Двухпалубный пассажирский самолёт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Двухпалубный пассажирский самолёт - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
double decker airplane
Translate
двухпалубный пассажирский самолёт -

- пассажирский [имя прилагательное]

имя прилагательное: passenger’s

- самолёт [имя существительное]

имя существительное: aircraft, plane, airplane, craft, ship, machine, flying machine, vessel, crate, kite

сокращение: acft, AP



Полноразмерный двухпалубный самолет имеет типичную вместимость 525 посадочных мест, хотя он сертифицирован для перевозки до 853 пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full-length double-deck aircraft has a typical seating capacity of 525, though it is certified for up to 853 passengers.

Хотя первоначально он выжил в аварии, пассажир в другом транспортном средстве скончался в результате травм, полученных в результате столкновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although initially surviving the crash, a passenger in the other vehicle died as a result of injuries from the collision.

Он тоже пассажир ее рейса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a passenger on her flight.

HMS Sprightly была 10-пушечным катером Королевского флота, построенным по проекту Джона Уильямса, и названным кораблем ее двухпалубного класса катеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HMS Sprightly was a 10-gun cutter of the Royal Navy, built to a design by John Williams, and the name ship of her two-vessel class of cutters.

Каждый пассажир, старше 2-летнего возраста имеет право бесплатного провоза багажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each passenger of more than 2 years of age has a free luggage allowance.

В гермокабину поместится только один пассажир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only one of us can fit in the lock at a time.

Последний госпитализированный был эвакуирован по медицинским показаниям; пассажир пытался покончить с собой на корабле, и власти разрешили доставить его в гаванскую больницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last admitted was a medical evacuee; the passenger attempted to commit suicide on the ship and authorities allowed the person to be taken to a hospital in Havana.

22 декабря 2001 года пассажир рейса 63 Париж-Майами пожаловался на запах дыма в салоне самолета вскоре после приема пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 December 2001, a passenger on Flight 63 from Paris to Miami complained of a smoke smell in the cabin shortly after a meal service.

HMS Lion был двухпалубным 80-пушечным второразрядным линейным кораблем Королевского флота, спущенным на воду 29 июля 1847 года на верфи Пембрук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HMS Lion was a two-deck 80-gun second rate ship of the line of the Royal Navy, launched on 29 July 1847 at Pembroke Dockyard.

Исключения возможны, если пассажир имеет визу третьей страны и стыковочный рейс из страны первоначального назначения в третью страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exceptions were possible if the traveller had a third country's visa and a connecting flight from the initial destination country to the third country.

Пассажир выбрасывает тело, приезжает сюда, а затем сбрасывает такси в Гудзон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passenger dumps the body, drives here, and then launches the cab into the Hudson?

Когда поезд пошел, все быстрее оставляя позади разряженную толпу, пассажир встал и направился к пригородному вагону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the train drew away, passing the sleek crowns in increasing reverse, the other passenger rose and went forward toward the day coach.

В восьмидесяти пяти из них только один пассажир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eighty-five of them only have one passenger.

Каждый пассажир, старше 2-х лет имеет норму бесплатного провоза багажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each passenger more than 2 years old gets a free luggage allowance.

В последний раз меня так удивил пассажир, который попросил открыть окно в самолете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last time there was a passenger Who asked me to open the windows in mid air

Каждый пассажир становится под ту букву, с которой начинается его фамилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each passenger stops under the letter with which his surname begins.

Обычный пассажир может подумать, что мимоходом я снимаю случайного красавчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the average transit rider it appears I'm cruising a random hottie.

Пассажир авиалинии Истерн Скай на Лос-Анджелес, Одри Лидделл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eastern Sky Airways paging Los Angeles passenger Miss Audrey Liddell.

Было одно русское грузовое судно, на котором был незарегистрированный пассажир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was one Russian cargo freighter that had an unregistered passenger on it.

Этот пассажир получил медицинскую помощь в связи с его сломанной ногой только после его выезда из Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passenger's broken leg was not treated until after he had left Israel.

Уважая предписание судьи Менефи -воздерживаться от комментариев к рассказам, никто ничего не сказал, когда пассажир, который не был ничем особенным, умолк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Respecting the stricture laid by Judge Menefee against comments upon the stories, all were silent when the passenger who was nobody in particular had concluded.

Пассажир лениво шел по опустевшему залу и, несомненно, очутился бы в вестибюле, если б внезапно не заметил плачевной фигуры Балаганова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passenger strolled through the empty hall and he would certainly have reached the vestibule, had he not suddenly spotted the sorry figure of Balaganov.

Каждый третий - пассажир автомобиля, 40% на велосипедах и 25% как пешеходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One third as a car-passenger, 40% on a bike And 25% as a pedestrian.

Следующим по порядку выступил пассажир, который не был ничем особенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next in order came the passenger who was nobody in particular.

Тебе придется ездить на поезде каждый день, а он частый пассажир

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gotta ride the train every day and he's a fellow commuter.

Авиакомпания создала взрывоопасную ситуацию и не должна уклоняться от ответственности за то, что пассажир повел себя импульсивно и действовал соответственно этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airline created an explosive situation and shouldn't be able to hold themselves unaccountable when a passenger acts out in a foreseeable way.

Водитель в черной футболке, пассажир в зеленой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driver's wearing a white shirt, the rider a green jacket.

Решив, что перед ним праздный и любопытный пассажир, он буркнул: - Ничего... Видно было, что он не желает вступать в разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So-so- said he uncommunicatively. He took me for some inquisitive fellow.

Это будет зависеть от того, насколько сговорчивым будет мой пассажир

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that depends on how cooperative my passenger's gonna be.

Ватсон, а кто твой самый знаменитый пассажир?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mm, Watson, who's the most famous person you ever had in your cab?

Их пассажир нагнулся над бортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man leaned over the truck side.

Но здесь бомба, и какой - то пассажир ей управляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there's a bomb, and a passenger is in control of it.

В машине единственный пассажир женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car carried a single passenger. A woman.

у нас сегодня полный салон я хочу, чтобы каждый пассажир был усажен так быстро, как это возможно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a full flight today. I need every passenger seated as quickly as possible.

У нас ещё один пассажир на рейс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got one more passenger en route.

Пассажир заказал огромную страховку. Неуравновешен и доведен до отчаяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passenger purchased excessive insurance, mentally disturbed and desperate.

Более того, если ваша способность изумляться еще не истощилась вконец, пассажир узнал корабль как то самое судно, которое ему приснилось в полдень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And more than that-if your capacity for being surprised isn't clean worn out by this time-the passenger recognized the bark as the very vessel which he had seen in a dream at noon that day.

У вас тут пассажир без билета, который отказывается его купить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a passenger without a ticket who refuses to pay for one.

Она и еще один пассажир пропустил полет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She and another passenger missed the flight.

Я пассажир и сообщу о тебе в службу надзора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A passenger in this cab and I'm reporting you to the DMV.

Весьма глубокое замечание, - сказал Пуаро. - А вам бы хотелось услышать, что может нам сообщить итальянец - самый, по вашему мнению, подозрительный пассажир?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a very profound remark, said Poirot. Would you like to see what your favorite suspect, the Italian, has to say for himself?

Сегодня утром, на паромной переправе появился важный пассажир. И это не человек, это унитаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This morning, the ferry's most important passenger isn't a person, it's a toilet.

Я лишь пассажир которого ты можешь вызвать из головы Мэтта и выгнать,когда захочешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am just a passenger that you can call out of Matt's head and put away whenever you want?

За короткое время Стенбок и его помощники собрали 400 000 далеровских серебряных монет и ссудили девять двухпалубных сухогрузов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a short time, Stenbock and his helpers collected 400,000 daler silver coins and a loan of nine double-decked bulk carriers.

Один оставшийся в живых пассажир, Чхве Ын-Сон, вспоминал, что прямо перед инцидентом поднялся на палубу покурить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One surviving passenger, Choi Eun-seun, recalled having gone up to the deck to smoke right before the incident.

Однажды вечером расстроенный пассажир-расист злорадствует перед Трэвисом о его намерении убить свою неверную жену и ее черного любовника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One evening an unhinged racist passenger gloats to Travis of his intention to kill his adulterous wife and her black lover.

Он также сказал, что пассажир был заколот ножом и что он считает угрозу взрыва уловкой, чтобы контролировать пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also said that a passenger had been stabbed with a knife and that he believed the bomb threat was a ruse to control the passengers.

Уолтерс также обнаруживает, что Мэриан-пассажир на борту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walters also discovers Marian is a passenger aboard.

В таком случае пассажир может быть выброшен из транспортного средства и получить более серьезные травмы или смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such a scenario, the occupant may be thrown from the vehicle and suffer greater injury or death.

Например, пассажир, намеревающийся лететь только из Лос-Анджелеса в Нью-Йорк, может обнаружить, что билет в один конец стоит 800 долларов, но что билет туда и обратно стоит 500 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, a passenger only intending to fly from Los Angeles to New York may find the one-way ticket costs $800, but that the round-trip fare is $500.

После борьбы он и пассажир убежали пешком, офицер бросился в погоню, поймал Аллена и выстрелил в него по меньшей мере три раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a struggle he and a passenger escaped on foot, an officer gave chase, caught Allen and tasered him at least three times.

На борту самолета находился тридцать один пассажир и экипаж, состоявший из двадцати семи пассажиров и четырех членов экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft was carrying thirty one passengers and crews, consisted of twenty seven passengers and four crew members.

Кроме того, сам пассажир не проявляет никакой осведомленности об обстоятельствах, стоявших за этим событием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the Occupant himself shows no knowledge of the circumstances behind the event.

В 1986 году компания Boeing объявила о планах создания частичного двухпалубного самолета Boeing 767.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1986, Boeing announced plans for a partial double-deck Boeing 767 design.

Во время испытания на полную ширину задний пассажир проскользнул под ремень безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the full width test the rear passenger slipped under the seatbelt.

11 ноября 2000 года 161 пассажир и один кондуктор сели на фуникулер, чтобы рано утром отправиться на горнолыжные склоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 November 2000, 161 passengers and one conductor boarded the funicular train for an early morning trip to the slopes.

Другой пассажир, Арланд Д. Уильямс-младший, помогал спасать выживших, но утонул, прежде чем его успели спасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another passenger, Arland D. Williams, Jr., assisted in the rescue of the survivors but drowned before he could be rescued.

Один пассажир, сидевший рядом с разбитым окном, получил смертельные травмы, а восемь пассажиров получили незначительные травмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One passenger sitting next to the broken window suffered fatal injuries, and eight passengers sustained minor injuries.

Некоторые другие страны требуют вакцинации только в том случае, если пассажир прибывает из зараженного района или посетил его недавно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some other countries require vaccination only if the passenger is coming from an infected area or has visited one recently.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «двухпалубный пассажирский самолёт». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «двухпалубный пассажирский самолёт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: двухпалубный, пассажирский, самолёт . Также, к фразе «двухпалубный пассажирский самолёт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information