 года Джексон потерял сознание после игры в крикет и был госпитализирован. |
In early February 1933, Jackson collapsed after playing cricket and was admitted to hospital. |
Однако большинство из них служило в качестве транспортных и госпитальных самолетов. |
However, most served as transport and hospital aircraft. |
Вы привели ее в крыло Госпиталя Ридинг, которое было закрыто на ремонт. |
You took her to a wing of the Reading Hospital that was closed for redecoration. |
В данном случае присяжные вынесли вердикт в пользу подсудимого госпиталя. |
In this case, the jury delivered a verdict in favour of the defendant hospital. |
Самая распрастраненная причина диареи у госпитализированных пациентов это C. diff. |
The most frequent cause of diarrhea in hospitalized patients is C.Diff |
Во время Шлезвиг-Гольштейнской войны 1864 года Эсмарх оказал хорошую услугу полевым госпиталям Фленсбурга, Сандевитта и Киля. |
During the Schleswig-Holstein War of 1864, Esmarch rendered good service to the field hospitals of Flensburg, Sundewitt and Kiel. |
В ноябре 2008 года он прекратил обучение пилотов после того, как был госпитализирован из-за тяжелого приступа депрессии. |
He suspended his pilot training in November 2008 after being hospitalized for a severe episode of depression. |
А теперь вы привезли в госпиталь неразрешенного пациента, и подвергли опасности жизни каждого пациента что здесь находятся. |
But now you bring in an unauthorized admission into this hospital, and you endanger the lives of every patient in here. |
Врачи и медицинские сестры объявляли забастовки при обстоятельствах, которые приводили к смерти госпитализированных больных. |
Doctors and nurses have gone on strike in circumstances which have led to the death of hospitalised patients. |
Уилт завязала вокруг себя джинсы, и водитель грузовика отвез ее в госпиталь для солдат и матросов в Пенн-Яне. |
Wilt tied a pair of jeans around herself, and was taken to Soldiers and Sailors Hospital in Penn Yan by a truck driver. |
Результаты исследования противоречивы по состоянию на 2007 год, предпочтение хирурга и результаты госпитализации по-прежнему играют важную роль. |
Study results are controversial as of 2007, the surgeon's preference and hospital results still play a major role. |
Последнее место работы: постоянный старший консультант, отдел урологии, госпиталь Университета Хвидовр. |
Last employment Hvidovre University Hospital, Urological Department, as a permanent senior consultant. |
Финис Крачфилд был госпитализирован в конце 1986 года, где он оставался в течение 162 дней. |
Finis Crutchfield was hospitalized in late 1986, where he remained for 162 days. |
- повторная госпитализация - readmission
- принудительная госпитализация - compulsory hospitalization
- экстренная госпитализация - emergency hospitalization
- первичная госпитализация - initial hospitalization
- плановая госпитализация - planned hospitalization
- длительная госпитализация - prolonged hospitalization
- госпитализация в связи с - hospitalization due to
- госпитализация в связи с сердечной недостаточностью - hospitalization for heart failure
- госпитализация для лечения - admission for treatment
- госпитализация палата - admission ward
- госпитализация письмо - admission letter
- госпитализация политика - admission policy
- госпитализация при астме - asthma admissions
- заявитель госпитализация - applicant admission
- воздух d'госпитализация - air d'admission
- далее госпитализация - further hospitalization
- долго госпитализация - long hospitalisation
- факультативная госпитализация - elective hospitalization
- срочная госпитализация - urgent hospitalization