Гулять по полям - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гулять по полям - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to ramble through the fields
Translate
гулять по полям -

- гулять

глагол: walk, stroll

словосочетание: go on a bat

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- полям

fields



Я по-прежнему не знаю, смогу ли снова бегать или гулять хотя бы недолго, или делать ещё что-то, о чём сейчас могу только мечтать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still don't know if I will ever be able to run again, or walk at any distance, or do any of those kinetic things that I now only get to do in my dreams.

Мне нравится гулять под дождем или просто сидеть в доме, наблюдая как капли дождя стекают по зеленым листочкам и стебелькам травы на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to walk in the rain or just sit indoors watching the raindrops falling down from the green leaves and blades of the grass onto the ground.

Как было бы здорово проснуться утром и пойти гулять по Манхэттену, посетить знаменитую Уолл-стрит, посмотреть на Колумбийский университет, прогуляться по Бродвею, полюбоваться на цветастые вывески на Таймс-Сквер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be so nice to wake up in the morning and go for a walk on Manhattan, visit the famous Wall Street, see Columbia University, stroll along Broadway, stare at the colorful advertising signs in Times Square.

Когда я иду гулять друзьями, я всегда должна возвращаться домой к десяти часам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I go out with friends, I always have to be back home by ten o`clock .

Мы вместе завтракаем, а потом идём гулять по городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have breakfast together and then walk around the town.

Когда были подростками, мы с твоим братом вместе ходили гулять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In junior high, we went with your brother to her mall appearance.

«Я благодарю Бога, что мы живы и здоровы, что в нас не летят пули или бомбы, и что наши дети и внуки могут здесь гулять, – говорит Войтенко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I thank God that we’re alive and healthy, that there are no bullets or bombs flying and that our children and grandchildren can walk around,” Voitenko said.

Она любит гулять одна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She likes to go for walks alone.

Чтобы получить список ID всех статей, созданных для определенной Страницы Facebook, отправьте запрос GET следующим полям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get the full list of article IDs that have been created for a specific Facebook Page, issue a GET request to.

Малыш идёт гулять с матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little boy goes for a walk with his mother.

Я не могу гулять с нариком, извини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't hang out with a narc. Sorry.

Он шел полями быстрым шагом, потому что быстрые движения облегчали душевные муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went into the fields, walking briskly, because the sharp motion relieved his mind.

Ей нравится гулять и она любит морскую еду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She likes the outdoors and loves seafood.

Я вышел из города и стал бродить по полям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left the town and began to ramble about the fields.

За хорошее поведение разрешу тебе гулять около дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be good and you'll be free to roam around the house.

В деревне чище воздух, и по ней можно свободно гулять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air's better in the countryside, and there's open space to roam in.

Можете заодно купить баночку патоки, пока будете гулять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can bring me back a tin of treacle while you're at it.

В молодости я так любила гулять, любила природу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to love hiking when I was younger, and being outdoors.

Я хочу гулять по пляжу и встречаться с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanna walk out of the sun again and find you waiting.

Чтобы гулять на сочных зелёных пастбищах!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be released into the green pastures in their maturity!

Ты испугал меня, - сказала она. - Я одна и жду Сережу, он пошел гулять; они отсюда придут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You startled me, she said. I'm alone, and expecting Seryozha; he's out for a walk; they'll come in from this side.

Словечко шарлатан, единожды сорвавшись с чьих-то уст, пошло гулять по городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word charlatan once thrown on the air could not be let drop.

— И что мы, вы полагаете, будем делать? — спросил Шнифер. — Позволим ей гулять на свободе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are we supposed to do? Schiffer asked. Let her walk away scot-free?

Мы получим сокровища и уплывем в Мериландрию, и будем жить легкой жизнью возле мерцающего океана, гулять по золотым пескам, меняя женщин каждую ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll get the treasure, and then we'll sail to Merilandria, and we'll ljve a life of ease by the shimmering ocean, strolling on the golden sands, a different woman every night.

Дружный бодрящий хохот прокатился над минными полями и замер, перебитый негромкой, яростной руганью капитана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roar of laughter floated reassuringly across the minefields, died down in a stream of low-toned profanity from the captain.

Так где вы собираетесь гулять?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, where are you gonna hike?

На четвертый вечер Брэндер явился и, вызвав необычайно взволнованную Дженни, пошел с нею гулять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the fourth evening Brander came, and inquiring for Jennie, who was exceedingly nervous, he took her out for a walk.

Мы будем гулять по тонкой грани между современным неуважением и проблемами с Федеральной комиссией по связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll walk that fine line between cutting-edge irreverence and trouble with the Federal Communications Commission.

Брайан так думает, потому что у него такой возраст, когда он стал больше гулять, а его сестра - нет, потому её жизнь должна быть невообразимо скучной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bryan thinks that because he's at an age where he gets to go out more and his sister doesn't that her life must be incredibly dull.

О, значит для ребят нормально гулять напропалую, а для меня нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's okay for guys to play the field, but not me?

Ну, если я решил пойти гулять по вселенной в свое время, то это было мое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if I chose to go wandering around the universe in my own time, that was my business.

Ты так поздно ходишь гулять?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what brings you out at this hour?

Перестать гулять от своей жены, которая на девятом месяце - вот тут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not screwing around on your nine-month-pregnant wife.

Он страстно привязался к своему крестному, и для него было большой радостью гулять с Доббином по паркам и слушать его рассказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hung fondly by his godfather's side, and it was his delight to walk in the parks and hear Dobbin talk.

Я вижу, что вы одиноки: я буду вашей компаньонкой - буду вам читать, гулять с вами, сидеть возле вас, служить вам, буду вашими глазами и руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find you lonely: I will be your companion-to read to you, to walk with you, to sit with you, to wait on you, to be eyes and hands to you.

Собакам нужны специальные жетоны, чтобы там гулять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dogs need special tags to use it.

Я не могу гулять на публике в этих... штуках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot walk around in public with these... things.

Я не говорю по-французски и... здесь слишком холодно и дождливо чтобы гулять целыми днями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't speak the language and... it's too cold and rainy to walk around all day.

Ну, может быть, изредка буду пить - гулять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I might have a drink now and then.

За прошедшую зиму Камерон немного поправился и мог гулять по нескольку часов в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past winter, Cameron had improved enough to walk a few hours each day.

Эта вчерашняя девушка, я пригласил ее к себе, затем этим утром вывел ее на улицу, крутанул ее пару раз, а потом отправил гулять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That girl from last night- - I took her back to my place, then this morning, took her outside, spun her around a couple times and sent her walking.

Поверхность покрыта кратерами, ледяными полями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surface is covered with craters, ice fields.

И вот с горя женщина начала пить, гулять, буянить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She took to drink, in her grief, and now goes about creating disturbances.

Мы пойдем гулять с Шалуном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're taking monkey for a walk.

Может быть, ему нравится гулять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he fancied the walk.

Теперь мне придется так гулять несколько дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I've got to walk around like this for two days.

Все вокруг было так великолепно; солнце, словно золото, пробивалось сквозь деревья и над полями, и мне казалось, что я на небесах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was such a glory over everything; the sun came like gold through the trees, and over the fields, and I felt like I was in Heaven.

Дети могли свободно бродить по лесам и полям, исследовать утесы и бухты реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children were free to wander woods and fields, explore the cliffs and coves of the river.

В сильно перегруженных сельскохозяйственных деревнях все меньше людей имеют возможность ухаживать за своими полями или скотом, что приводит к нехватке продовольствия и снижению доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In heavily burdened agricultural villages fewer people are able to tend their fields or livestock, resulting in food shortages and lower earnings.

Поскольку легирование вблизи поверхности может также контролироваться электрическими полями, рабочая функция полупроводника также чувствительна к электрическому полю в вакууме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the doping near the surface can also be controlled by electric fields, the work function of a semiconductor is also sensitive to the electric field in the vacuum.

Магнетизм-это класс физических явлений, которые опосредованы магнитными полями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magnetism is a class of physical phenomena that are mediated by magnetic fields.

Ранние темы стихов, произведений искусства связаны с сельским хозяйством, а повседневная жизнь ассоциируется с полями, животными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The early themes of poems, artworks are associated with agriculture and everyday life associates with fields, animals.

По этой причине такие векторные поля иногда называют векторными полями без завитков или векторными полями без завитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, such vector fields are sometimes referred to as curl-free vector fields or curl-less vector fields.

Теперь он мог спокойно гулять и исследовать город и окрестности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was now well able to walk and explore the city and the surrounding countryside.

В 2019 году над Елисейскими полями во время военного парада в честь Дня взятия Бастилии пролетели два самолета Чинук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two Chinook were flown in 2019 over the Champs-Élysées for the Bastille Day military parade.

Оставшееся время крепостной тратил на уход за собственными полями, посевами и животными, чтобы прокормить свою семью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remainder of the serf's time he spent tending his own fields, crops and animals in order to provide for his family.

Котелковая шляпа, также известная как боевая шляпа, представляет собой тип шлема, изготовленного из железа или стали в форме шляпы с полями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A kettle hat, also known as a war hat, is a type of helmet made of iron or steel in the shape of a brimmed hat.

Они также избегают восприимчивости к посторонним магнитным полям магнитострикционного типа преобразователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also avoid the susceptibility to extraneous magnetic fields of the magnetostrictive type of transducer.

Между составляющими его городскими районами находятся относительно открытые пригороды и некоторые открытые земли с сельскохозяйственными полями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the constituent urban areas are relatively open suburbs and some open land with agricultural fields.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гулять по полям». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гулять по полям» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гулять, по, полям . Также, к фразе «гулять по полям» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information