Да пошутил я - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Да пошутил я - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Yes, I was joking
Translate
да пошутил я -

- да [частица]

наречие: yes, yeah, yea, yep, yup

частица: yes, yeah, yea, yep

  • любящий пошутить - larky

  • Синонимы к пошутить: посмеяться, подшутить, похохмить, поострить, поиронизировать, приколоться, сыронизировать

- я

I



Как пошутил Байрон в своем повествовательном стихотворении Дон Жуан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Byron quipped in his narrative poem Don Juan;.

— твой парень глупо пошутил по поводу глупой актрисы? Тогда у тебя есть проблема покруче бойфренда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

your boyfriend made some stupid remark about some stupid actress, then, girl, you got bigger problems than your boyfriend.

Вероника сегодня очень удачно пошутила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veronica had a very funny joke today.

Я мрачно пошутил: - Ждешь наследства? -Нечто в этом роде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got a legacy? I asked with dismal cheerfulness. Something of the sort.

Я пошутила, но оказалось, что это была не шутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I laughed, but actually, the laugh's on me.

Я пошутил в его адрес, потому что он из Флинта, города, к которому я питаю большую привязанность и уважение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made a joke directed at him, as he is from Flint, a city for which I have great affection and respect.

Я возвращался домой из Хэмптона Патрульный остановил меня, попросил меня пройти тест на алкоголь, и я глупо пошутил, что он должно быть что-то имеет против парней, которые водят Мацерати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I was on my way back from the Hamptons and a trooper pulls me over, asks me to take a dee-wee test, and I made a silly joke about him having a thing against people who drive Maseratis.

Некоторые считают, что преобладание фан-сервиса указывает на отсутствие зрелости внутри фэндома; редактор манги Дель Рей пошутил, что манга Негима!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some believe that the prevalence of fan service indicates a lack of maturity within the fandom; an editor of Del Rey Manga joked that manga Negima!

В январе 2017 года Стив Харви пошутил над Стивом Харви об азиатских мужчинах, высмеивая идею о том, что любая белая или черная женщина захочет встречаться с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2017, Steve Harvey made jokes on Steve Harvey about Asian men, ridiculing the idea that any white woman or black woman would want to date them.

Ну я ничего плохого не сказала о его матери, я просто пошутила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't say anything bad about his mom. I made a joke.

Некоторые считают, что преобладание фан-сервиса указывает на отсутствие зрелости внутри фэндома; редактор манги Дель Рей пошутил, что манга Негима!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some believe that the prevalence of fan service indicates a lack of maturity within the fandom; an editor of Del Rey Manga joked that manga Negima!

«Я засунул тапочки под диван — надо обновить базу данных», — пошутил как-то Сураев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I moved my slippers under the couch — database needs to be updated,” Suraev once joked.

На своей премиальной пресс-конференции сын пошутил, что он всегда ненавидел Наоки из-за горя, которое они причинили его отцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At his prize press conference, the son joked that he had always “hated” the Naoki because of the grief it had put his father through.

На 84-й церемонии вручения премии Оскар рок пошутил об отсутствии проблем в озвучке, вызвав ярость Мориса Ламарша и тары Стронг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the 84th Academy Awards Rock made a joke about the lack of challenges in voice acting, sparking the fury of Maurice LaMarche and Tara Strong.

Денис Лири как-то пошутил по поводу Премии Мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dennis Leary had a joke about the Peace Prize.

Мама просто расстроена, потому что какой- то глупец нехорошо пошутил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mommy's just upset because some silly man played a bad joke.

Потом добавил, что пошутил, но вот этот старый ковбой с суровым лицом его пугает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he said he was just joking, but that the old cowboy with the hard face scared him.

Я бы пошутила про маленькие возможности, но это было бы неправдой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd make a joke about meager means, but it would simply be untrue.

Рэйси еще неудачно пошутил насчет кареты, которая никуда не едет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raysy trying to make some joke about the Coach never going nowhere.

Потом кто-то из юристов, видимо, пошутил с коллегами, и их смех немного разрядил обстановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lawyer told a private joke near the bench, and the laughter eased the tension.

Да я пошутил... Это не химия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just kidding about - This isn't a perm.

(Путин пошутил, что если Молдавия так сильно хочет подписать соглашение об ассоциации, то пусть строит планы по продаже своих вин в Италию и Францию.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Putin quipped that if Moldova was bent on signing an AA, it should plan on selling its wine in France and Italy.)

Он даже весьма неплохо пошутил по поводу сроков нахождения у власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He even got in a pretty good joke about term limits.

«Хакеры не хотели, чтобы мы досмотрели это кино», — пошутила жена Ясинского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The hackers don’t want us to finish the movie,” Yasinsky’s wife joked.

Я думал, что вы пошутили когда сказали, что у вас там сын, рожденный в кровосмешении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you were joking... when you said you had an inbred son who lives in your basement.

Я думала, ты пошутил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought it was playful banter.

Не помню точно, думаю, мы просто пошутили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know, we joked. It was just banter.

Думаю я пошутил об офисной крысе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I said some joke about being a washed-up pencil pusher.

— Я обогнал двух уток, плывущих по Маркет-стрит, — пошутил главный кассир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I passed two ducks swimming down Market Street, the head cashier joked.

Когда я пошутил насчет ее привидения, Коко одернул меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I joked about Lola's phantom, Coco scolded me.

Ты - пошутил, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were joking, weren't you?'

Я пошутил, я никуда не оторвусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was joking. I won't run away.'

Он пошутил и поговорил, ровно сколько это было прилично, и начал занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made a joke or two, and talked just as much as was consistent with due decorum, and began work.

А молитву-то разве не будут читать? - пошутил Бош. Но г-жа Лорилле не любила таких шуток. Дамы прикрыли юбки краешком скатерти, чтобы не запачкать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does nobody say grace? asked Boche, whilst the ladies arranged their skirts under the table-cloth, so as not to get them stained. But Madame Lorilleux paid no attention to such pleasantries.

А у тебя нигде ничего не сломано, как тебе кажется? - пошутил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't feel broke anywhere, do you?

Пошутил разок - ты остряк, пошутил другой - ты дурак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use it once, you're a wit. Use twice, you're a halfwit.

Может быть, Сергей Иваныч знает такое петушиное слово? - пошутил Рамзес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps Sergei Ivanich knows some sort of magic word, jested Ramses.

Я уверен, что г-н Симпсон просто пошутил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Simpson was speaking in jest, I'm sure.

Джеймс Мэй смешно пошутил про Robin Reliant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a very funny bit by James May on the Robin Reliant.

Вы не скачете? - пошутил ему военный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not racing? the officer asked, chaffing him.

Я понимаю, что ты пошутил но в Бозмане действительно есть развлекательный клуб именуемый Психушкой поэтому пожалуйста не пересылай туда мою почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sense you're making a joke, but Bozeman does have a comedy club called The Loony Bin, so do not forward my mail there.

В здешних краях это то же, что на родине -соседний переулок, - пошутил доктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these parts that's almost like being in the next street at home, said Dr. Macphail facetiously.

Вот до чего дошло, - оказывается, у меня есть душа! - снисходительно пошутил Каупервуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There you are! I have a soul! said Cowperwood, indulgently.

Он просто пошутил...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was just poking a little fun...

Даже пошутила со мной, на тему прикончим пакетик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even joked with me about topping off the bag.

Да успокойся. Я пошутила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, lighten up, it's a joke.

Это шутка... Просто пошутил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a joke ... just pulling your leg

Он просто слегка пошутил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's just pulling your leg a little.

Он как-то пошутил на мой счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once made a joke at my expense. Got a big laugh out of it.

Встретившись с Ребеккой наедине, он с присущим ему изяществом пошутил над привязанностью к ней отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he saw Rebecca alone, he rallied her about his father's attachment in his graceful way.

Ты ведь понимаешь, что мы пошутили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do realize we were joking about the jeans, right?

Что с тобой, Виктор, я же пошутил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forget it, Victor, we are joking.

Он спросил, как меня зовут, и я пошутил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked my name and I got cute with him.

Из-за легкомысленного способа, которым Нимой делает комментарий, было высказано предположение, что он пошутил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the flippant way Nimoy makes the comment it has been suggested that he was joking.

Она известна своим появлением на вечернем шоу в главной роли Джимми Фэллона, где она пошутила о запрете Дональда Трампа на трансгендерных людей в армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is known for her appearance on The Tonight Show Starring Jimmy Fallon where she made jokes about Donald Trump's ban on transgender people in the military.

Фрэнк Синатра, который однажды пошутил, что единственное, что он может сделать лучше Маркса, - это петь, снял фильм с Марксом и Джейн Рассел в 1951 году под названием Двойной Динамит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank Sinatra, who once quipped that the only thing he could do better than Marx was sing, made a film with Marx and Jane Russell in 1951 entitled Double Dynamite.

Он пошутил, что известие о его болезни вытеснило с первых полос судебный процесс над серийным убийцей Джоном Кристи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He joked that news of his illness had chased the trial of the serial killer John Christie off the front pages.

Она пошутила об этом факте во время концертов, сказав, что это будет ее последний прощальный тур, скрестив пальцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She quipped about that fact during the shows, saying this would actually be her last farewell tour while crossing fingers.

Уилбур однажды пошутил, что у него нет времени и на жену, и на самолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilbur once quipped that he did not have time for both a wife and an airplane.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «да пошутил я». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «да пошутил я» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: да, пошутил, я . Также, к фразе «да пошутил я» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information