Десятка лучших - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
два десятка - two dozen
три десятка - thirty
четыре десятка - twoscore
полтора десятка - over a dozen
десятка лидеров - top ten
лучшая десятка - top ten
первая десятка - top ten
Синонимы к десятка: десятка, десяток, десятый номер, десятидолларовая бумажка, банкнот в 10 фунтов, банкнот в 10 долларов
Значение десятка: Цифра 10.
имя прилагательное: good, well, nice, pretty, fine, satisfactory, kind, desirable, bonny, homely
имеющий хороший вкус - tasty
самый хороший - the best
хороший ходок - good walker
хороший старомодный - good old-fashioned
хороший нюх - good nose
хороший район - nice neighbourhood
хороший футболист - good kick
хороший смысл - good sense
хороший телохранитель - good bodyguard
хороший парикмахер - good hairdresser
Синонимы к хороший: хороший, добрый, славный, доброкачественный, красивый, прекрасный, дельный, деловитый, бравый, порядочный
Значение хороший: Положительный по своим качествам, вполне удовлетворительный, такой, как следует ;.
Being in the top six now. |
|
Они заговорили со мной, как с человеком, и это дало лучший результат, чем два десятка лет ярости, пренебрежения и насилия. |
They approached me as a human being, and that was more transformative than two full decades of outrage, disdain and violence. |
Здесь было около десятка повозок, стоящих в ряд перед большими палатками. |
There were well over a dozen freight wagons all lined up before the cordoned-off area with the larger tents. |
Полиция отправила за решетку два десятка преступников, чьи IP Самаритянин вычислил и анонимно отправил прессе. |
The NYPD has locked up nearly two dozen criminals after Samaritan decrypted a host of IP addresses and anonymously emailed the information to the press. |
Все восемь прожекторов ярко освещали полукруглое пространство, вдоль изогнутой обочины выстроились не меньше десятка машин. |
The mall itself was bright with the floodlights of all eight houses, outlining at least ten cars parked along the curving cement walk. |
You could have thrown out 20 more guys and not hit bottom. |
|
Причина такой концентрации на самом верху очевидна: богатые клубы сегодня могут привлекать лучших игроков мира. |
The reason for this concentration at the top is obvious: the richest clubs are now able to attract the best players in the world. |
Сенйчас же сила этих лучших 20 процентов начинает в относительном выражении уменьшаться но еще больше беспокоит, что люди получают несбалансированное образование. |
Now, the strength for those top 20 percent is starting to fade on a relative basis, but even more concerning is the education that the balance of people are getting. |
Тысячи пар носков и чулок лучших мировых фирм с сенсационной скидкой. |
Thousands of pairs of stockings from the most reliable manufacturers of the universe at sensational reductions. |
Я выбрал один из лучших домов и вошел; но не успел я переступить порог, как дети закричали, а одна из женщин лишилась чувств. |
One of the best of these I entered, but I had hardly placed my foot within the door before the children shrieked, and one of the women fainted. |
У них было больше денег, чем у остальных участников. Останавливались они в лучших отелях и ездили на шикарных машинах. |
They made more money than anyone else in the carnival, stayed at the best hotels, and drove flashy cars. |
Также, одна из ваших лучших звезд... вместо марихуаны перешла на героин. |
And one of your stars has just moved from marijuana to heroin. |
Что заставляет тебя думать, что мы находимся в 15% лучших семейств? |
What makes you think we're in the top 15% of households? |
По соседству приютились еще десятка два банков и биржевых контор помельче. |
Almost a score of smaller banks and brokerage firms were also in the vicinity. |
Кевин один из лучших поэтов-песенников. |
Kevin is one of the best songwriters in the business. |
Или корково-базальная ганглиозная дегенерация или Хантингтона или любой из десятка других генетических заболеваний. |
Or cortical-based ganglionic degeneration or Huntington's or any one of a dozen other genetic diseases. |
Правительство отправило к нам двух лучших агентов, чтобы изучить мою магию и доказать, что она безопасна. |
The government has sent us two of its finest agents to investigate my magic, and I must prove to them that it is safe. |
Десятка два солдат стояли и играли - упрямо, старательно: они выполняли свой долг перед фюрером. |
They stood there, about twenty of them, playing doggedly, methodically; doing their duty for their F?hrer. |
Oh, it's just a CD from Best Buy. |
|
По моей оценке в лучших интересах Итана будет разрешить ему проводить время с доктором Вудс. |
And in my estimation, it is in Ethan's best interest to be allowed to spend time with Dr. Woods. |
Когда речь заходит о всех прелестях офисной жизни, к примеру, о служебных романах, не упоминается одна из лучших сторон. |
When they talk about all the nice things about dating a coworker, they don't mention one of the best parts. |
Конечно, нашлись, как и везде бывает, кое-кто неробкого десятка, которые не потеряли присутствия духа, но их было весьма немного: почтмейстер один только. |
Yet, as always happens at such junctures, there were also present a score of brazen individuals who had succeeded in NOT losing their presence of mind, even though they constituted a mere sprinkling. |
Понимаю, с вашей позиции, он - новичок для такой работы, но он будет одним из наших лучших людей. |
I realize, from your perspective, he's new to the job, but he's going to become one of our best people. |
Десятка первых войдет в мою команду, и будет участвовать в соревнованиях представляя свою часть. |
The ten fastest... will be personally trained by me. To compete in the coming brigade games... representing our unit. |
И, с помощью одного из лучших специалистов ФБР, скоро мы получим все ответы. |
And with the help of the best manhunter in the FBI, we should have answers soon. |
Защита привела два десятка доводов, показавших присяжным, что вы не прочитали историю болезни. |
Defense did score points when they showed that you had not read the entire psychiatric history. |
И вы готовы пожертвовать последними известиями ради того, чтобы увидеть, как два десятка мужчин перебрасываются бейсбольным мячиком? |
And how do you feel about relinquishing your world news to watch a bunch of men play baseball? |
Джулия точно скинула с плеч два десятка лет. В воображении она вернулась к дням своей молодости. |
The years slipped away from her in fancy and she felt strangely young again. |
It might easily be fifteen. |
|
About a dozen in total. |
|
Центральный Будда грота Секгурам, объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО, признан одним из лучших образцов буддийской скульптуры в Восточной Азии. |
The central Buddha of the Seokguram Grotto, a UNESCO World Heritage site, is recognized as one of the finest examples of Buddhist sculpture in eastern Asia. |
Кано наиболее известен своими смертельными случаями, которые рассматриваются различными источниками как одни из лучших или худших в его серии выступлений. |
Kano is most notable for his Fatalities, which are regarded by various sources as among either the best or the worst in his series appearances. |
Линч получил более 20 предложений о стипендиях от лучших колледжей по всей стране и в конечном итоге поступил в Университет Джорджии. |
Lynch received over 20 scholarship offers from top colleges across the country, and eventually committed to the University of Georgia. |
В Соединенном Королевстве группа с ее разнообразным музыкальным стилем имела больший успех в чартах, составив в общей сложности пять лучших десяти хитов между 1977 и 1982 годами. |
In the United Kingdom, the band, with its diverse musical style had more chart success, totalling five Top Ten hits between 1977 and 1982. |
Этот договор был отклонен после того, как он покинул свой пост, и администрация Гранта позже вела переговоры с Британией о значительно лучших условиях. |
The treaty was rejected after he left office, and the Grant administration later negotiated considerably better terms from Britain. |
Lost in Translation также появился в десятке лучших списков нескольких критиков за 2003 год. |
Lost in Translation also appeared on several critics' top ten lists for 2003. |
Некоторые из лучших работ об Иисусе написаны христианскими учеными. |
Some of the best work on Jesus comes from Christian scholars. |
Но, несомненно, лучшим игроком сезона был нападающий Видар Эрн Кьяртанссон, который закончил один из лучших бомбардиров лиги с 13 голами. |
But undoubtedly the best player of the season was striker Viðar Örn Kjartansson who finished one of the league top scorer with 13 goals. |
Он-один из лучших разыгрывающих в Канагаве и сила, с которой нужно считаться. |
He is one of the top point guards in Kanagawa and a force to be reckoned with. |
Он не был включен в список УГО 2012 года из пятидесяти лучших персонажей сериала. |
He was not included in UGO's 2012 list of the top fifty series characters. |
12 католических университетов также входят в число 100 лучших университетов США. . |
12 Catholic universities are also ranked among the top 100 universities in the US. . |
Он также входил в десятку лучших киносериалов Канады на Международном кинофестивале в Торонто в 2015 году. |
It was also part of the Canada's Top Ten screening series of the 2015 Toronto International Film Festival. |
Она достигла 4 Billboard Hot 100 синглов номер один из 9 лучших десяти синглов. |
She has attained 4 Billboard Hot 100 number-one singles from 9 top-ten singles. |
The Hurt Locker был включен в десятку лучших списков многих критиков. |
The Hurt Locker was listed on many critics' top ten lists. |
Охваченный горем и яростью, Сарат убивает одного из лучших генералов Северного союза. |
Overcome by grief and rage, Sarat kills one of the top generals of the Northern Union. |
I will do some better icons, i.e. icons that. |
|
Бомбардировочное командование обычно получало более высокий приоритет для лучших, самых дальних самолетов. |
Bomber Command routinely got higher priority for the best, longest-ranged aircraft. |
Капалка находится под номером 82 в списке IGN из 100 лучших создателей игр всех времен. |
Kapalka is listed at #82 on IGN's list of the top 100 game creators of all time. |
Этот бой начался с того, что Руис был одним из двух лучших претендентов, готовых бороться за вакантный титул. |
This fight came about by Ruiz being one of the top two ranked contenders willing to fight for the vacant title. |
Vine был включен в список 50 лучших приложений для Android от Time за 2013 год. |
Vine was listed among Time's '50 Best Android Apps for 2013'. |
В этом году рейтинги заколдованного упали, и шоу даже не вошло в список тридцати лучших программ. |
The year's ratings for Bewitched had fallen and the show did not even rank in the list of the top thirty programs. |
Затем он усыпляет Ленни, стреляя в него, потому что видит в этом действие в лучших интересах Ленни. |
He then euthanizes Lennie by shooting him, because he sees it as an action in Lennie's best interest. |
Начинающий редактор, вероятно, сделает разумное предположение, что мы начнем с лучших вариантов в первую очередь. |
A beginning editor is likely to make the reasonable assumption that we would start with the best options first. |
Видеоигры редко запрещаются в Японии, и она занимает место одного из лучших производителей видеоигр в мире. |
Video games are rarely banned in Japan, and it holds the place as one of the top video game producers in the world. |
Книга Game Over предоставляет некоторые из лучших статистических данных для этого доминирования. |
The book Game Over provides some of the best statistics for this dominance. |
Важность фланговых позиций привела к практике, которая стала традицией размещения лучших войск на флангах. |
The importance of the flank positions led to the practise, which became tradition of placing the best troops on the flanks. |
Библиотечный журнал назвал God'S Peoples одной из лучших 30 книг, опубликованных в США во всех жанрах в 1992 году. |
Library Journal named God’s Peoples one of the best 30 books published in the US in all genres in 1992. |
Светлая сторона новостей - у них был один из лучших предыдущих отчетов по этому вопросу. |
Bright Side of News - They had one of the best earlier reports on the issue. |
В 2019 году сказка служанки заняла 25-е место в списке 100 лучших телевизионных шоу 21-го века по версии Guardian. |
In 2019, The Handmaid's Tale was ranked 25th on The Guardian's list of the 100 best TV shows of the 21st century. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «десятка лучших».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «десятка лучших» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: десятка, лучших . Также, к фразе «десятка лучших» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.