Действует только тогда, когда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
действующая постоянно нагрузка - continuous load
действует в качестве катализатора - acts as catalyst
действует таким образом, - acts in a way
действуют на услуги - act on services
все действующие правила - all valid regulations
в действующем законодательстве - in the current legislation
пиратство действует - piracy acts
максимальное действующее значение тока КЗ - maximum effective short-circuit current
Предложение не действует - offer not valid
труда и занятости действуют - the labour and employment act
Синонимы к действует: действовать, поступать, работать, вести себя, влиять, оказывать действие, управлять, эксплуатировать, оказывать влияние, оперировать
наречие: only, alone, solely, exclusively, but, merely, simply, nothing but, barely, ever
союз: only
только лишь от одного вида - just seeing
существовать только - only exist
стрелять только по моей команде - shoot only at my command
то только я - it's just me
будет зависеть не только - will depend not only
за один только день - on one day alone
было возможно только тогда, когда - were possible only when
действует только с - valid only with
действует только тогда, когда - is only valid when
все только - all only
Синонимы к только: а, но, однако, же, только, как только, лишь только, лишь, единственно, всего
Значение только: Со словами «как», «лишь», «едва» или без них присоединяет временн о е или условное придаточное предложение в знач. в тот момент, как…, сейчас же, как….
тогдашний - then
тогда я думаю - then I think
быть доступны только тогда, когда - be available only when
даже тогда, когда они - even when they
использоваться только тогда, когда - only be used when
тогда, когда вы - then when you are
увидимся тогда - will see you then
не только тогда, когда - not just when
Тогда увидимся позже - see you later then
являются приемлемыми только тогда, - are acceptable only if
Синонимы к тогда: тут, здесь, в таком случае, если так, после этого, потом, позже, позднее, в то время, в ту пору
Значение тогда: В то время, не теперь.
только когда - it was not till
когда они - when they
когда уже стало темно - when it was already dark
будучи когда - being a when
было время, когда - there was a time when there
делает это когда-либо - does it ever
всякий раз, когда возникает возможность - whenever the opportunity arises
всякий раз, когда я спросил - whenever i asked
Вы были когда-нибудь буду - you were ever gonna
год, когда я был - year when i was
Синонимы к когда: когда, в то время как, как, в качестве, чем, нежели, если, так как, потому что, поскольку
Антонимы к когда: как только, один раз
Значение когда: Начинает собой условное придаточное предложение в знач. если ( разг. ).
Генерал-губернатор действует по совету премьер-министра, если только премьер-министр не утратил доверия Палаты представителей. |
The governor-general acts with the advice of the prime minister, unless the prime minister has lost the confidence of the House of Representatives. |
В Перу ЮНОПС в основном действует в рамках модели «только обслуживания», что включает контроль над выполнением работ по гражданскому строительству, например путем разработки формата проведения конкурсных торгов. |
In Peru, UNOPS operates mainly a service-only model that involves supervising the implementation of civil works, for example by designing the bidding processes. |
Храмовник только по имени не раб, а в сущности, он живет, действует и дышит по воле и приказаниям другого лица. |
The Templar, a serf in all but the name, can possess neither lands nor goods, and lives, moves, and breathes, but at the will and pleasure of another. |
AliExpress отличается от Amazon тем, что он действует только как платформа электронной коммерции и не продает товары непосредственно потребителям. |
AliExpress is different from Amazon because it acts only as an e-commerce platform and does not sell products directly to consumers. |
Только то, что мы действуем по-разному, не означает, что мы не можем учиться друг у друга. |
Just because we do things differently, doesn't mean we can't learn from each other. |
Это покажет, что он не командный игрок, что он действует только в своих интересах. |
It makes it appear, he's not a team player, that he's just in it for himself. |
Проверка гипотез действует как фильтр статистических выводов; публикуются только те результаты, которые соответствуют порогу вероятности. |
Hypothesis testing acts as a filter of statistical conclusions; only those results meeting a probability threshold are publishable. |
Это их новая выдумка против нас. Думаю, скоро хозяева поймут, что не смогут придерживаться его, что их тирания только плодит лжецов. Но сейчас оно действует. |
It's a new regulation at ourn; and I reckon they'll find that they cannot stick to it. But it's in force now. By-and-by they'll find out, tyrants makes liars.' |
Он действует как женщина только тогда, когда выступает на сцене в роли Пабло Виттара и имеет более типичное мужское гендерное выражение в своей личной жизни. |
He only acts as a woman when he's on stage as Pabllo Vittar and has a more typical masculine gender expression in his private life. |
Но если вы посмотрите на окончательный вариант, то сами убедитесь, что дело не только во мне что на большинство людей моя машина действует успокаивающе. |
But if you look at these results, you'll see that it's not just me, but in fact, a majority of people who become calmer when using my machine. |
В его системе исследование действует на сырье, которое оно постепенно преобразует; это только конечный продукт, который может быть познан. |
Inquiry, in his system, operates upon a raw material, which it gradually transforms; it is only the final product that can be known. |
I thought Clark was only affected by green meteor. |
|
Разрешение на выезд и въезд действует в течение трех месяцев и подходит только для одной поездки в материковый Китай. |
The Exit and Entry Permit is valid for three months and only good for a single trip to Mainland China. |
По словам представителя компании ISSP, их специалисты также обнаружили, что вирус Petya действует не только как вирус-вымогатель. |
ISSP says it also found that Petya doesn't act solely as ransomware. |
Как только признание существует, оно действует в соответствии с дипломатической Конвенцией. |
Once recognition does exist it operates under Diplomatic Convention. |
Этот маркер действует только в течение 5 минут. Он зашифрован и уникален для каждого пользователя. |
This token is only valid for 5 minutes, it is encrypted and unique per user. |
Кельтская Энергия сейчас действует только на расширенную Восточную яму. |
Celtic Energy now only operates only the expanded East Pit. |
Азраил не действует самостоятельно, но получает от Бога известие только тогда, когда приходит время забрать душу. |
Azrael does not act independently, but is only informed by God when time is up to take a soul. |
Раздел 43.5 действует до сих пор только потому, что никто не был достаточно храбр, чтобы оспорить его, но законы сердца постоянно развиваются. |
Section 43.5 is only on the books because no one has been brave enough to challenge it, but laws of the heart are constantly evolving. |
Маг видит в этом проблему и хочет сделать это только в том случае, если благословение действует только тогда, когда он делает хорошие вещи. |
The magician sees a problem with this, and only wishes to do so if the blessing only works when she does good things. |
Человек не только подвержен влиянию прошлой кармы, он создает новую карму всякий раз, когда действует с намерением - хорошим или плохим. |
Not only is one affected by past karma, one creates new karma whenever one acts with intent - good or bad. |
Билет на свободу действует только один раз- никаких повторных штучек. |
A free pass means once, no repeat business. |
Но даже и в этом случае ведь он, Каупервуд, действует только как агент! |
Even if they were not he would be merely acting as an agent. |
Ряд экомаркировок действует в Австралии и Новой Зеландии в основном как отдельные схемы, действующие только в одной стране. |
A number of ecolabels operate in Australia and New Zealand mostly as separate schemes operating in one country only. |
Действует только для новых счетов или для существующих счетов без предварительных депозитов. |
Only applicable to new accounts, or to existing accounts with no prior deposits. |
Затем валик помещают в неглубокий желоб, содержащий азотную кислоту, которая действует только на те его части, с которых был соскоблен лак. |
The roller is then placed in a shallow trough containing nitric acid, which acts only on those parts of it from which the varnish has been scraped. |
Благодаря своим небольшим размерам гортань действует как резонатор только для высоких частот. |
Due to its small size, the larynx acts as a resonator only for high frequencies. |
Это действует только в твоём храме, Нил, а не в настоящем мире. |
THAT'S ONLY IN YOUR TEMPLE, NEAL, NOT IN THE REAL WORLD. |
Как только вы сделаете это, вы создадите свой контрольный список/ торговый план, который действует как ваш ориентир, чтобы решить, входить в рынок или нет. |
Once you do this you will have created your check list / trading plan that acts as your guide to decide if you should enter a trade or not. |
Большинство каналов корректно функционируют только при передаче данных одним пользователем, поэтому метод доступа к каналу действует всегда. |
Most channels only function correctly when one user is transmitting, so a channel access method is always in effect. |
на Ио действует не только мощнейшее гравитационное поле Юпитера, но и тяготение соседних спутников. |
Io is under the influence not just of the massive gravitational pull of Jupiter, but also the additional pull of its neighboring moons. |
Неужели мы всегда действуем только под влиянием минутного желания? |
Or are we meant to act on impulse alone? |
Более мягкая наружная пружина действует только для увеличения проблемного диапазона резонансных частот. |
Other efforts made in this field include Magnatune, an independent record label based in Berkeley, California, United States. |
Он не используется как способ обезвреживания или убийства добычи, и хотя он действует как защитный механизм, только самцы производят яд. |
It is not used as a method of disabling nor killing prey, and although it acts as a defensive mechanism, only males produce venom. |
Сознание действует только на объективно наблюдаемые вещи. |
Consciousness operates only on objectively observable things. |
Тетушка ваша очень мила, но иногда она действует мне на нервы,- сказала мисс Уилкинсон, как только они перешагнули через порог. |
Your aunt is very nice, but she gets on my nerves sometimes, said Miss Wilkinson, as soon as they closed the side-door behind them. |
На Крандоре действует только технология лорда Таарна. |
Only the technology of the Lord Thaarn prevails on Krandor. |
Но, по-видимому, он редко действует на основании одних только чувств или инстинктивных предубеждений. |
But he rarely seems to act on the basis of raw sentiment or instinctive prejudice. |
Как и кокаин в других формах, крэк-рок действует как местный анестетик, вызывая онемение языка или рта только там, где его непосредственно вводят. |
Like cocaine in other forms, crack rock acts as a local anesthetic, numbing the tongue or mouth only where directly placed. |
Этот енохианский кастет действует только на ангелов. |
Those enochian brass knuckles only work on angels. |
Но в целом политика действует только в будние дни, исключая праздничные. |
But in general, the policy is effective only on weekdays, excluding holidays. |
Сильное взаимодействие действует только непосредственно на элементарные частицы. |
The strong force only acts directly upon elementary particles. |
But it only appears to work sporadically, so, no. |
|
Как только объект подбрасывается в воздух, на него действует только нисходящая сила земного притяжения. |
Once an object is thrown into the air, there is only the downward force of earth's gravity that acts on the object. |
Только на втором этапе лоскут, который теперь действует как отложенный лоскут, может быть безопасно истончен агрессивно в соответствии с эстетическими потребностями. |
Only during the second stage, the flap - which now acts as a delayed flap - can safely be thinned aggressively according to aesthetic needs. |
Максим понимает, что его сила действует только тогда, когда Кристина рядом. |
Maximus realizes that his power only works when Christine is near. |
Вы только Фрайни мячи подаёте или действуете шире? |
Are you exclusively Phryne's ball boy or do you spread yourself around? |
Does this pathogen only target the Borg? |
|
А, конечно, этот прием действует только на слабоумных. |
Oh, of course, it only works on the weak-minded. |
Азбука Морзе больше не тестируется в США, как только экзамен сдан, FCC выдает лицензию на любительское радио, которая действует в течение десяти лет. |
Morse Code is no longer tested in the U.S. Once the exam is passed, the FCC issues an Amateur Radio license which is valid for ten years. |
Кошки не имеют плавников и крыльев, только ноги, тело, голова с усами и длинным хвостом. |
Cats have no fins and wings, just legs, a body, a head with whiskers and a long tail. |
ожидалось, что он попросит увеличения расходов, но он действует по чётким правилам, которые ограничивают повышения. |
is expected to ask to increase spending, but he is operating under strict new rules that limit spending increases. |
Но позвольте, как мы действуем? |
But let me ask you, how are we acting? |
Пористый горшок, в свою очередь, погружен в раствор медного купороса, содержащегося в медной банке, которая действует как катод ячейки. |
The porous pot is, in turn, immersed in a solution of copper sulfate contained in a copper can, which acts as the cell's cathode. |
Душа действует как связующее звено между материальным телом и духовным я, а потому обладает некоторыми общими чертами и того, и другого. |
The soul acts as a link between the material body and the spiritual self, and therefore shares some characteristics of both. |
Любое такое лицо действует в своем официальном качестве, выполняя свои служебные обязанности; говорят также, что оно исполняет свои обязанности, например, на церемонии. |
Any such person acts in their official capacity, in carrying out the duties of their office; they are also said to officiate, for example in a ceremony. |
Это не значит, что человек, который их туда поместил, действует деструктивно или негативно. |
That DOES NOT mean that the person who put them there is acting in a destructive or negative way. |
С тех пор в Нью-Йорке действует протокол прослушивания и система E-911. |
The tapping protocol and E-911 system have been in place in New York City since then. |
NADPH действует для того чтобы повысить продукцию окиси азота и уменьшение глутатиона, и свой дефицит причинит дефицит глутатиона. |
NADPH acts to promote nitric oxide production and glutathione reduction, and its deficiency will cause glutathione deficiency. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «действует только тогда, когда».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «действует только тогда, когда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: действует, только, тогда,, когда . Также, к фразе «действует только тогда, когда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.