Депрессивное настроение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
депрессант температуры замерзания - freezing point depressant
бедные депрессии - depression poor
будучи в депрессии - being depressed
из депрессии - out of depression
депрессии с - depressed with
депрессия Gripped - depression gripped
детская депрессия - childhood depression
для лечения депрессии - for treatment of depression
на депрессивных уровнях - at depressed levels
реактивный депрессивный психоз - reactive depressive psychosis
Синонимы к депрессивное: депрессивный, гнетущий, навевающий тоску, упадочный
имя существительное: mood, climate, sentiment, spirits, tune, humor, temper, humour, spirit, feeling
словосочетание: frame of mind
индикативное настроение - indicative mood
преобладающее настроение - prevailing mood
поднять настроение - to cheer up
критически настроенный - critically tuned
анти-мусульманская настроения - anti-muslim sentiment
не в настроении, чтобы говорить - not in the mood to talk
настроение и атмосфера - mood and atmosphere
я был в настроении - i was in a mood
международные настроения - international sentiment
меню базовых настроек - basic settings menu
Синонимы к настроение: душевное состояние, настроение, расположение духа, дух, настройка, каприз, причуда, норов, прихоть, конституция
Значение настроение: Внутреннее, душевное состояние.
Еще одним показателем депрессивного настроения может служить индикатор IWP multi-affect. |
Another measure of depressed mood would be the IWP multi-affect indicator. |
Таким образом, наличие повышенного уровня депрессивного настроения приводит к большим последствиям от употребления алкоголя. |
Having an elevated level of depressed mood does therefore lead to greater consequences from drinking. |
Это относится к состоянию плохого настроения, которое часто сопровождается плохим настроением и депрессивными симптомами. |
It refers to an ill-humoured mood state often accompanied by low mood and depressive symptoms. |
Эмоциональные показатели могут включать чувство вины, чувство потери контроля, депрессию и перепады настроения. |
Emotional indicators can include feelings of guilt, a sense of loss of control, depression and mood swings. |
Я показал, как можно использовать её для лечения нарушений настроения на примере депрессии. |
I've shown you that we can use it to treat a mood circuit in cases of depression. |
CPA иногда ассоциируется с депрессивными изменениями настроения как у мужчин, так и у женщин. |
CPA has occasionally been associated with depressive mood changes in both men and women. |
Наиболее частыми расстройствами настроения являются депрессия, апатия и тревога. |
The most frequent mood difficulties are depression, apathy, and anxiety. |
Из-за последующего отсутствия эмоционального контроля, лишение сна может быть связано с депрессией, импульсивностью и перепадами настроения. |
Due to the subsequent lack of emotional control, sleep deprivation may be associated with depression, impulsivity, and mood swings. |
Эти расстройства настроения могут быть связаны с тяжелой депрессией или биполярным расстройством. |
Those mood disorders can be linked to major depression or bipolar disorder. |
Примером сильной печали является депрессия, настроение, которое может быть вызвано серьезным депрессивным расстройством или стойким депрессивным расстройством. |
An example of severe sadness is depression, a mood which can be brought on by major depressive disorder or persistent depressive disorder. |
Люди, страдающие витилиго, которые стигматизированы из-за своего состояния, могут испытывать депрессию и подобные расстройства настроения. |
Those affected by vitiligo who are stigmatized for their condition may experience depression and similar mood disorders. |
Несмотря на это, общий балл CESD-10 и уровень депрессивного настроения не различались между исследуемыми группами. |
Despite this, total CESD-10 scores and depressed mood rate did not differ among studied groups. |
У меня перепады настроения, депрессия от средней до повышенной и я думаю что люди строят против меня заговор! |
I have mood swings, high-to-moderate depression and I think people are plotting against me! |
Было установлено, что депрессия и плохое настроение носят коммуникативный характер. |
Depression and low mood were found to be of a communicative nature. |
Из изученных стабилизаторов настроения вальпроат полусодиум может улучшить депрессию, импульсивность, межличностные проблемы и гнев. |
Of the mood stabilizers studied, valproate semisodium may ameliorate depression, impulsivity, interpersonal problems, and anger. |
У неё были резкие перепады настроения. В маниакальном фазе она была в эйфории и строила подробные планы на будущее... а в депрессивном фазе почти не шевелилась и. . |
She'd have violent mood swings ranging from mania, where she'd be elated and make elaborate plans for the future, to severe depression, where she'd become almost catatonic, |
Депрессия в экономике зачастую сопровождается ростом антииммигрантских настроений и ужесточением иммиграционного законодательства. |
Namely, depressed economies are often accompanied by anti-immigrant sentiment and legislation. |
В ряде психиатрических синдромов депрессивное настроение выступает в качестве основного симптома. |
A number of psychiatric syndromes feature depressed mood as a main symptom. |
Симптомы настроения-это мания, гипомания, смешанный эпизод или депрессия, и, как правило, эпизодические, а не непрерывные. |
Mood symptoms are of mania, hypomania, mixed episode, or depression, and tend to be episodic rather than continuous. |
Многие люди с пограничным расстройством личности также имеют расстройства настроения, такие как серьезное депрессивное расстройство или биполярное расстройство. |
Many people with borderline personality disorder also have mood disorders, such as major depressive disorder or a bipolar disorder. |
Депрессия - это состояние низкого настроения и отвращения к деятельности. |
Depression is a state of low mood and aversion to activity. |
Литий является классическим стабилизатором настроения для предотвращения дальнейших маниакальных и депрессивных эпизодов. |
Lithium is the classic mood stabilizer to prevent further manic and depressive episodes. |
Кто отвечает за отражение их депрессивного настроения в шаблоне ITN? |
Who is in charge of mirroring their depressive mood onto the ITN template? |
Однако некоторые депрессивные расстройства настроения могут иметь положительный эффект для творчества. |
However, some depressive mood disorders might have an positive effect for creativity. |
Великая депрессия 1929-1933 годов испортила настроение во Франции и погрузила Германию в экономические трудности и жестокие внутренние потрясения и потрясения. |
The Great Depression on 1929-33 soured the mood in France, and plunged Germany into economic hardship and violent internal convulsions and upheavals. |
Во-первых, оно выводит нас из депрессии и поднимает настроение. |
Firstly, it helps get out of depression and raise our spirits. |
Путаница между шизофренией и депрессией может возникнуть из-за некоторых общих симптомов, таких как галлюцинации, перепады настроения и беспокойство. |
Confusion between schizophrenia and DID may arise due to some of the shared symptoms such as hallucinations, mood swings, and anxiety. |
Крепелин противопоставлял это маниакально-депрессивному психозу, теперь называемому биполярным расстройством, а также другим формам расстройства настроения, включая серьезное депрессивное расстройство. |
Kraepelin contrasted this with manic-depressive psychosis, now termed bipolar disorder, and also with other forms of mood disorder, including major depressive disorder. |
Обзор 2017 года показывает, что каннабис, как было показано, улучшает настроение пациентов с диагнозом депрессии. |
A 2017 review suggests that cannabis has been shown to improve the mood of depression-diagnosed patients. |
Исследование также пошло дальше, чтобы сравнить уровень депрессивного настроения между жертвами и не жертвами ежедневного запугивания. |
The study has also gone beyond to compare the level of depressive mood between the victims and non-victims of the daily bullying. |
У переживших травму часто развиваются депрессия, тревожные расстройства и расстройства настроения в дополнение к ПТСР. |
Trauma survivors often develop depression, anxiety disorders, and mood disorders in addition to PTSD. |
Депрессия - это расстройство настроения, которое характеризуется отсутствием интереса к своему окружению и чувством печали или безнадежности. |
Depression is a mood disorder that is characterized by a lack of interest in one's environment and feelings of sadness or hopelessness. |
Существуют эмпирические доказательства связи между типом методов управления стрессом и уровнем ежедневного депрессивного настроения. |
There are empirical evidences of a connection between the type of stress management techniques and the level of daily depressive mood. |
Такие изменения настроения, как депрессия и апатия, встречаются довольно часто. |
Mood changes such as depression and apathy are common. |
Наконец, дополнительные исследования указывают на использование препарата стабилизатора настроения в лечении однополярной депрессии. |
Finally additional studies point to the use of mood stabilizer medication in the treatment of unipolar depression. |
Такие настроения, как перфекционизм или депрессия, могут повлиять на риск самоубийства. |
Mood such as perfectionism or depression can affect the risk of suicide. |
Депрессивное настроение также улучшилось, но это нельзя было отличить от некоторых рисков предвзятости. |
Depressed mood was also improved but this could not be distinguished from some risks of bias. |
Депрессия - от подавленного настроения до клинической депрессии. |
Depression, varying from low mood to clinical depression. |
Он также снижает уровень серотонина в нашем мозге, что потенциально может привести к более высоким шансам депрессивного настроения. |
It also lowers the level of serotonin in our brain, which could potentially lead to higher chances of depressive mood. |
О таких трудностях могут свидетельствовать перепады настроения, короткие, но интенсивные депрессивные эпизоды или членовредительство. |
Such difficulties may be evidenced by mood swings, brief yet intense depressive episodes, or self-mutilation. |
Доказано, что музыка эффективна в борьбе с депрессией она поднимает настроение. |
There are studies that show it helps with depression, it elevates mood. |
Это относится к состоянию плохого настроения, которое часто сопровождается плохим настроением и депрессивными симптомами. |
At the start of the tournament, however, he gave strong performances, being elected man of the match in their first four matches. |
Компания животных также может помочь людям сохранить приемлемый уровень счастья, несмотря на наличие симптомов настроения, таких как тревога или депрессия. |
Animal company can also help people to preserve acceptable levels of happiness despite the presence of mood symptoms like anxiety or depression. |
Вы не страдаете от резкой смены настроений или приступов депрессии? |
You're not suffering from any mood swings or bouts of depression? |
В одном обзоре голодание улучшило бдительность, настроение и субъективные ощущения благополучия, возможно, улучшив общие симптомы депрессии. |
In one review, fasting improved alertness, mood, and subjective feelings of well-being, possibly improving overall symptoms of depression. |
Генетический код настроен на лучшее усвоение и переваривание этих продуктов. |
The genetic code is configured for better assimilation and digestion of these products. |
У меня есть на примете несколько человек, с гораздо большим опытом, к которым настроен дружелюбно электорат. |
I have some other people with more experience who better balance the ticket electorally. |
Credit is why this whole country is in a deep repression. |
|
Я имею в виду феромоны, которые исходят от парня, когда он твердо настроен действовать. Жалкое зрелище. |
I mean the pheromonal stink a guy gives off when he's desperate for action to a pathetic degree. |
Ещё можно использовать функцию депрессии, это в эмоциональных настройках. |
You could have a depression setting, an emotional setting. |
Из-за сходных побочных эффектов с деменцией это может привести к ошибочному диагнозу депрессии или неблагоприятным последствиям принимаемых лекарств. |
Due to the similar side effects to dementia, this can result in a misdiagnosis of depression, or the adverse effects of medications being taken. |
Я только что изменил 2 внешних ссылки на основное депрессивное расстройство. |
I have just modified 2 external links on Major depressive disorder. |
К 1931 году студия начала ощущать на себе последствия Великой Депрессии, потеряв 8 миллионов долларов, а в следующем году-еще 14 миллионов. |
By 1931, the studio began to feel the effects of the Great Depression, reportedly losing $8 million, and an additional $14 million the following year. |
Однако Матильда родилась чуть более чем через год после их свадьбы, а Диана умерла через несколько дней после ее рождения, в результате чего ее отец погрузился в глубокую депрессию. |
However, Mathilda was born a little more than a year after their marriage and Diana died a few days after her birth, causing her father to sink into a deep depression. |
После неурожайных лет Великой Депрессии бродвейский театр вступил в золотой век с хитом блокбастера Оклахома! |
After the lean years of the Great Depression, Broadway theatre had entered a golden age with the blockbuster hit Oklahoma! |
Другой программист предпочитает табуляторы из восьми, и их набор инструментов настроен таким образом. |
Another programmer prefers tab stops of eight, and their toolset is configured this way. |
Лечение часто провоцируется депрессией, связанной с распадом романтических отношений. |
Treatment is often prompted by depression associated with dissolved romantic relationships. |
Наряду с депрессией наиболее распространенной реакцией является гнев. |
Along with depression, the most commonly reported reaction is anger. |
По его мнению, это позволило избежать Великой Депрессии американского типа, в результате которой ВВП США упал на 46%. |
In his view, this avoided a U.S. type Great Depression, in which U.S. GDP fell by 46%. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «депрессивное настроение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «депрессивное настроение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: депрессивное, настроение . Также, к фразе «депрессивное настроение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.