Группа из четырех человек - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
foursome | группа из четырех человек, компания из четырех человек, игра в гольф между двумя парами |
имя существительное: group, party, bunch, class, series, cohort, batch, flock, gang, pack
группа охотников - group of hunters
вложенная группа слоев - nested layer group
группа распределения входящих вызовов - inbound call distribution group
Группа ВТБ - VTB Group
международная группа экспертов по изменению климата - International Panel on Climate Change
группа ангаров - hangar block
группа самцов - all male group
инженерная группа планирования интернета - Internet Engineering and Planning Group
накрывающая группа - covering group
переходная группа - transitional group
Синонимы к группа: группа, отделение, отряд, категория, ансамбль, партия, команда, коллектив
Значение группа: Несколько предметов или людей, животных, расположенных близко друг от друга.
ковер из хлопка - dhurrie
масло из листьев гвоздичного дерева - clove leaf oil
суфле из яблок - apple cake
вышка из двойных труб - duplex design tubular derrick
вино из винограда последнего сбора - wine from last batch of grapes
выработка штапельной ленты из непрерывного жгута - tow converting
выброс металла из стыка при оплавлении - weld spatter
исключать из числа - eliminate
атака из задней полусферы цели - pursuit attack
контргайка из нержавеющей стали - stainless steel lock-nut
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
строй по четыре - four
делить на четыре части - divide into quarters
играть в четыре руки - play duets
нитка в четыре сложения - four-cord thread
устройство для одновременного развешивания макаронных изделий на четыре бастуна - four-stick spreader
разделенный на четыре части - quadripartite
двадцать четыре скрипки короля - Twenty-four violins of the King
идти на все четыре стороны (или отправляться, убираться и т. п.) - go on all four sides (or to go, get out, and so on. n.)
через четыре года - four years later
вилка в четыре вероятных отклонения - one-fork bracket
Синонимы к четыре: хорошо, цифра, четверо, четверка, четверик
Значение четыре: Число, цифра и количество 4.
имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body
сокращение: per., pers.
непутевый человек - bastard
противный человек - nasty man
религиозный человек - religious man
разумный человек - reasonable person
следующий человек - next man
человек, изменивший свои взгляды - people change their views
знакомый человек - familiar person
одинокий молодой человек - a lonely young man
нетренированный человек - untrained people
смертный человек - mortal man
Синонимы к человек: человек, мужчина, муж, мужик, смертный
Значение человек: Живое существо, обладающее даром мышления и речи, способностью создавать орудия и пользоваться ими в процессе общественного труда.
четверка, компания из четырех человек, состоящий из четырех, игра в гольф между двумя парами
Мне напоминают, что я маленький человек, когда прохожий показывает на меня пальцем, глазеет, смеётся надо мной, обзывает меня или фотографирует меня. |
I'm reminded that I'm a little person when a stranger points, stares, laughs, calls me a name, or takes a photograph of me. |
Этот человек ткнул на порядковый номер-татуировку на руке бывшего заключённого и спросил: Сколько вы заработали на том, что у вас на руке этот номер? |
Here was a man who pointed to the number tattooed on a survivor's arm and said, How much money have you made from having that number tattooed on your arm? |
Пока я продвигала свой роман в Нигерии, один журналист — хороший человек с благими намерениями — сказал, что хочет дать мне совет. |
While I was promoting the novel in Nigeria, a journalist, a nice, well-meaning man, told me he wanted to advise me. |
Более 200 человек умирают ежедневно, но этого могло бы и не случиться, если бы показатели здоровья обеих рас были одинаковыми. |
That is over 200 black people die every single day who would not die if the health of blacks and whites were equal. |
Здесь, в нашей группе из 10 000 человек, я бы хотела привести несколько изменений, которые я считаю стоящими обсуждения. |
Here, in this intimate group of 10,000, I'd like to bring to the table some changes that I find reasonable to start discussing. |
И где-то на пересечении этих четырёх принципов: пробуждения, надежды, величия и сопричастности, зарождается многоконфессиональное движение справедливости в этой стране, которое ставит на карту другой тренд и провозглашает, что религия способна и должна породить добро во всём мире. |
And now somewhere at the intersection of these four trends, of wakefulness and hope and mightiness and interconnectedness, there is a burgeoning, multifaith justice movement in this country that is staking a claim on a countertrend, saying that religion can and must be a force for good in the world. |
Чтобы человек поступал в соответствии с такой моральной двусмысленностью. |
That man should have to act in such moral ambiguity. |
Свет от четырех уличных фонарей расплывался лужицами по черному асфальту. |
Four streetlamps bounced puddles of light off shiny black asphalt. |
Человек, страдающий психическим расстройством, сопряженным с генетическим отклонением и папашей алкоголиком. |
A man suffering severe psychic disorders, afflicted with a genetic retardation and an alcoholic father. |
Ребел ждал худощавый молодой человек с золотистой кожей и черными усиками. |
A thin young man with golden skin and a little black mustache was waiting for her. |
Я наткнулась достаточно сильно, чтобы качнувшийся человек снова налетел на меня. |
I'd hit hard enough that the man swung into me again, and I tried to back away and bumped into another one. |
Любой здравомыслящий человек скажет, что Договор о беглых рабах несет не столько мир, сколько пораженчество. |
Indeed, one could say that the Fugitive Slave Treaty is not so much a treaty of peace as it is an article of surrender. |
Единственным исключением был весьма тучный молодой человек в белом, правда забрызганном грязью, одеянии служителя Бастарда. |
An exception was an obese young man in the white garb, grimed from the road, of a divine of the Bastard. |
Один из четырех сенсоров отвалился, и четкость изображения на экранах упала. |
One of her four sensors went down, and her screens lost some of their sharpness. |
Тот, кто все это придумал, человек явно талантливый. |
Whoever invented that ligature must have had talent. |
Мой человек из бюро не смог это замять. |
My contact at the bureau wasn't able to bury it. |
Я всегда думал, что одиночество - это то, с чем человек должен смириться. |
I always thought being alone was something a man had to put up with. |
Палестинские источники сообщили, что пять человек были ранены в результате попадания в них резиновых пуль. |
Palestinian sources reported that five people were wounded by rubber bullets. |
Он имеет четыре отделения в различных регионах страны, и в настоящее время ведется подготовка к созданию еще четырех региональных отделений. |
It had four branches in various regions and preparations were being made to add four more regional branches. |
Человек, который отвёл меня в хранилище, запаниковал, увидев тело Билли. |
The man who took me to the vault was panicked by the sight of Billy's body. |
Германия нуждается в трех или четырех больших банках, которые бы заняли лидирующую позицию на европейском рынке и встали бы во главе процесса консолидации. |
Germany needs three or four big banks to take their place among Europe's market leaders and be at the forefront of the consolidation process. |
Это все отвратительно, ненужно и бесполезно: как сказал сам Буш - США никогда не будут, никогда не смогут и никогда не должны высылать двенадцать миллионов человек, находящихся в стране нелегально или нет. |
It’s hateful, needless, and futile: as Bush said himself, the US will never, could never, and should never deport twelve million people, illegal or not. |
Этот человек просто нажимал кнопки, играя в «Звездного бродягу» и «Пеликана Пита», а сам в это время украдкой прикладывал свой айфон к экрану автомата. |
Instead he’d simply play, pushing the buttons on a game like Star Drifter or Pelican Pete while furtively holding his iPhone close to the screen. |
К моменту ухода англичан этот показатель упал ниже четырех процентов. |
By the time the British left, it was down to below 4 percent. |
Как человек, живший в России и путешествовавший по ней, мне всегда без труда удавалось встречать русских с уверенным чувством идентичности. |
In my own experience living in and traveling around Russia, I have had no trouble finding Russians with a secure sense of identity. |
В 1999 году он организовал четыре компании по управлению активами (КУА), чтобы они взяли на себя самые ненадежные кредиты четырех крупнейших государственных банков, тем самым повышая финансовую стабильность этих банков. |
In 1999, it established four asset-management companies (AMCs) to take on the weakest loans of the four largest state-owned banks, thereby improving those banks’ financial stability. |
Мэрия разрешила провести его на территории лесопарка, на огороженном участке вместимостью всего в 1,5 тысячи человек, расположенном очень далеко от красивых обновленных улиц центра Москвы. |
City Hall exiled it to a fenced-in “protest area” in an outlying forest park with capacity for only 1,500 people, far from Moscow’s beautiful new streets. |
По словам аналитиков, Саудовская Аравия и ее союзники хотят показать Катару — стране, численность населения которой составляет 2,6 миллиона человек — что он пытается играть не в своей стратегической весовой категории. |
Analysts say Saudi and its allies want to show Qatar, a country of 2.6 million residents, that it is punching above its strategic weight. |
The screening process takes three to four months. |
|
Паулин много говорила о розовых звездах, о куполе, который накроет нас и о четырёх ладонях, которые станут нашей защитой. |
Pauline ranted about a lot of things: pink stars, a dome that would trap us and the four hands that would be its protectors. |
И вот ты едешь в Ред Рок, ведя на поводу четырёх лошадей, и вести их по такому снегу одному-одинёшенькому будет не с руки. |
So that's you, leading a string of four horses into red rock, and with all them horses, in that snow, and you all by your lonesome, you're gonna be a mite poky. |
Сэр! - воскликнул я. - Сидя здесь в четырех стенах, я в один присест претерпел и простил четыреста девяносто глав вашей речи. |
'Sir,' I exclaimed, 'sitting here within these four walls, at one stretch, I have endured and forgiven the four hundred and ninety heads of your discourse. |
Поверишь ли, что не только убухал четырех рысаков - просто всё спустил. Ведь на мне нет ни цепочки, ни часов... |
Not only have I lost four good horses, but also my watch and chain. |
Over 20 people have been arrested in 4 countries. |
|
Фактически, ехать где-то около четырёх часов, и для нас это плохие новости. |
In fact, the round trip's about four hours, probably, which is not good news. |
I tell you, the walls are closing in on me. |
|
А сам как облапит! У меня синяки были потом в четырех местах. |
He held me and abused me in four places as a result. |
Мы сузили круг поиска до четырёх квартир, второй этаж по этой стороне. Особый агент Мич Гибсон... сканером засечёт источник, и тогда мы начнём. |
We've narrowed it down to about four apartments on the second floor on this side, and Special Agent Mitch Gibson here will be using the cellular scanner to make the sweep. |
Веду четырех детей через весь город чтобы узнать, что означал клочок бумаги, найденный на земле. |
Taking four children across town to investigate a piece of paper we found on the ground. |
She's going on all four cylinders now. |
|
Это все походит на сказку, спальный райончик в районе Лос-Анджелеса, рядом с шоссе, в четырех милях от крупного парка с развлечениями Шесть Флагов. |
Oh, this is like a fairy tale set in a sleepy bedroom community in the greater Los Angeles area, freeway adjacent, four miles from a six flags. |
Есть, не будучи голодным, одно из четырёх худших вещей в мире. |
Eating without an appetite is one of the four worst things in the world. |
Последний раз, когда я здесь рыбачил, я поймал четырёх замечательных гамблджеков меньше, чем за 10 минут. |
Last time I fished this stretch, I landed four magnificent gumblejack in less than ten minutes. |
В 2009 и 2016 годах город принимал финал четырех баскетбольной Евролиги. |
The city hosted the Basketball Euroleague Final Four in 2009 and 2016. |
Мужская баскетбольная команда барсука выиграла национальный титул в 1941 году и совершила поездки в Финал четырех баскетбольного колледжа в 2000, 2014 и 2015 годах. |
The Badger men's basketball team won the national title in 1941 and made trips to college basketball's Final Four in 2000, 2014, and 2015. |
Крогер сделал еще один шаг вперед и первым открыл супермаркет, окруженный со всех четырех сторон автостоянкой. |
Kroger took the idea one step further and pioneered the first supermarket surrounded on all four sides by a parking lot. |
Диаграмма ошибок слева показывает взаимосвязь между указанным Положением приемника, истинным положением приемника и пересечением четырех сферических поверхностей. |
The error diagram on the left shows the inter relationship of indicated receiver position, true receiver position, and the intersection of the four sphere surfaces. |
Мур готовился к роли в течение четырех месяцев, смотря документальные фильмы о болезни Альцгеймера. |
Moore prepared for the role over four months, watching documentaries about Alzheimer's disease. |
Однако окончательная ответственность за обеспечение охвата всех четырех измерений по-прежнему лежит на руководителе. |
However, the final responsibility for making sure that all four dimensions are covered still rests with the leader. |
Выполняя эту обязанность, король Испании является председателем двадцати четырех членов Иберо-американской организации государств. |
Fulfilling this responsibility, the King of Spain serves as president of the twenty-four member Ibero-American States Organization. |
Лестницы в центре каждой из четырех сторон дают доступ к вершине, с рядом арочных ворот, над которыми возвышаются 32 статуи льва. |
Stairways at the center of each of the four sides give access to the top, with a number of arched gates overlooked by 32 lion statues. |
Робин растил Уолдена с рождения до четырех лет вместе с детенышем гориллы, чтобы изучить различия в росте между людьми и обезьянами. |
Robin raised Walden from birth until he was four with a baby gorilla to study the differences of the growth between humans and monkeys. |
Во время опровержения обвинения правительственные адвокаты вызвали четырех свидетелей, которые свидетельствовали о безупречном характере Вейхмана. |
During the prosecution's rebuttal, government lawyers called four witnesses to the stand, who testified as to Weichmann's unimpeachable character. |
Последующие руководители каждого из этих четырех монастырей известны как Шанкарачарьи в честь основателя матхи Ади Шанкары. |
The subsequent leaders of each of these four monasteries are known as Śaṅkarāchāryas in honor of the math's founder, Adi Shankara. |
6 мая 2008 года, после участия в первых четырех гонках сезона, команда покинула Формулу-1 из-за финансовых проблем. |
On 6 May 2008, after competing in the opening four races of the season, the team withdrew from Formula One due to financial problems. |
Каждый из стандартов был отнесен к одной из четырех основных категорий для содействия проведению правильных, полезных, осуществимых и точных оценок в области образования. |
Each of the standards has been placed in one of four fundamental categories to promote educational evaluations that are proper, useful, feasible, and accurate. |
Полный ответ на этот вопрос охватывал бы, по крайней мере, общие конфигурации четырех, шести и восьми цилиндровых двигателей. |
A full answer to this question would cover at least the common four, six and eight cyliner engine configurations. |
Теория четырех видов юмора, ставшая популярной благодаря Гиппократу, внесла свой вклад в изучение эмоций точно так же, как и в медицину. |
The four humours theory made popular by Hippocrates contributed to the study of emotion in the same way that it did for medicine. |
Все шестеро иностранцев были либо владельцами, либо служащими четырех кебаб-баров в городе. |
All six foreigners were either owners or employees of four kebab bars in town. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «группа из четырех человек».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «группа из четырех человек» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: группа, из, четырех, человек . Также, к фразе «группа из четырех человек» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.