Дать четкое изображение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дать кому-то удар - give someone a kick
на счастье (дать, сделать, сказать и т. п.) - fortunately (give, do, say, and so on. n.)
как насчет вас просто дать мне - how about you just give me
вы просто дать мне - you just give it to me
Информация, которую вы нам дать - information you give us
дать глубокое понимание - give a deep insight
дать ей подарок - give her a present
дать ему слово - give him the floor
дать закрыть - give a close
дать им комфорт - give them comfort
Синонимы к дать: подать, передать, вручить, отдать, предоставить, принести, доставить, наделить, одарить, наградить
четкое осознание - clear understanding
четкое разграничение между - clear distinction between
иметь четкое понимание того, - have clear understanding
иметь четкое соглашение - have a clear agreement
дает четкое представление о - gives a clear view of
дать четкое изображение - give a clear image
дать четкое понимание - give a clear understanding
четкое отображение - a clear display
существует четкое различие - there was a clear distinction
Четкое структурированы - a clear structured
имя существительное: picture, depiction, delineation, image, effigy, icon, ikon, representation, portrayal, portrait
разорванное изображение - breakup picture
изображение женщин - image of women
изображался - was imaged
Изображение известно - image is known
глубокое изображение - deep image
компьютерное изображение - computer image
фотографии, изображающие - photos depicting
наше изображение - our image
улучшает изображение - improves the image
они изображают - they depict
Синонимы к изображение: вид, образ, рисунок, представление, передача, фигура, фотография, явление, портрет, описание
Антонимы к изображение: текст
Значение изображение: Предмет, явление, изображающие кого-что-н..
Если бы была статья о картине, то было бы очень четкое обоснование для использования несвободного изображения в статье о картине. |
If there was an article about the painting there would be a very clear rationale to use the non-free image in the article about the painting. |
Мозг также настроит глазные линзы, чтобы получить четкое изображение соответствующей пары. |
The brain will also adjust eye lenses to get a clear image of the matched pair. |
Электронная бумага широко используется в ESLs, поскольку она обеспечивает четкое отображение и поддерживает полное графическое изображение. |
E-paper is widely used on ESLs as it provides crisp display and supports full graphic imaging. |
Итак, просто нажмите, чтобы увеличить размытый gif-эскиз и получить мгновенное четкое полноразмерное изображение. |
So, just click to enlarge a fuzzy GIF thumbnail and get the instant clear full-size image. |
Она нажала клавишу терминала, и над столом возникло идеально четкое голографическое изображение. |
She pressed a button on the keyboard at her data terminal, and a razor-sharp holo image appeared above the table. |
Глазные яблоки насекомых имеют простую линзу, но их фокусная точка всегда находится за сетчаткой; следовательно, они никогда не могут сформировать четкое изображение. |
The ocelli of insects bear a simple lens, but their focal point always lies behind the retina; consequently, they can never form a sharp image. |
Диагностическая маммография состоит из серии рентгеновских снимков, которые обеспечивают четкое изображение определенных участков молочной железы. |
A diagnostic mammography consists in a series of X-rays that provide clear images of specific areas of the breast. |
Совсем недавно они были восстановлены с помощью лазеров, дающих гораздо более четкое представление об изображениях на стенах. |
More recently they have been restored using lasers giving a much clearer view of the images on the walls. |
Известнее всего - блоху, довольно чёткое изображение, которое является обложкой его книги Микрография. |
Most famously the flea, which is a very recognisable image, which is the cover of his book Micrographia. |
Значит, человек за экраном имел чёткое представление о изображении на экране. |
So the person behind the screen had an exact knowledge of the images on the screen. |
Наружная имеет параболическую поверхность, противодействующую эффектам сферической аберрации и позволяющую формировать четкое изображение. |
The outer has a parabolic surface, countering the effects of spherical aberration while allowing a sharp image to be formed. |
С новым протоколом видеочата твое изображение такое четкое. |
This new video chat protocol is making your image crystal clear. |
Он был около восьми дюймов длиной и давал более четкое и крупное изображение. |
It was about eight inches long and it gave a clearer and larger image. |
В отличие от мягких фокусных линз, STF-линзы дают идеально четкое изображение в плоскости фокусировки. |
In contrast to soft focus lenses, STF lenses render a perfectly sharp image in the focus plane. |
Ему нужен был яркий солнечный свет в качестве источника света, чтобы проецировать четкое увеличенное изображение прозрачных объектов. |
It needed bright sunlight as a light source to project a clear magnified image of transparent objects. |
Это четкое изображение Рианны, это будет ее прическа, которую она говорит для непримиримой эпохи, которая будет в течение всего 2013 года, как выпуск ее нового альбома. |
This is a clear picture of Rihanna , this will be her hair she says for the 'UNAPOLOGETIC ERA' which will be throughout 2013 as a release of her new album. |
На самом деле это по меньшей мере трехмерный Мираж солнечного пятна, и все эти изображения показывают четкое вертикальное направление. |
As a matter of fact, it is at least a three-image mirage of a sunspot, and all these images show a clear vertical direction. |
Полученное изображение, хотя и более четкое, может быть менее точным представлением предмета изображения. |
The resulting image, although clearer, may be a less accurate representation of the image's subject. |
Я утверждаю, что изображение commons более четкое, имеет лучший цвет и четкость области носа. |
It is my contention that the commons image is sharper, has better color and definition of the nose area. |
Изображение акта, достаточно четкое для отображения при ширине 220 пикселей. |
An image of the act, sufficiently clear for display at 220 pixels' width. |
LASCO C3, четкое изображение коронографа, имеет время выдержки около 19 секунд. |
LASCO C3, the clear coronagraph picture, has a shutter time of about 19 seconds. |
Защитник Мэн, это сотрудник Кэмерон, запрашиваю четкое изображение с точки 383F. |
CPS Main, this is Officer Cameron requesting enhancement grid points 383F. |
Это четкое изображение Рианны, это будет ее прическа, которую она говорит для непримиримой эпохи, которая будет в течение всего 2013 года, как выпуск ее нового альбома. |
This is a clear picture of Rihanna , this will be her hair she says for the 'UNAPOLOGETIC ERA' which will be throughout 2013 as a release of her new album. |
Когда снаряд приблизится к цели на скорости, превышающей 12,310 миль в час, вы увидите на экране идеально чёткое изображение полёта и взрыва. |
As the projectile approaches its destination at the velocity exceeding 12,310 miles in hour, you'll see on the screen a perfectly clear image of the flight and the explosion. |
Существующего фрагмента было недостаточно, чтобы дать четкое представление о правительстве. |
The existing piece was not enough to give a clear picture of the govt. |
Просто неверные доводы полиции губят жизни людей, а вот чёткое расследование помогает. |
But in police work getting something wrong means ruining people's lives. Good crime writing can set things right. |
Это графическое изображение данных конверсии материи последней телепортации Седьмой из Девяти. |
This graphic represents the matter conversion data from Seven of Nine's last transport. |
Было высказано мнение о том, что при обсуждении вопросов существа, связанных с неофициальными процедурами и упрощенным производством, в проекте руководства должно проводиться более четкое разграничение. |
It was suggested that the substantive discussion of informal processes and expedited proceedings should be separated more clearly in the draft guide. |
Четкое обязательство правительства принимающей страны относительно его финансирования значительно облегчило бы принятие государствами-членами окончательного решения. |
A clear pledge from the host Government regarding its financing would greatly facilitate the final decision of the Member States. |
Обычно отсутствовало четкое отражение связи между таким многосторонним финансированием и передачей технологии. |
The relationship between such multilateral financing and transfer of technology was not usually made explicit. |
Для того чтобы все это стало возможным, потребовались четкое планирование, полная самоотверженность и целеустремленность. |
For all this to happen, proper planning, full commitment and a clear sense of purpose were required. |
Они говорят - любовь слепа, но ревность, кажется, дает четкое представление на всем пути до Монако |
They say love is blind, but jealousy, it seems, provides a clear view all the way to Monaco. |
Было четкое предписание, что все учителя должны быть на этом собрании. |
There was a clear directive that every teacher needs to be in for this assembly. |
(Диктор) Но шеф Рамзи дал ей четкое указание. |
But chef Ramsay gave her clear direction. |
У меня появилось четкое доказательство ненадлежащего поведения. |
That I was presented with clear evidence of inappropriate conduct. |
У нас есть довольно четкое представление того, что случилось той ночью. |
We've got a pretty clear picture of the events of that night. |
Вы нажимаете сюда и на экране появляется изображение с камер в комнатах для допросов. |
You click here, and you're displaying the interview-room cameras. |
Знаете, мистер Берк, у меня создается четкое впечатление, что вы не очень-то счастливы в номере отеля. |
You know, Mr. Burke, I'm starting to get the distinct impression that you're not so happy with your accommodations. |
Растровое изображение диска DOS 2.0 предоставляет информацию о распределении секторов, число которых колеблется от 0 до 719. |
The DOS's 2.0 disk bitmap provides information on sector allocation, counts from 0 to 719. |
Она изображена со своей дочерью Меритатен, а в некоторых сценах участвует и принцесса Мекетатен. |
She is depicted with her daughter Meritaten and in some scenes the princess Meketaten participates as well. |
Увидев образец кота, я соглашаюсь с предложением, оно достаточно четкое и понятное. |
Having seen the sample cat, I agree with the proposal, it's quite clear and straightforward. |
В поправках к SDWA 1996 года EPA было предоставлено четкое право издавать рекомендации. |
EPA was given explicit authority to issue advisories in the 1996 SDWA amendments. |
Он описывает, о чем идет речь в статье, и дает четкое представление о том, где сегодня находится спорная тема. |
It describes what the article is about and gives a clear synopsis of where the controversial topic stands today. |
No, this is a man's depiction all the way. |
|
Хон Ропата-вымышленный персонаж новозеландской мыльной оперы Шортленд-Стрит, который был изображен Темуэрой Моррисоном в составе оригинального актерского состава. |
Hone Ropata is a fictional character on the New Zealand soap opera Shortland Street who was portrayed by Temuera Morrison as part of the original cast. |
Считается, что мекетатен родилась около 4 года, когда она впервые была изображена. |
Meketaten is believed to have been born about year 4 when is she first depicted. |
В классической древности изображение головы Медузы появилось в зловещем приспособлении, известном как горгонейон. |
In classical antiquity the image of the head of Medusa appeared in the evil-averting device known as the Gorgoneion. |
Концепт был изображен золотой металлической краской с черным рисунком TRD вдоль нижней стороны автомобиля. |
The concept was shown in Gold metallic paint with a black TRD graphic along the lower side of the car. |
Изображение в тексте короля Филиппа IV-похоже, к этому изображению не прилагается никакой информации об авторских правах. |
The image within the text of King Philip IV - there appears to be no copyright information attached to this image. |
Это изображение является цифровой копией документа, доступного в болгарском историческом архиве под подписью {{id}}}. |
This image is a digital replica of a document available at the Bulgarian Historical Archive under the signature {{{id}}}. |
Причина этого заключается в том, что, группируя значения U и V вместе, изображение становится гораздо более сжимаемым. |
The reason for this is that by grouping the U and V values together, the image becomes much more compressible. |
В частности, для каждой страницы, на которой используется изображение, оно должно иметь пояснение, связывающее с этой страницей, которое объясняет, почему оно должно использоваться на этой странице. |
In particular, for each page the image is used on, it must have an explanation linking to that page which explains why it needs to be used on that page. |
В семнадцатом веке была книга Франсуа де Нома падение Атлантиды, на которой изображена приливная волна, устремившаяся к барочному фасаду города. |
In the seventeenth century there was François de Nomé's The Fall of Atlantis, which shows a tidal wave surging toward a Baroque city frontage. |
На портрете изображена привлекательная женщина, вызывающе одетая. |
The portrait shows an attractive woman suggestively clad. |
Здесь девять небес далее разделены на левое и правое, и каждая стадия связана со стадией эволюции Земли, которая изображена ниже. |
Here, the nine heavens are further divided into left and right, and each stage is associated with a stage in the evolution of the earth that is portrayed below. |
Но большая часть поверхности все еще спокойна, давая четкое отражение плиточного дна бассейна. |
But most of the surface is still calm, giving a clear reflection of the tiled bottom of the pool. |
There has to be a clear academic concensus on such an issue. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дать четкое изображение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дать четкое изображение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дать, четкое, изображение . Также, к фразе «дать четкое изображение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.