Двое взрослых сыновей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Лыжное двоеборье. Команды . 4х5 км . Эстафета - Nordic Combined. Team 4x5 km relay
двоебрачие - digamy
двоеданство - dvoedanstvo
двоедушничавший - dvoedushnichavshy
двоемысленный - dvoemyslenny
двое охранников - two guards
только двое - only two
те двое - those two
двое из вас, имеющих - the two of you having
ищу двое - are looking for two
Синонимы к двое: пара, тандем
Значение двое: С существительными мужск. рода, обозначающими лиц, и с личн. мест. мн. ч.: два.
развлечение для взрослых - adult entertainment
взрослые жизни - adult lives
взрослые лошади - adult horses
взрослые члены их семьи - adult members of their family
взрослый нейрогенез - adult neurogenesis
взрослый родственник - adult relative
курильщик взрослых - adult smoker
позже взрослых - later adult
между ребенком и взрослым - between child and adult
центр образования для взрослых - adult education centre
Синонимы к взрослых: Взрослые, взрослый человек, совершеннолетний человек, зрелый человек
сыновей - sons
двое взрослых сыновей - two grown-up sons
двое их сыновей - their two sons
дайте мне моих сыновей - give me my sons
один из сыновей - one of the sons
один из его сыновей - one of his sons
не имеющий сыновей - without male issuance
У Титовых было трое взрослых сыновей, и именно они были товарищами Есенина по ранним годам. |
The Titovs had three grown-up sons, and it was they who were Yesenin's early years' companions. |
Прибыв на дилижансе, Перл встречает Джесси Макканлз, один из двух взрослых сыновей Лоры Белл. |
Arriving by stagecoach, Pearl is met by Jesse McCanles, one of Laura Belle's two grown sons. |
В 1930-х годах Лорел и Харди использовали принудительную перспективу, чтобы изобразить Стэна и Олли одновременно как взрослых и как своих собственных сыновей. |
The 1930 Laurel and Hardy movie Brats used forced perspective to depict Stan and Ollie simultaneously as adults and as their own sons. |
Since 1984 has been married and he has two grown-up sons. |
|
подумай-ка - двух уже взрослых сыновей первой жены, двух парней, что работали на полях целый день. |
the two already grown sons of the first wife two boys who worked out in the fields all day. |
Став императором, он включил в правительство своих взрослых сыновей Лотаря, Пепина и Людовика и стремился установить между ними надлежащее разделение королевства. |
As emperor he included his adult sons, Lothair, Pepin, and Louis, in the government and sought to establish a suitable division of the realm among them. |
У Виолы и его жены Терезы есть трое взрослых сыновей, и они живут в Нью-Йорке. |
Viola and his wife Teresa have three adult sons, and live in New York City. |
I'm afraid we don't have any spare sons. |
|
Будет ли это белым дымом для пап, сыновей крестьян Ганы, или Уганды, сыновей работников полей Индии, умерших от распространения мора в Ганге. |
Will there be white smoke for the popes, sons of Ghana peasants, or of Uganda, sons of Indian field workers, dead from the pest in the Ganges. |
Можешь нагуглить сыновей того клерка, они с радостью с тобой поболтают. |
You could Google the clerk's sons, they'd love to talk to you. |
Когда я был много моложе, я думал, что ни в коем случае не буду вмешиваться в личные дела моих сыновей, но с годами мое мнение на этот счет изменилось. |
I used to think, when I was much younger that my son's matrimonial ventures would never concern me, but I changed my views on that score when I got a little farther along. |
I will smash them one against the other, parents and children alike. |
|
А тела сыновей сделала худощавыми, гибкими, непринужденно красивыми постоянная езда верхом. |
They had developed the spare, easy beauty of horsemen instead. |
Семьи будут дружить вечно, а в итоге дочери выйдут замуж за ее сыновей, будет пышная свадьба, платить за которую Скаво не придется. |
The families would form an everlasting friendship, culminating in their daughters marrying her sons at an elaborate wedding the Scavos wouldn't have to pay for. |
I got three sons, and I identify more with you than any one of them. |
|
Я всегда старался не ставить в привилегированное положение никого из сыновей, включая Джо. |
I have always tried not to give special treatment to my sons, that would include Joe. |
Буонаккорси впоследствии стал наставником сыновей польского короля Казимира IV Ягеллона и принимал участие в дипломатических миссиях. |
Buonaccorsi later became tutor to the sons of Polish King Casimir IV Jagiellon and took part in diplomatic missions. |
Мартин Файнс, старший из оставшихся в живых сыновей барона Сэя и селы. |
Martin Fiennes, eldest surviving son of the Baron Saye and Sele. |
От своей первой жены, сестры Кромвеля, он имел одну дочь и семерых сыновей; он женился на второй жене в апреле 1658 года, имя которой не записано. |
By his first wife, Cromwell's sister, he had one daughter and seven sons; he married a second wife in April 1658 whose name is unrecorded. |
Группа сыновей фермера решила создать группу и назвать ее в честь фельдмаршала Бернарда Монтгомери. |
A group of farmer’s sons had decided to form a band and name it after Field Marshal Bernard Montgomery. |
Турок поселился в Иссик-Куле, и наследовал ему Тутек, старший из четырех его сыновей. |
Turk settled at Issiq Kul and was succeeded by Tutek, the eldest of his four sons. |
В Книге Исхода говорится, что израильтяне, потомки сыновей Иакова, живут в земле Гесем при новом фараоне. |
In the Book of Exodus, the Israelites, the descendants of Jacob's sons, are living in the Land of Goshen, under a new pharaoh. |
Многие молодые люди, такие как племянник Фицхью, хотели поддержать Конфедерацию, но трое сыновей ли вступили в армию Конфедерации только после решения их отца. |
Many younger men like nephew Fitzhugh wanted to support the Confederacy, but Lee's three sons joined the Confederate military only after their father's decision. |
Чаккафат умер в Муанг-Сиенг-Хане в 1481 году, родив девять сыновей и семь дочерей. |
Chakkaphat died at Muang Xieng Khane in 1481, having had issue nine sons and seven daughters. |
Затем Бритни отправила своих сыновей обратно в дом их отца, несмотря на то, что это все еще было время ее опекунского визита. |
Britney then sent her sons back to their father's home, despite it still being her custodial visit time. |
- Отец Александр Герман хмуро смотрел на сон своих сыновей; он боялся, что Юлий может попасть на дурной путь. |
” Father Alexander Germanus frowned on his sons dreaming; he was worried that Julius might get into evil ways. |
Когда Освальду было два года, его мать поместила своих сыновей в сиротский приют Вифлеемского детского дома в Новом Орлеане на тринадцать месяцев, так как не могла их содержать. |
When Oswald was two, his mother placed her sons at the Bethlehem Children's Home orphanage in New Orleans for thirteen months, as she was unable to support them. |
Встревоженный этим известием, Юрий II послал своих сыновей задержать Орду, но они потерпели сокрушительное поражение. |
Alarmed by the news, Yuri II sent his sons to detain the horde, but they were soundly defeated. |
В течение многих лет британская армия вместе с Церковью рассматривалась как идеальная карьера для младших сыновей аристократии. |
For many years, the British Army, together with the Church, was seen as the ideal career for the younger sons of the aristocracy. |
Другой из сыновей Хусейна, Фейсал, недолго был королем Сирии, а затем королем Ирака, в то время как Абдалла был эмиром. |
Another of Hussein's sons, Faisal, was briefly King of Syria and later King of Iraq, while Abdullah was Emir. |
У него остались жена и двое сыновей, все они были с ним в момент его смерти, и он был похоронен на Вудлонском кладбище. |
He was survived by his wife and two sons, all of whom were with him at the time of his death, and buried at Woodlawn Cemetery. |
Мерлин Мантл лечилась от алкоголизма в клинике Бетти Форд-болезни, которая также поразила ее мужа и троих сыновей. |
Merlyn Mantle was treated for alcoholism at the Betty Ford Clinic, a disease which also afflicted her husband and three of her sons. |
Ходили слухи, что он хочет посадить на трон одного из своих сыновей, хотя запланированная попытка переворота в январе 1885 года ни к чему не привела. |
There were rumours that he wanted to place one of his sons on the throne, although a planned coup attempt in January 1885 came to nothing. |
За время своего заключения Элеонора все больше отдалялась от сыновей, особенно от Ричарда, который всегда был ее любимцем. |
During her imprisonment, Eleanor became more and more distant from her sons, especially from Richard, who had always been her favorite. |
Среди других сыновей Эрехтея иногда упоминаются Орней, Метион, Пандор, Феспий и Эвпаламус. |
Other sons of Erechtheus sometimes mentioned are Orneus, Metion, Pandorus, Thespius, and Eupalamus. |
В Хамдисмале судьбоносна экспедиция ее сыновей к Готскому королю Эрманариху, чтобы отомстить ему. |
I have come to the decision to shut down all my projects. |
Из четырех сыновей Августы трое старших родились инвалидами. |
Of Augusta's four sons, the eldest three were born with handicaps. |
Один из его сыновей, Этельнот, стал архиепископом Кентерберийским. |
One of his sons Æthelnoth, became Archbishop of Canterbury. |
Миа Фэрроу назвала одного из своих сыновей Ронаном О'Салливаном Фэрроу в честь своей матери. |
Mia Farrow named one of her own sons Ronan O'Sullivan Farrow for her mother. |
Да помилует Господь ансаров, их сыновей и сыновей их сыновей. |
God have mercy on the Ansar, their sons and their sons' sons. |
Находясь в Синь, Вэй Цзайчан однажды позвал своих сыновей к гадалке, чтобы та могла предсказать их судьбу. |
While at Xin, Wei Zaichang had once called out his sons to be viewed by a fortuneteller so that the fortuneteller could tell their fates. |
От этого брака у Сары Тернер было шестеро детей, в том числе одна дочь и пять сыновей. |
There were six children from the marriage to Sarah Turner including one daughter and five sons. |
Один из сыновей владельца слепой свиньи вскочил на крышу автомобиля и бросил бутылку в полицейских, и толпа последовала его примеру. |
One of the sons of the blind pig's owner jumped on the roof of a car and threw a bottle at the police, and the mob followed suit. |
Он был отцом семерых детей, шести сыновей и дочери от предыдущих отношений. |
He was the father of seven children, six sons and a daughter from previous relationships. |
После трехлетнего траура ученик взял трех сыновей царя Беому и сделал их монахами. |
After three years of mourning, the student took the three sons of King Beomu and made them monks. |
Он находился под композиционным влиянием Лаокоона и его сыновей в Ватикане. |
He was compositionally influenced by Laocoön and His Sons at the Vatican. |
Он был женат и имел двух сыновей, оба из которых служили в полиции Йоркшира. |
He was married with two sons, both of whom were serving police officers in Yorkshire. |
Отец понимал своих сыновей и знал, какие разнообразные игрушки и любопытные предметы обычно нравятся каждому ребенку и что их порадует. |
The father understood his sons and knew what various toys and curious objects each child customarily liked and what would delight them. |
Родители мальчиков вернулись в Гонконг и стали практически чужими для своих сыновей. |
The boys' parents returned to Hong Kong and became virtual strangers to their sons. |
Одним из его сыновей был Эндрю де Вер Маклин, который последовал за своим отцом в британскую армию. |
One of his sons was Andrew de Vere Maclean, who followed his father in the British Army. |
Двое ее сыновей и две дочери присутствовали при ее смерти. |
Her two sons and two daughters were present at her death. |
Муж этой женщины и двое ее сыновей погибли во время Второй Мировой Войны,и она сдавала комнаты в своем доме. |
The woman's husband and two sons had died in World War II and she had rented out the rooms in her house. |
Заговор был сорван царицей Есфирью, которая приказала повесить Амана и его десять сыновей. |
The plot was thwarted by Queen Esther who ordered the hanging of Haman and his ten sons. |
Смерть императора Ле Джи Хана в 1005 году привела к междоусобицам за трон среди его сыновей. |
Emperor Lê Đại Hành's death in 1005 resulted in infighting for the throne amongst his sons. |
Бездетный, он был самым долгоживущим из сыновей Генриха II, ставших королем, а также последним из королей Валуа. |
Childless, he was the longest-living of Henry II's sons to have become king and also the last of the Valois kings. |
У него было 14 детей, четыре дочери и десять сыновей, пятерых из которых он пережил. |
He had 14 children, four daughters and ten sons, five of whom he outlived. |
В нем также упоминается, что Брайант и Надя поженились и родили двух сыновей, с которыми Боби нянчится и по сей день. |
It also mentions that Bryant and Nadya got married and had two sons, both of whom Bobi babysits to this day. |
У них было двое сыновей и дочь вместе. |
They had two sons and a daughter together. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «двое взрослых сыновей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «двое взрослых сыновей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: двое, взрослых, сыновей . Также, к фразе «двое взрослых сыновей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.