Диску - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Диску - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
disk
Translate
диску -


Как и большинство других дисководов Commodore, эти диски используют запись битов зоны для поддержания средней плотности битов по всему диску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like most other Commodore disk drives, these drives utilize zone bit recording to maintain an average bit density across the entire disk.

Дисковая версия Shivering Isles была анонсирована 6 сентября 2007 года с ранее запрещенным требованием к жесткому диску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A disc version of Shivering Isles was announced on September 6, 2007 with a previously disallowed hard drive requirement.

Комментарий к DVD-диску поместил фильм примерно в марте-апреле 1943 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commentary on the DVD placed the film around March-April 1943.

Согласно диску интервью, идея пришла к Стингу, когда он хотел написать песню в 7/4 Time signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the interview disc, the idea came to Sting when he wanted to write a song in the 7/4 time signature.

Грубая луна отражается во всех направлениях одинаково, приводя к диску приблизительно одинаковой яркости, который и является наблюдаемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rough moon reflects in all directions equally, leading to a disk of approximately equal brightness which is what is observed.

Повсеместность файловой системы FAT32 позволяет получить доступ к диску практически на любом хост-устройстве с поддержкой USB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ubiquity of the FAT32 file system allows the drive to be accessed on virtually any host device with USB support.

Прежде чем получить доступ к диску, дисковод должен синхронизировать свое положение головки с дорожками диска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before a disk can be accessed, the drive needs to synchronize its head position with the disk tracks.

Рыльце или тычинка прикрепляются к шипастому диску внутри цветка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stigma or stamen are attached to a spiked disk inside the flower.

Номера треков в следующем списке соответствуют компакт-диску 30th Anniversary Edition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The track numbers in the following listing correspond to the 30th Anniversary Edition CD.

Они проскальзывали по красному диску солнца, которое вновь показалось из-за откоса - огромный круг тускнеющего жара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they did so they passed under the red sun, that appeared once more, mighty beyond the slope, a ball of dusky fire.

12 января 2010 года на лейбле Varèse Sarabande был выпущен саундтрек к диску високосный год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An audio CD soundtrack for Leap Year was released on the Varèse Sarabande record label on January 12, 2010.

Прижав к диску кремень, он вызвал ливень искр и тусклое освещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pressing a flint against the disk produced a shower of sparks and dim illumination.

А что, если я скажу, что эта скорость не учитывает скачкообразное движение Солнца по диску галактики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if I said that this speed isn't considering the bobbing movement of the Sun across the galaxy's disk?

Тем не менее, игру критиковали за ее неумолимый характер, когда игрок делает небольшие ошибки, а также чрезмерный доступ к диску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the game was criticised for its unforgiving nature when the player makes slight errors, as was some excessive disk access.

По диску с нужной игрой для каждой консоли, с одной и той же версией игры, картами и обновлениями миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A game disc of the same game for each console, with the same game version, maps, and mission updates.

Варшавское общество Шопена организует Гран-при по диску Ф. Шопена за выдающиеся записи Шопена, проводимые каждые пять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Warsaw Chopin Society organises the Grand prix du disque de F. Chopin for notable Chopin recordings, held every five years.

Человек сидит на скамейке и несколько раз скребет внутреннюю поверхность половинки скорлупы кокоса обеими руками по металлическому диску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person sits on the bench and repeatedly scrapes the inner surface of halved coconut shells with both hands over the metal disk.

При наличии такого же количества изображений, что и слоты, изображения будут анимироваться в фиксированном положении,но не будут перемещаться по диску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When there is the same number of images as slots, the images will animate in a fixed position, but will not drift across the disc.

Windows 9x и Windows для рабочих групп 3.11 также обходят процедуры BIOS при использовании 32-разрядного доступа к диску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windows 9x and Windows for Workgroups 3.11 also bypass BIOS routines when using 32-bit Disk Access.

Щелкните правой кнопкой мыши раздел, логический диск или том и в контекстном меню выберите Изменить букву диска или путь к диску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right-click a partition, logical drive, or volume, and then click Change Drive Letter and Paths.

По поводу этого афоризма велись различные дискуссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been varied discussions about the aphorism.

Ее работы часто изучаются на курсах киноведения с акцентом на гендерные исследования и перформативность в дискурсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her works are often studied in film studies courses emphasizing gender studies and performativity in discourse.

Дискуссии с PolyGram казались бесконечными, поэтому в конце концов группа решила выпустить альбом на местном лейбле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The discussions with PolyGram seemed endless, so finally the band decided to release the album on a local label.

Он проговорил это с вызовом, с горячностью, не соответствующей литературной дискуссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was saying it defiantly, with a violence inappropriate to a literary discussion.

Большая часть дискуссии была непродуктивной; более того, в последнее время Эй-Джей а просто пердит в бурю, как обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the discussion has been unproductive; moreso lately with A.J.A merely farting in the windstorm as usual.

Примеры трудно найти – и многие из них высказываются в этой дискуссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples are difficult to find – a point made by many in this discussion.

Однако я первый признаю, что эта страница вызвала много продуктивных дискуссий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I am the first to admit that much productive discussion has resulted from this page.

В обоих томах отношение между текстами и образами является неотъемлемой частью философской дискуссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both volumes, the relationship between texts and images is an integral part of the philosophical discussion.

Проведение межминистерских дискуссий направлено на разработку открытой и комплексной политики ликвидации расовой дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inter-ministerial discussions hold out the prospect of an explicit and comprehensive policy for eliminating racial discrimination.

Дискуссии с социальными партнерами включают вопрос равной оплаты труда мужчин и женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discussions with the social partners include gender equal pay.

Я недоумеваю, почему у нас нет реальной информированной дискуссии по любому из этих текстов, в отличие от этой бюрократической чепухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am at a loss at why we're not having an actual informed discussion about any of this text, as opposed to this bureaucratic nonsense.

Я читал дискуссию, на которую вы ссылаетесь, которая состоит из утверждений, которые не могут быть поддержаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have read the discussion to which you refer, which consists of assertations that cannot be sustained.

В противном случае это могло бы помочь исключить любую дискуссию профессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise it might help to leave out any discussion whatsoever of professionals.

Алхимический дискурс перешел от научных философских дебатов к открытым социальным комментариям самих алхимиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alchemical discourse shifted from scholarly philosophical debate to an exposed social commentary on the alchemists themselves.

В это время Левант становился самым известным американским зрителям как один из постоянных участников дискуссии на радио-викторине информация пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time, Levant was becoming best known to American audiences as one of the regular panelists on the radio quiz show Information Please.

Бюстгальтер был спорным с момента его создания, и дискуссии о бюстгальтерах почти так же запутаны, как и о грудях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bra has been controversial since its inception, and discussions about bras are nearly as convoluted as those about breasts.

Как известно, по результатам двух раундов неформальных дискуссий координаторами были подготовлены доклады председателям, с которыми были ознакомлены государства-участники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we know, as a result of two rounds of informal discussions, the coordinators prepared a President's report, which the States parties have looked at.

От скромного начала в 1879 году в качестве неофициальной дискуссионной группы, Королевское общество Южной улицы выросло, чтобы стать крупнейшим конкурсом исполнительских искусств в Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From humble beginnings in 1879 as an informal debating group, the Royal South Street Society has grown to become the largest performing arts competition in Australia.

То было место дискуссий... место, где разные личности... могли извлечь один из другого искру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was a place of encounter... a place where different spirits... could set each other on fire.

И хотя некоторые из них провоцировали жаркие дискуссии я никогда раньше не была ранена или заклеймена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While a number of them have provoked discussions of some heat I have never before been stabbed and branded.

Во-вторых, такого консенсуса нигде не было, о чем ясно свидетельствуют дискуссии и сообщения без ответов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, no such consensus existed elsewhere as discussions and unanswered posts clearly show.

Я буду признателен вам, если вы напишете где-нибудь еще для этого разговора вне темы, потому что это нарушит нашу дискуссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will appreciate you if you write somewhereelse for this out-of-topic talking because it disrupt our discussion.

Сегодня нам очень повезло иметь возможность выслушать оппонентов... в этой горячей дискуссии по вопросу иммиграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are fortunate today to have two sides of a very potent debate on immigration.

Многие другие онлайн-дискуссионные группы и форумы используются для онлайн-радикализации правых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many other online discussion groups and forums are used for online right-wing radicalization.

Дьюи утверждал, что логический лингвистический дискурс может следовать только за опытом разрушения, который сам по себе является предвидимым и невыразимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dewey argued that logical linguistic discourse can only follow an experience of breakdown, which itself is precognitive and unspeakable.

Он исполнительный продюсер и время от времени снимался в качестве участника дискуссии в журнале бракосочетание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He executive produced and occasionally starred as a panelist in The Marriage Ref.

Как вы знаете, я всегда соглашался с тем, что многие философы считают рациональный дискурс методом философии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, I have always agreed that many philosophers believe that rational discourse is the method of philosophy.

Многочисленные дискуссионные группы по биоэтике существуют в университетах по всей территории Соединенных Штатов, чтобы отстаивать именно такие цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous discussion based bioethics groups exist in universities across the United States to champion exactly such goals.

Меня попросили прокомментировать эту дискуссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been asked to comment on this discussion.

Можно ли ожидать, что человек за этим столом вступит в дискуссию о сохранении энергии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would we expect the person behind that desk to enter into a discussion about conservation of energy?

По крайней мере, возьмите эту дискуссию о политике в свое собственное русло, без сомнения, для новых словарных дуэлей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least take this discussion of politician to its own heading, no doubt for more dictionary duels.

Аргументы, относящиеся к противоположному, основаны на POV и более подходят для дискуссионного форума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arguments pertaining to the contrary are POV-based and more appropriate to a discussion forum.

Дискуссии о том, включать ли вульгарный или эксплицитный образ или словесное выражение, часто бывают жаркими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discussions about whether to include a vulgar or explicit image or verbal expression are often heated.

Несмотря на это, Ян квалифицировался на третью дискуссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of this, Yang qualified for the third debate.

Их будет 68 - фрагментация дискуссии фактически препятствует любому процессу или любому вкладу, поскольку он должен быть дан во всех 68 местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There will be 68 of these - fragmenting the discussion actually hinders any process or any input as it has to be given at all 68 locations.

Я думаю, что соглашения о том, как статьи получают названия, могут быть хорошим перезапуском этой дискуссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think conventions for how articles get named might be a good restart to this discussion.

Я не пытаюсь вступить в политическую дискуссию или вынести ценностное суждение о книге Хайнлайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not trying to get into a political discussion, or make a value judgment on Heinlein's book.

Есть ли у участников дискуссии о капитализации в статьях о птицах или в других статьях интерес к осуществлению чего-то вроде шагов, которые я предложил выше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any interest, among participants in the discussion about capitalization in bird articles, or others, in pursuing something like the steps I proposed above?

Похоже, что вся эта дискуссионная тема, касающаяся Спарты и спартанцев, должна быть рассмотрена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that the whole disambig topic with regard to sparta and the spartans need to be gone over.


0You have only looked at
% of the information