Г сотни тысяч - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
центральная госпиталь Sentara г. Вирджиния-Бич - sentara virginia beach general hospital
комитет по культуре г. Санкт-Петербурга - St. Petersburg Committee for Culture
г-н уоллес - Mr Wallace
г-н посол - Mr. Ambassador
г & д Developement - r&d developement
г & д хирургии - r&d surgery
г автопоезд - r articulated lorry
г добавленной - r of added
г обжатие - r cogging
г-SIFI - g-sifi
Синонимы к г: буква, глаголь
за сотни вёрст - hundreds of miles away
сотни миллионов людей - hundreds of millions of people
Discover сотни - discover hundreds of
на сотни тысяч долларов - for hundreds of thousands of dollars
сотни невинных людей - hundreds of innocent people
сотни проектов - hundreds of projects
продолжительностью в десятки-сотни лет - lasting from decades to centuries
сотни приложений - hundreds of applications
сотни рабочих мест - hundreds of jobs
сотни до нескольких тысяч - hundreds to thousands
Синонимы к сотни: округ
тысяча голов в год - thousand heads per year
пять тысяч рублей - five thousand rubles
в тысячах - in thousands
в тысячный раз - for the thousandth time
Вызовы тысячелетия - millennium challenge
тысячи книг - thousands of books
что саммит тысячелетия - that the millennium summit
тысяч больше - of thousands more
тысячи школ - thousands of schools
тысяч мало - thousand little
Must be quite a hundred thousand people here. |
|
Мало того, что я сидел без движения, я совсем не общался с людьми, хотя мимо проезжали сотни тысяч человек, которые, как и я, сосредоточенно смотрели вперёд под рёв музыки. |
Not only was I not moving a muscle, I had no social interaction with the hundreds of thousands of people that were hurtling past me, like me, with their eyes faced forward and their music blaring. |
Сотни тысяч людей работают внештатными веб-комментаторами, вращаясь в чатах и на блогах в более патриотическом, про-правительственном направлении. |
Hundreds of thousands of people are employed as freelance Web commentators, working to spin discussions in chat rooms and on blogs in a more patriotic, pro-government direction. |
В 2003 году мой народ подвергся жестокому нападению из-за нашей расы — сотни тысяч убиты, миллионы потеряли дома, нация была разорвана на части своим собственным правительством. |
It was 2003, and my people were being brutally attacked because of their race - hundreds of thousands murdered, millions displaced, a nation torn apart at the hands of its own government. |
Дело затянулось на два года и обошлось в сотни тысяч фунтов и в конце концов они отступили, ведь у них не было аргументов. |
The case dragged on for two years and cost hundreds of thousands of pounds and they eventually backed down because they had no case. |
Это заставляет сотни тысяч косоваров отправляться на поиски работы за рубеж — в Евросоюз. |
This in turn has driven hundreds of thousands of Kosovars to look for work abroad – in the EU. |
Монастырь в течение года посещают сотни тысяч туристов со всех концов мира и всех вероисповеданий. |
Hundreds of thousands of tourists no matter of their religious beliefs visit this monastery during the year. |
У сотни тысяч других появятся необратимые проблемы со здоровьем, и часть города будет непригодна для проживания годами, если не десятилетиями. |
Hundreds of thousands of others would become horribly ill, and parts of the city would be uninhabitable for years, if not for decades. |
Я потратил сотни тысяч на исследования и разработки того, что он мне присылал. |
I wasted hundreds of thousands on research and development With the stuff he brought me. |
Погибли сотни гражданских лиц, главным образом палестинцы; десятки тысяч, включая сотни детей, получили ранения и пожизненные увечья. |
Hundreds of civilians, mostly Palestinians, have been killed; tens of thousands, including hundreds of children, have been wounded and permanently disabled. |
Эти долгосрочные издержки включают в себя и сотни тысяч человеческих жизней, закончившихся преждевременно из-за падения средней продолжительности жизни, произошедшего в результате исчезновения здравоохранения и другой социальной поддержки. |
Those long-term costs also included hundreds of thousands of human lives cut short by plunging life expectancies as health care and other social supports disappeared. |
Сотни тысяч палестинцев жили в изгнании в Сирии, а также в Ливане и Иордании. |
Hundreds of thousands of Palestinians were living in exile in Syria, as well as in the Lebanon and Jordan. |
большая часть видео распространялись вирусно, показатель просмотров достигает сотни тысяч. |
'..most videos went viral, 'with the viewing figures reaching the hundreds of thousands...' |
Далее имелись еще сотни мелких счетов на суммы от ста до пяти и десяти тысяч долларов. |
There were small accounts, hundreds of them, ranging from one hundred dollars up to five and ten thousand. |
Я не назову точных цифр, но навскидку такое исследование потянет на сотни тысяч долларов. |
I can't give you an exact number, but offhand, this kind of testing can run you hundreds of thousands of dollars. |
Я мечтаю, что в рамках этой академии будут обучаться сотни тысяч членов общин, чтобы обеспечить доступ к лечению своим соседям — сотням миллионов тех, кто живёт в самых удалённых общинах мира: от лесных общин Западной Африки до рыболовных деревень Аляски; от пиков Аппалачи до гор Афганистана. |
My dream is that this academy will contribute to the training of hundreds of thousands of community members to help bring health care to their neighbors - the hundreds of millions of them that live in the world's most remote communities, from the forest communities of West Africa, to the fishing villages of rural Alaska; from the hilltops of Appalachia, to the mountains of Afghanistan. |
За это время завод выпустил сотни тысяч стационарных аккумуляторов различных видов. |
This experience was realized in production of a new series of stationary storage batteries - sealed batteries of LS type with gel electrolyte. |
Полицейские силы Сербии убили и изгнали сотни тысяч албанских мирных жителей. |
Serbian police forces killed Albanian civilians and cast out hundreds of thousands. |
Сотни тысяч клеток произведены с нижней стороны плоского заростка и унесены дождевой водой. |
Hundreds of thousands are produced from the underside of the flat plant and carried away by the rainwater. |
Сотни тысяч людей были истреблены, медленно и мучительно. |
Hundreds of thousands of people were exterminated, slowly and painfully. |
И радость будет в сотни тысяч раз сильнее, Чем горе нынешнего расставанья. |
with twenty hundred thousand times more joy than thou wentest forth in lamentation. |
Наши научные открытия, могут спасти сотни тысяч, возможно даже миллионы людей, но, мы не можем совершать новые открытия, без постоянных и надежных поставок рабочего материала. |
A breakthrough here could help hundreds of thousands, perhaps millions of people, but we cannot make those advances without a ready and reliable supply of material. |
As hundreds of thousands took over Tahrir Square. |
|
Должно быть, существуют сотни тысяч слепых, у которых есть такие галлюцинации, но они слишком напуганы, чтобы упоминать о них. |
There must be hundreds of thousands of blind people who have these hallucinations, but are too scared to mention them. |
Если объединить планирование и логистику во всех основных направлениях деятельности гуманитарных организаций, мы смогли бы обеспечить едой, одеждой и жильём на сотни тысяч больше людей. |
If we coordinated the planning and logistics across all of the major facets of a humanitarian operation, we could feed, clothe and shelter hundreds of thousands more people, and companies need to step up and play the role that I know they can in bringing about this revolution. |
«Мы либо добьемся справедливости к мученикам, либо умрем, как они» ? скандировали сотни тысяч людей на Тахрире и других площадях Египта. |
“We either get the rights of the martyrs, or die like them,” chanted hundreds of thousands in Tahrir and other Egyptian squares. |
Франция почти перестала принимать беженцев из Сирии, избавив свои спецслужбы от необходимости проверять сотни тысяч людей на предмет их связей с террористическими группировками. |
France has also been accepting relatively few Syrian refugees, making it unnecessary for intelligence services to check hundreds of thousands of people for terrorist connections. |
Число их относительно малó: сотни тысяч, не миллионы, но это важный символический момент. |
The numbers are relatively small, hundreds of thousands, not millions, but the symbolism is huge. |
Эта линия электропередач надо мной напряжением в сотни тысяч вольт создает мощное электрическое поле, которое излучается вокруг самой линии. |
Inside that power line above me hundreds of thousands of volts of electricity are creating a massive electric field radiating out from around the line. |
Сотни тысяч беженцев в Боснии и Герцеговине все еще ожидают восстановления своих домов и инфраструктуры. |
Bosnia and Herzegovina still has hundreds of thousands of refugees waiting for their houses and infrastructure to be rebuilt. |
Тысячи, сотни тысяч или даже миллионы отдельных сообщений могут передаваться за любой промежуток времени. |
At any one time, there could be thousands, hundreds of thousands or even millions of discrete messages being transmitted. |
Почему Господь уничтожает сотни тысяч людей-мне не понять. |
Why God feels the need to suddenly wipe out hundreds of thousands of innocent people escapes me. |
Боевые действия в Сирии стали большой травмой для Ближнего Востока, где погибли по меньшей мере 250 000 человек, а сотни тысяч людей в поисках убежища устремились в Европу. |
Fighting in Syria has traumatized the Middle East, killing at least 250,000 people and provoking hundreds of thousands of people to seek refuge in Europe. |
Согласно нашим исследованиям, Патогенный микроорганизм H1N1 в этом новом штамме мутирует и в нем есть потенциальные возможности для увеличения показателей смертности на сотни тысяч единиц. |
According to our research, the H1N1 pathogen in this new strain is about to mutate and will have potential for mortality rates in the hundreds of thousands. |
Может, ты имеешь в виду терпимость к нищете и голоду? К наблюдению, как сотни тысяч рабочих тонут в нищете? |
You mean tolerance for misery and hunger... for watching hundreds of thousands of workers sink into poverty. |
Ежегодно сотни тысяч женщин, детей и мужчин в результате обмана, продажи, насилия или принуждения попадают в положение эксплуатируемых, выйти из которого невозможно. |
Every year hundreds of thousands of women, children and men are tricked, sold, forced or coerced into situations of exploitation from which they cannot escape. |
Такие попадаются один на сотни тысяч. |
Such come only one to the hundreds of thousands. |
Значит, ты будешь искупать одно убийство, совершив сотни тысяч убийств? |
What, so you'll atone for one murder by committing hundreds, thousands? |
Я высоко ценю ваш энтузиазм, но цены на сегодняшнем аукционе будут повышаться на сотни тысяч долларов. |
I appreciate your enthusiasm, but tonight's silent auction is expected to raise hundreds of thousands of dollars. (Chuckles) |
Что происходит, когда сотни тысяч умных, молодых, амбициозных молодых людей начинают работать в колл-центрах? |
What happens when you put hundreds of thousands of smart, young, ambitious kids on a call center job? |
Горбатых китов некогда насчитывалось сотни тысяч, сейчас же осталось около 10 000 особей. |
Humpback whales, once numerous, now number about 10,000 specimens. |
Загрязнение воздуха, почвы и воды продолжается, служа причиной сотни тысяч смертей ежегодно. |
Air, soil, and water pollution has been growing, causing hundreds of thousands of deaths every year. |
Убиты сотни людей. Более ста тысяч переселены, включая многих узбеков, которые наводнили соседние территории Узбекистана. |
Hundreds have been killed, and more than 100,000 displaced, including many ethnic Uzbeks who fled to neighboring Uzbekistan. |
Кроме уже неработающих спутников, там паря́т сотни тысяч кусков мусора размером с горошину и миллионы осколков размером с чип, которые также находятся на земной орбите. |
In addition to the satellites that are no longer working, there's also hundreds of thousands of marble-sized debris and millions of paint chip-sized debris that are also orbiting around the Earth. |
Шесть раз за шесть месяцев сотни тысяч советских граждан наблюдали за тем, как странное серповидное свечение в полной тишине перемещается по небу. |
Six times over a six-month period, hundreds of thousands of Soviet citizens saw a strange crescent shape move across the sky in total silence. |
Заплатил сотни тысяч долларов по взысканиям и штрафам. |
He's paid hundreds of thousands of dollars in penalties and fines. |
Может, вы отстранились, потому что ваш муж свалил на вас сотни тысяч долларов долга. |
Maybe you're estranged because your husband left you saddled with hundreds of thousands of dollars in debt. |
Существую сотни тысяч растений и они производят тысячи химических соединений и это было бы замечательно, если бы они не оказывали влияния на человеческий мозг. |
There are hundreds of thousands of plant species and they create thousands of chemicals and it would be just remarkable if there wasn't one that didn't interact with the human brain. |
Дым идёт с обоих и северной и восточной стороны выглядит, как сотни тысяч расбросанных бумажек... |
Smoke is escaping from gaping holes on both the north and east side, and... what looks like hundreds of thousands of pieces of paper... |
Сверхзвуковые авиалайнеры используют тонны кислорода и каждый день выбрасывают больше сотни тысяч тонн воды и пара в стратосферу , что повышает температуру. |
Supersonic jet airliners use tons of oxygen and throw out over hundreds of thousands tons of water, vapour into stratosphere every day, increasing the temperature. |
Все это вынудило десятки тысяч человек спасаться бегством и повлекло за собой создание лагерей для внутренних перемещенных лиц. |
All this caused citizens to flee by the tens of thousands and led to the establishment of camps for internally displaced persons. |
Корпорация объединяет более 60 компаний, и в ней работают 250 тысяч человек. |
It encompasses more than 60 companies and 250,000 people. |
Его регулярные прямые трансляции охватывали аудиторию в 100 тысяч зрителей, и от граждан поступали взносы; в первом полугодии 2014 года телеканал получил пожертвований на общую сумму более 120 тысяч долларов. |
Its streams regularly reached 100,000 viewers, and contributions were flowing in from the public; in the first half of 2014, the station received donations totaling more than $120,000. |
Узнав об условиях пользовательского соглашения, Эд прекратил аукцион, который начался с суммы 5000 долларов, но потом вырос до 90 с лишним тысяч. |
Once Ed learned of the terms of service, he ended the auction – which began at $5,000 and ballooned to more than $90,000. |
Боялись, что из-за страшилки беженцы откажутся от уколов, что стоило бы сотен, даже тысяч жизней. |
The fear was that a scare story would stop the refugees taking the jab which would cost hundreds, even thousands of lives. |
Это нам так кажется, что из-за трех тысяч - вот мы и твердим: три тысячи! три тысячи! |
Haven't you something else to say than to keep on repeating 'three thousand, three thousand?' |
Остается закладная за дом, 107 тысяч. |
Remaing mortgage on the home, 107 thousand. |
Египетская математика имела символ для единицы, десяти, ста, тысячи, десяти тысяч, ста тысяч и миллиона. |
The Egyptian mathematics had a symbol for one, ten, one-hundred, one-thousand, ten-thousand, one-hundred-thousand, and one-million. |
По неполным данным, за годы советской власти в психиатрические учреждения страны были незаконно помещены сотни тысяч человек. |
According to the incomplete data, hundreds of thousands of people have been illegally placed to psychiatric institutions of the country over the years of Soviet power. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «г сотни тысяч».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «г сотни тысяч» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: г, сотни, тысяч . Также, к фразе «г сотни тысяч» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.