Дальнейшее повреждение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
было дальнейшее обсуждение - there was further discussion
вопросы для дальнейшего рассмотрения. - issues for further consideration.
все дальнейшее общение - all further communication
его дальнейшее развитие - his further development
Дальнейшая организация - further organization
дальнейшее охлаждение - further cooling
дальнейшее привлечение внимания - further sensitize
получила дальнейшее - gained further
требуют дальнейшего обсуждения - warrant further discussion
стороны для дальнейшего - the parties for further
Синонимы к дальнейшее: второй, следующий, будущее, будущий, последующий, предстоящий, грядущий, еще одно
имя существительное: damage, impairment, injury, hurt, trauma, fault, defect, lesion, failure, bruise
повреждение мягких тканей - soft tissue damage
довольно повреждая - quite damaging
ограниченное повреждение - limited damage
повреждая операции - damaging operations
повреждение в процессе эксплуатации - operating failure
причинение серьезных телесных повреждений или умственного расстройства - causing serious bodily or mental harm
повреждение взрыва - explosion damage
трубчатая повреждение - tubular damage
положения повреждает - damages provisions
повреждение товаров - damage of goods
Синонимы к повреждение: урон, ущерб, повреждение, вред, порча, убыток, травма, рана, ушиб, вина
Значение повреждение: Повреждённое место, поломка, порча.
This operation can cause further damage. |
|
После выполнения непривычного эксцентричного упражнения и проявления сильной болезненности, мышца быстро адаптируется, чтобы уменьшить дальнейшее повреждение от того же упражнения. |
After performing an unaccustomed eccentric exercise and exhibiting severe soreness, the muscle rapidly adapts to reduce further damage from the same exercise. |
Во время боев с французами в 1799 году, после битвы при Пфин-Лейке, он был сожжен, но избежал дальнейших повреждений. |
During the fighting against the French in 1799, after the Battle of Pfyn Leuk was burned but escaped further damage. |
У пациентов с трансплантацией мениска дальнейшее сгибание колена может привести к повреждению аллотрансплантата из-за повышенных сдвиговых усилий и напряжений. |
For patients with meniscal transplantation, further knee flexion can damage the allograft because of the increased shear forces and stresses. |
Если этот газ также является горючим, как это имеет место, например, с углеводородами и спиртами, то дальнейшее повреждение может быть вызвано последующим пожаром. |
If the gas is then combustible as well, as is the case e.g. with hydrocarbons and alcohols, further damage can be caused by an ensuing fire. |
Шину можно использовать для защиты зубов от дальнейшего повреждения, так как она создает физический барьер между нижними и верхними зубами. |
A splint can be used to protect teeth from further damage as it creates a physical barrier between lower and upper teeth. |
Если были обнаружены какие-либо неисправные детали, то поврежденная лопасть вентилятора должна быть снята с эксплуатации перед дальнейшим полетом. |
If any unserviceable parts were found, the affected fan blade must be removed from service before further flight. |
Однако поврежденная внутренняя система прототипа пережила пожар, поэтому была отремонтирована для дальнейшего использования. |
However, damaged prototype's internal system survived the fire, thus was repaired for further use. |
Внешние фиксаторы могут быть использованы для предотвращения дальнейшего повреждения ноги до тех пор, пока пациент не станет достаточно стабильным для операции. |
External fixators can be used to prevent further damage to the leg until the patient is stable enough for surgery. |
The inflammation also causes further damage. |
|
Дальнейшее повреждение может привести к тому, что газы остынут и давление резко упадет, что приведет к частичному вакууму. |
'We found something that really split the difference right down the middle,' says Daeschler. |
Глаз - очень хрупкий орган, требующий особой осторожности до, во время и после хирургической процедуры, чтобы минимизировать или предотвратить дальнейшее повреждение. |
The eye is a very fragile organ, and requires extreme care before, during, and after a surgical procedure to minimise or prevent further damage. |
Но давайте предположим, что А никогда не исключает возможности дальнейшего повреждения. |
But let us assume that A never averts the possibility of further injury. |
Further assessment of damage to the vessel would follow upon arrival. |
|
Новые изображения также могут быть использованы для цифровой реконструкции черепа, чтобы предотвратить дальнейшее повреждение. |
The new images can also be used to digitally reconstruct the skull in order to prevent further damage. |
Дальнейшее повреждение может привести к тому, что газы остынут и давление резко упадет, что приведет к частичному вакууму. |
Further damage can result as the gases cool and pressure drops sharply, leading to a partial vacuum. |
В зависимости от того, как был сформирован слой сульфида/ сульфата, этот слой может защитить нижележащую латунь от дальнейшего повреждения. |
Depending on how the sulfide/ sulfate layer was formed, this layer may protect the underlying brass from further damage. |
Хирургическое вмешательство часто требуется для предотвращения дальнейшего повреждения анальных сфинктеров. |
Surgery is often required to prevent further damage to the anal sphincters. |
Если у работника развивается ХОБЛ, дальнейшее повреждение легких можно уменьшить, избегая постоянного воздействия пыли, например, изменив рабочую роль. |
If a worker develops COPD, further lung damage can be reduced by avoiding ongoing dust exposure, for example by changing the work role. |
Во время Гражданской войны в Англии город был осажден и пал от рук войск Кромвеля в 1644 году, но Томас Фэрфакс предотвратил дальнейшее повреждение собора. |
In the English Civil War the city was besieged and fell to the forces of Cromwell in 1644, but Thomas Fairfax prevented any further damage to the cathedral. |
Дальнейшее снижение добычи произошло в результате повреждения нефтяных объектов во время ирако-иранской войны. |
A further decline in production occurred as result of damage to oil facilities during the Iraq-Iran war. |
Дальнейшее повреждение может привести к тому, что газы остынут и давление резко упадет, что приведет к частичному вакууму. |
In its several Western recensions, the Tablet became a mainstay of medieval and Renaissance alchemy. |
Была высказана озабоченность по поводу повреждения волнами берегов канала, и, возможно, лодка была обнаружена недостаточно мощной на канале, поэтому компания канала отказалась от дальнейших испытаний. |
There was concern about wave damage to the canal banks, and possibly the boat was found to be underpowered on the canal, so the canal company refused further trials. |
Если есть более серьезная проблема, повторное размещение может привести к дальнейшему повреждению. |
If there is a larger issue, repointing may cause further damage. |
Как следствие, концентрация слабой кислоты HEAA и метаболитов может вызвать задержку почек, что приводит к метаболическому ацидозу и дальнейшему повреждению печени и почек. |
As a consequence, the concentrations of the weak acid HEAA and metabolites may cause renal delay, leading to metabolic acidosis and further liver and kidney damage. |
Дальнейшее повреждение кожи и шерсти овец происходит, когда овцы ухаживают компульсивно. |
Further damage to the skin and fleece of sheep occurs when the sheep groom compulsively. |
Следовательно, нижележащие ткани имеют увеличенный доступный объем для расширения, предотвращая дальнейшее повреждение тканей или функциональный компромисс. |
Hence, the underlying tissues have an increased available volume to expand into, preventing further tissue injury or functional compromise. |
Среди первых миссий в случае аварии-предотвращение дальнейших аварий, дополнительных повреждений и травм. |
Among the first missions in an accident is prevention of further accidents, additional damages and injuries. |
Нет никакой причины блокировать кого-либо, кроме как для предотвращения дальнейшего повреждения или разрушения. |
There's no reason to block anyone except to prevent continuing damage or disruption. |
Пострадавшие свиньи от укуса хвоста должны быть изолированы от других, чтобы предотвратить дальнейшее повреждение. |
The victim pigs of tail biting should be isolated from the others in order to prevent further damage. |
Примерно один из 20 переломов шейки матки пропущен, и примерно две трети этих пациентов имеют в результате дальнейшее повреждение спинного мозга. |
About one in 20 cervical fractures are missed and about two-thirds of these patients have further spinal-cord damage as a result. |
Музиал заземлился, чтобы сократить время до конца иннинга без дальнейших повреждений. |
Musial grounded out to short to end the inning without further damage. |
Используемый ген приводит к выработке фермента, который помогает управлять симптомами БП или защищает мозг от дальнейшего повреждения. |
The gene used leads to the production of an enzyme that helps to manage PD symptoms or protects the brain from further damage. |
Использование уменьшающих давление кроватей для домашних животных, пандусов, лестниц и ступеней, построенных из дерева, пластика, металла или пены, предотвращает дальнейшее повреждение. |
The use of pressure-reducing pet beds, ramps, stairs, and steps built with wood, plastic, metal, or foam prevent further damage. |
Потенциал ДГК для обеспечения профилактической пользы мозгу от травматических повреждений представляется многообещающим и требует дальнейшего изучения. |
“The potential for DHA to provide prophylactic benefit to the brain against traumatic injury appears promising and requires further investigation. |
Иммобилизация крайне необходима для минимизации или предотвращения дальнейшего повреждения спинного мозга. |
Immobilization is imperative to minimize or prevent further spinal cord injury. |
Считается, что эта аугментационная терапия останавливает течение болезни и останавливает любое дальнейшее повреждение легких. |
This augmentation therapy is thought to arrest the course of the disease and halt any further damage to the lungs. |
Эта гипотеза была в дальнейшем поддержана Jin et al.анализ клеток, арестованных в G2 из-за повреждения ДНК. |
This hypothesis was further supported by Jin et al.’s analysis of cells arrested in G2 due to DNA damage. |
Но есть риск.. кровотечение, перфорация, дальнейшие повреждения. |
But there are risks... bleeding, a perforation, further injury. |
Прорастание нервов или аномальный рост нервов после повреждения или повреждения нервов может привести к другим дальнейшим повреждениям. |
Nerve sprouting, or abnormal nerve growth after damage or injury to the nerves can cause other further damage. |
Повышение давления может привести к дальнейшему повреждению сухожилия, разрушая поперечные связи неповрежденных коллагеновых волокон и препятствуя притоку крови к этой области. |
The increase in pressure may damage the tendon further by destroying the cross-linking of undamaged collagen fibers and preventing the flow of blood to the area. |
Мягкий воротник является довольно гибким и наименее ограничивающим, но может нести высокий риск дальнейшего повреждения шеи у пациентов с остеопорозом. |
A soft collar is fairly flexible and is the least limiting but can carry a high risk of further neck damage in patients with osteoporosis. |
Секретариат отметил, что этот вопрос будет учтен для дальнейшего рассмотрения в ходе семинара, который планируется провести позднее в 2005 году. |
The Secretariat indicated that this matter would be raised for further consideration at the planned workshop later in 2005. |
Кроме того, проводились наземные испытания для корреляции величины и вида повреждений использованных в экспериментах образцов и вероятных размеров и скоростей частиц. |
Furthermore, ground testing has been used to correlate the size and type of damage experimented in the specimens with probable particle size and velocity. |
Было сочтено, что вопрос о положении третьей стороны в связи с необоротной морской накладной требует дальнейшего обсуждения. |
It was felt that the third party's position in relation to non-negotiable sea waybills is in need of further discussions. |
Вопрос о правовых последствиях, возникающих из нарушения временно применяемого договора, требует дальнейшего изучения. |
The question of the legal consequences arising from a breach of a treaty applied provisionally required further study. |
Совместная миссия сохраняет персонал, необходимый в порту для дальнейшей проверки и инспекции на резервной основе. |
The Joint Mission maintained personnel required at the port for remaining verification and inspection activities on standby. |
ДУСП-КРРП... акроним для запоминания повреждений мягких тканей, которые следует искать при оценке травматических повреждений. |
DCAP-BTLS, uh... an acronym used to remember soft-tissue injuries to look for during a traumatic injury assessment. |
Рука с гидроприводом на двери - мера безопасности, которая замедляет скорость закрытия двери, чтобы уменьшить повреждения. |
Hydraulic arms are safety features that slow the speed a door can close, to minimize injury. |
Лора и Рейнальдо сравнивают повреждения с предметами на месте преступления. |
Laura and Reynaldo are comparing contusions with blunt objects from the scene. |
Мы узнали из дальнейшего разговора, что мистера Скимпола оставят здесь до утра, а завтра он займет те два места в почтовой карете, за которые уже заплатили. |
We understood from what followed that Mr. Skimpole was to be left until the morning to occupy the two places which had been already paid for. |
Видите ли, м-м, моя репутация в Смолвиле для меня никакого интереса не имеет, но, м-м, ваша? От нее во многом зависит ваша дальнейшая жизнь, шериф. |
You know... my reputation in Smallville is... of no importance to me... but yours... it's your lifeblood, sheriff. |
Multiple contusions, fractures, damage to the skull. |
|
Brain damage sustained on the front lines... |
|
Когда повреждение увеличивается и хондральный дефект достигает субхондральной кости, кровоснабжение в кости начинает процесс заживления в дефекте. |
When the damage increases and the chondral defect reaches the subchondral bone, the blood supply in the bone starts a healing process in the defect. |
Если бы Китай ввел санкции против этих элементов, как это произошло с Японией в 2010 году, технологический сектор США был бы сильно поврежден. |
Were the Chinese to impose sanctions on these elements just like what happened with Japan in 2010, the US technology sector would be greatly harmed. |
При дефиците карбамоилфосфатсинтетазы I фермент, регулирующий цикл мочевины, поврежден или отсутствует. |
In carbamoyl phosphate synthetase I deficiency, the enzyme that regulates the urea cycle is damaged or missing. |
Это повреждение было временно устранено, но Экольдту было приказано отправиться в Нарвик для более тщательного ремонта. |
This damage was temporarily repaired, but Eckoldt was ordered to Narvik for more thorough repairs. |
Орбиты также защищают глаз от механических повреждений. |
The orbits also protect the eye from mechanical injury. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дальнейшее повреждение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дальнейшее повреждение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дальнейшее, повреждение . Также, к фразе «дальнейшее повреждение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.