Двухнедельное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Двухнедельное - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fortnightly
Translate
двухнедельное -


Двухнедельное путешествие с караваном под палящим солнцем и невыносимая жара истощили его здоровье, и он умер от лихорадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A two-week journey with a caravan under the scorching sun, and the unbearable heat, wore out his health and he succumbed to fever.

Австралийское издание журнала Smash Hits magazine началось в ноябре 1984 года как двухнедельное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Australian edition of Smash Hits magazine began in November 1984 as a fortnightly.

Получив положительные отзывы, альбом попал в четыре различных чарта Billboard, включая двухнедельное пребывание на первом месте в Инди-чартах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Receiving positive reviews, the album charted in four different Billboard charts, including a two-week stay at number one on the Indie charts.

Но сначала хотелось бы напомнить всем нашим телезрителям что этим мартом, второй год подряд, мы с Кэйти, и Twin City Travel, отправимся в двухнедельное путешествие вдоль по Нилу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we just want to remind all of our viewers at home that this March, for the second year in a row, Katie and I, with Twin City Travel, will be leading a two-week trip down the Nile.

Затем устроить двухнедельное голосование, и по истечению этого периода, они получат реальные задокументированные результаты. Мне кажется сотрудники АМП очень бы растерялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And let people vote on it, let's say a two-week period, and after the two-week period, they'll have the results in the paper, and I think the MTA will be embarrassed.

Двухнедельное отстранение с оплатой в ожидании итогов внутреннего расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two-week suspension with pay, pending the outcome of the I.A. investigation.

Это было двухнедельное путешествие... обычно превращавшееся в двухнедельную попойку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a two-week journey... usually one that was a two-week bender.

Двухнедельное купание питомца в разбавленном растворе сернистой извести эффективно для уничтожения грибковых спор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twice-weekly bathing of the pet with diluted lime sulfur dip solution is effective in eradicating fungal spores.

Эта поездка и его двухнедельное пребывание в американской семье, как говорят, произвели неизгладимое впечатление на него и его взгляды на Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This trip, and his two-week stay with a U.S. family, is said to have had a lasting impression upon him and his views on the United States.

Он издавал за свой счет друга семьи - ежемесячное, двухнедельное и еженедельное периодическое издание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He published, on his own account, the Family Friend, successively a monthly, fortnightly, and weekly periodical.

В том же году Монтессори предпринял двухнедельное национальное лекционное турне, в ходе которого выступал перед видными общественными деятелями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That year Montessori undertook a two-week national lecture tour to capacity audiences before prominent public figures.

Я прописываю вам двухнедельное пребывание в Доме Матери, начиная с завтрашнего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am prescribing you a fortnight at the Mother House, starting tomorrow.

- Необычностью своей просьбы, - ответил тот. И, словно испрашивая разрешения у собеседника, он вежливо поклонился и опять взялся за Двухнедельное обозрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the novelty of your request, replied the gentleman; and with a polite gesture, as though to ask permission, he resumed the study of the FORTNIGHTLY REVIEW.

Кроме того, каждое лето ученики ходят в двухнедельный турпоход с учителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, every summer pupils go on a two-weeks’ trip with our teachers.

Учитывая нехватку отзывов, вы можете переназначить их менее чем за обычный двухнедельный перерыв, если захотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the accumulation of these moments that I can slowly but surely play that make it even stronger.

А что с видеозаписями, двухнедельной давности, которые просматривал Хэйс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about the security footage that Hayes was looking at from two weeks ago?

Однако политика Народного фронта в отношении досуга ограничивалась введением двухнедельного отпуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Popular Front's policy on leisure was limited to the enactment of the two-week vacation.

Две недели-это термин, который широко используется в спортивных кругах – поскольку многие крупные спортивные события имеют двухнедельный или примерно полумесячный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fortnight is a term that is used prominently in sporting circles – as many major sports events have a two-week or approximately half-month time frame.

Рыночные телята обычно продаются в двухнедельном возрасте, и бычки могут получать премию по сравнению с телками из-за их размера, текущего или потенциального.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Market calves are generally sold at two weeks of age and bull calves may fetch a premium over heifers due to their size, either current or potential.

В октябре 1994 года мужчина сбросил с моста своего двухнедельного сына, потому что считал его воплощением Дьявола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 1994, a man threw his two-week-old son to his death from the bridge because he believed that his son was an incarnation of the Devil.

Сбор урожая продолжается по мере того, как вкус полностью развивается, и обычно завершается шестью-восемью бункерами, собранными в течение двухнедельного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harvest proceeds as the taste fully develops, and is normally complete with six-eight bins harvested over a two-week period.

Затем Гибсон отправился в двухнедельный отпуск в Корнуолл, где большую часть времени проводил на рыбалке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the pre-Christian Norse societies, Norns were thought to have visited newborn children.

Должна ли она быть еженедельной, двухнедельной, ежемесячной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should it be weekly, biweekly, monthly?

Премьера сезона состоялась 16 августа с двухнедельным кастингом специальных эпизодов, первый живой концерт состоялся 30 августа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The season premiered on August 16 with a two-week casting special episodes, the first live concert took place on August 30.

В это время он начал свою журналистскую карьеру, сотрудничая с двухнедельным периодическим изданием La Verdad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time, he began his journalistic profession by collaborating with the bi-weekly periodical La Verdad.

Учитывая нехватку отзывов, вы можете переназначить их менее чем за обычный двухнедельный перерыв, если захотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if a watermarked document is opened in an alternative word processor the image may be visible to the viewer.

Даты проведения как однонедельных весенних каникул, так и двухнедельных пасхальных каникул различаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dates for both the one-week spring break and the two-week Easter holiday vary.

В 2012 году он перешел с еженедельных выпусков на двухнедельные, а в декабре 2015 года снова превратился в ежемесячный журнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, it changed from weekly to biweekly issues and in December 2015, it transformed again to a monthly magazine.

Другие студенческие издания включают Cambridge Student, который финансируется союзом студентов Кембриджского университета и выходит в печать на двухнедельной основе, и Tab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other student publications include The Cambridge Student, which is funded by Cambridge University Students' Union and goes to print on a fortnightly basis, and The Tab.

Двухнедельные гастроли имели и другие преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two-week stands had another advantage.

Считайте это моим заявлением об уходе с двухнедельным уведомлением .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider this my two weeks notice.

Пожалуйста, обратитесь к оставшимся пунктам за пределами КВС и не стесняйтесь выдвигать свои кандидатуры после обычного двухнедельного периода ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two years later, the band signed a worldwide recording contract with extreme metal label Earache Records.

Пожалуйста, примите во внимание вышеприведенные комментарии и переработайте статью соответствующим образом-она может быть переименована в FAC после минимального двухнедельного перерыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please take on board the comments above and rework the article accordingly - it can be renominated at FAC after a minimum two-week break.

Кроме того, в марте 1986 года он провел двухнедельную встречу в Историческом Отеле Фэрмонт в Сан-Франциско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also held a two-week engagement at San Francisco's historic Fairmont Hotel in March 1986.

В теннисе Уимблдон и другие турниры Большого Шлема проводятся в течение двух недель и часто называются двухнедельными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In tennis, Wimbledon and the other Grand Slam tournaments are played over two weeks and are often referred to as lasting a fortnight.

После этого их японский дистрибьютор обратился к ним для двухнедельного пробега в Японию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The date entered written records as the beginning of the era of Zoroaster, and indeed, the Persian Empire.

После двухнедельного мозгового штурма, всё что я придумал, было далеко от совершенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, after two weeks of brainstorming, all I have on my list so far is Purell.

Валютные резервы страны находились на историческом минимуме, покрывая только двухнедельный объем импорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Country's Forex reserves were at an historic low covering only two weeks' worth of imports.

Нынешний формат совещаний: две недели для экспертов и одна неделя для государств-участников - можно было бы разумно комбинировать с единым совещанием двухнедельной продолжительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current meeting format of two weeks for experts and one week for States Parties could reasonably be combined into a single meeting of two weeks duration.

Приспособляемость одно -, двух - и трехдневных птенцов перепела к условиям непрерывной двухнедельной гиподинамии изучалась трижды с применением этого метода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adaptability of one-, two- and three-day-old quail chicks to two weeks' continuous hypodynamy was studied in three replicates using this method.

Для обслуживания на месте двухнедельной сессии из 20 заседаний понадобилось бы 20 устных переводчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the on-site servicing of a two-week session comprising 20 meetings, the presence of 20 interpreters would be needed.

За исключением двухнедельного тура по США в ноябре 1967 года, группа не выступала в этот период вживую, и их финансы быстро сокращались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from a two-week US tour in November 1967, the band was not performing live during this period, and their finances were rapidly diminishing.

Он гадал о том, как справится с полным набором катарн-брони после двухнедельного перерыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wondered how he'd cope with his all-encompassing Katarn armor after being out of it for two weeks.

Знаете, самое удивительное что многие из этих музыкантов... играют первый раз в жизни, спасибо Стиву Мартину и его Двухнедельному Домашнему Музыкальному Мастер-Курсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, what's amazing is that many of these musicians are playing for the very first time. Thanks to Steve Martin's Two-Week Master Musician Home Study course.

Все-таки двухнедельный оклад - двадцать три рубля!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two-week's wages are nothing to sneeze at: twenty-three rubles!

Сейчас вы смотрите видео с камеры наблюдения с музейной выставки двухнедельной давности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you're watching right now is security footage from the museum exhibit from two weeks ago.

В 1955 году 96% работников физического труда имели право на двухнедельный оплачиваемый отпуск по сравнению с 61% в 1951 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1955, 96% of manual labourers were entitled to two weeks’ holiday with pay, compared with 61% in 1951.

В дополнение к летнему перерыву, как правило, существует двухнедельный перерыв между семестрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to a summer break, there is typically a two-week break between terms.

У нас только что был двухнедельный опрос о том, стоит ли переселять македонских славян, и он провалился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just had a 2-week poll on whether to move Macedonian Slavs, and that failed.

В конце января 2008 года Уайнхаус, по сообщениям, поступил в реабилитационный центр для прохождения двухнедельной программы лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late January 2008, Winehouse reportedly entered a rehabilitation facility for a two-week treatment program.

В 1936 году полеты самолетов H. P. 42 из Лондона в Индию через Бахрейн были увеличены до двухнедельного уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1936, the operation of H.P.42 aircraft from London to India via Bahrain had been stepped up to a twice-weekly frequency.

В конце первой двухнедельной сессии было сделано очень мало, и было решено привлечь продюсера для оказания им помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the initial two-week session, very little had been accomplished and it was decided that a producer should be brought in to assist them.

В сентябре 1971 года газета Милитарист стала двухнедельной, хотя все еще занимала всего четыре страницы, а в январе 1972 года-еженедельной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1971, the Militant newspaper became fortnightly, although still just four pages, and in January 1972 it became weekly.

Буш пообещал ничего не делать во время августовского перерыва в этом году, но в ноябре 2007 года не было достигнуто никакого соглашения о двухнедельном перерыве на День Благодарения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bush promised not to make any during the August recess that year, but no agreement was reached for the two-week Thanksgiving break, in November 2007.


0You have only looked at
% of the information