Для обмена шептала секреты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ведро для угля - bucket for coal
формочка для пудинга - mold
открытая этажерка для закусок - dumbwaiter
лужайка для игры в шары - bowling green
предоставить художественные работы для - provide artwork for
обеспечивать (питание) для - provide (food) for
быть пригодным для - be suitable for
рассчитанный для эффекта - calculated for effect
пухлый для - plump for
пропитанная ткань для столовых скатертей - gravy proofed cloth
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
Американский стандартный код для обмена информацией - American Standard Code for Information Interchange
идеи обмена - sharing insights
конечный продукт обмена веществ - metabolic-waste product
метод обмена ключами - key exchange method
способы обмена - sharing methods
регулятор обмена веществ - metabolic regulator
подтверждение обмена - interchange acknowledgement
обмена - exchanging
обмена опытом и знаниями - enhance knowledge transfer
формат электронного обмена данными - electronic data interchange format
Синонимы к обмена: перевод, обмен, замена, погашение, выкуп, конверсия, пересчет, вымен, бартер
шептала - sears
боевой выступ шептала - tooth of sear
движок шептала - sear slide
гнездо пружины шептала - sear-spring seat
заскакивание шептала - sear engagement
для обмена шептала секреты - to exchange whispered secrets
вырез для шептала - sear notch
шептала перевод - whispered interpreting
ось шептала - sear shaft
штифт ограничителя шептала - sear-stop pin
Синонимы к шептала: зад, задница, персик, абрикос, шептун
не умеющий хранить секреты - leaky
опасные секреты - dangerous secrets
раскрывать секреты - reveal secrets
больной, как ваши секреты - sick as your secrets
все его секреты - all his secrets
все наши секреты - all have our secrets
торговые секреты - trading secrets
открыть секреты - unveil secrets
я не люблю секреты - i don't like secrets
Собственные торговые секреты - proprietary trade secrets
Синонимы к секреты: тайна, секрет
Но она совсем теряла силы. -Боже мой... боже мой... - шептала она. |
But she felt faint and murmured: Oh! Mon Dieu! Oh, mon Dieu! |
Это не помогает, когда мы храним друг от друга какие-то секреты. |
Never helps when we keep things from each other. |
Не верится, что я рассказываю тебе все свои самые постыдные секреты. |
I can't believe I'm telling you all this really embarrassing, private stuff about myself, you know? |
Вы делили секреты с Риарио и подвергли опасности целый город! |
You shared secrets with Riario and put the entire city at peril! |
Ты же меня знаешь - стоит мне только запихнуть в себя один замороженный йогурт и я сразу расскажу все свои секреты. |
You know me, just get one frozen yogurt in me, I just tell all my sercret. |
Я могу даже попытаться раскрыть его секреты. |
I may even try to discover his tricks. |
Everybody thinks you're from Detroit, come to steal their secrets. |
|
You know the mysteries of the earth and the sky, of the abyss. |
|
He did have secrets, poisonous ones. |
|
Да вы хоть знаете, сколько часов мне понадобилось распутывать секреты слов при свете свечи? |
Have you any notion how many hours it took me under the candlelight trying to unravel the mystery of words? |
Is that the payback for all the secrets and hate? |
|
Святой Джо нашептывал ему секреты на ухо. |
Holy Joe whispered in his ear secret-like. |
У Каролины Андерссон были свои секреты. Я хочу, чтобы вы раскопали правду насчёт тайны Каролины. |
You should reveal Caroline's secret... |
Dante said the secret was dangerous, not priceless. |
|
Я знаю, все мои позорные секреты на твоем телефоне, и унижать ты меня будешь вечно и беспощадно. |
Now, I know all my embarrassing shit is on your phone and if you look at it, you will mock me endlessly and without mercy. |
Тот, кто посвящен в глубочайшие секреты Сторибрука, и даже в секреты Румпельштильцхена, тот, кто поможет нам выявить его слабости. |
Someone privy to Storybrooke's deepest secrets, including Rumplestiltskin's, someone who can help us determine his weaknesses here. |
Когда на вершине горы в Южной Калифорнии огромный телескоп был направлен в небеса и искал секреты, которые они скрывают. |
When high on a mountaintop in Southern California, a giant telescope searches the heavens for the secrets there contained. |
После того, как опасность миновала, я не имею права разглашать его секреты. |
After the danger has passed, I have no right to give away his secrets. |
Но нам всем нужен наперсник, друг, с которым можно разделить секреты. |
But we all need a confidante, a friend to share our secrets with. |
Она хранила свои секреты до 1986 года, когда спелеологи пробрались через многометровые завалы к нижней части этой впадины. |
Its secrets remained unknown until 1986, when cavers dug through several meters of loose rock to the bottom of this pit. |
Он же мужчина, разумеется, у него есть секреты от своих женщин. |
He's a man - of course he's keeping secrets from the women in his life. |
You're asking me to give up trade secrets? |
|
Не хотелось бы, чтобы эти секреты откопались, и все их узнали. |
I would hate for those secrets to get dug up for everyone to see. |
Нам надо выискать все секреты. |
We need to root out all the secrets. |
I guess you can keep secrets all right. |
|
Is he, above all, likely to babble about my affairs? |
|
Я не собираюсь выведывать ваши секреты, не прошу мне о них рассказывать, но все-таки я могу быть полезной. |
I do not ask for your secrets, you need not tell them to me, but I may be of use, nevertheless. |
Секреты не бывают чистенькими, Энди. |
Secrets don't come out all neat and tidy, Andy. |
Если вам придется просматривать чью-то записную книжку, сначала обратите внимание на букву Икс. Так как все секреты там. |
Whenever the occasion arises, Sir Bernard, to look into someone's address book, always firt look under the letter X, because that is where the secrets are kept. |
Когда твоя работа требует от тебя хранить секреты и обманывать доверие Учишься держать людей на расстоянии |
When your job requires you to keep secrets and break trust, you learn to keep people at arm's length. |
Государственные секреты, или другая информация которая ставит под угрозу нац. безопасность. |
Could be battle plans, state secrets, or Intel that could jeopardize national security. |
Поэтому тебе приходится хранить их секреты. |
So you have to keep track of everyone's secrets. |
Думаю, нам нужно встретиться и придти к взаимовыгодному сотрудничеству, тогда Марти унесет свои секреты в могилу. |
I think maybe you and I ought to meet to come up with a mutually beneficial deal, so that Marty takes his secrets to the grave. |
Я умею держать секреты. |
I'm good in keeping secrets. |
Но он привлек меня к себе и проглотил, отправив темным, скользким ходом туда, где лежат секреты, которых я не хотела знать, |
But he drew me close and he swallowed me down, down a dark, slimy path/ where lie secrets that I never want to know, |
Ни при каких обстоятельствах ты не будешь предавать огласке какие-либо семейные секреты, в особенности те, которые могут подвергнуть опасности нашего ребенка. |
Under no circumstances will you divulge any family secrets, especially none that would endanger our child. |
Скрывать такие секреты непросто... это разъедает мужскую душу. |
Keeping a secret like this is tough - eats away at a man's soul. |
Потому что, если мы скрываем то, что совершили.. мы становимся уязвимыми для каждого, кто обнаружит наши секреты. |
Because if we are busy hiding what we have done... it leaves us vulnerable to anyone who discovers our secrets. |
Знать самые сокровенные секреты своих коллег — это очень скользская дорожка. |
Knowing the deep, dark secrets of your coworkers is a slippery slope. |
I guess we're in the habit of keeping secrets now. |
|
Итак, Бэйли использовал свои навыки специалиста по съему, чтобы переспать с женой Рона Хила и выкрасть корпоративные секреты. |
So Bailey was using his pickup artist skills to sleep with Ron Hill's wife and steal corporate secrets. |
Чак, те картинки что ты видел, в них были зашифрованы секреты правительственные секреты |
Chuck, those pictures that you saw were encoded with secrets, government secrets. |
Он начал выбалтывать подряд все наши секреты, он совсем не остерегался ни за себя, ни за меня, выложил всё, как было, - и про дупло, и про штаны... |
He began pouring out our secrets right and left in total disregard for my safety if not for his own, omitting nothing, knot-hole, pants and all. |
11 августа Хорди Молла присоединился к фильму в роли злодея Хагбардака Хеймбала, который хочет, чтобы секреты мертвого агента ЦРУ теперь были имплантированы в мозг преступника. |
On August 11, Jordi Mollà joined the film in the villain role of Hagbardaka Heimbahl, who wants the dead CIA agent's secrets now implanted in the criminal's brain. |
В своем интервью 2001 года телеканалу HBO секреты мафиозного киллера Куклински сказал, что знает, кто убил бывшего президента профсоюза Teamsters Джимми Хоффу. |
In his 2001 HBO interview, Secrets of a Mafia Hitman, Kuklinski said he knew who killed former Teamsters union president Jimmy Hoffa. |
Когда у людей есть секреты, определенно не говорите им. |
When people have secrets, definitely don't tell them. |
У меня нет проблем с разделом этого, до тех пор, пока не будут раскрыты настоящие секреты/спойлеры. |
I have no problem with a section of this, so long as no actual secrets are revealed/spoilers. |
Именно в этом ветхом доме группа обнаруживает старый дневник, содержащий секреты легенды об озере Сэма. |
It is in this decrepit home that the group discovers an old diary containing secrets of the legend of Sam's Lake. |
Он следовал средневековой христианской традиции алхимиков, рассказывающих о своих путешествиях на восток, где они изучали древние и эзотерические секреты алхимии. |
He followed in a medieval Christian tradition of alchemists reporting their travels to the east, where they learned ancient and esoteric secrets of alchemy. |
В 1981 году она выпустила книгу сексуальных поз и советов под названием чувственные секреты. |
In 1981 she released a book of sex positions and tips called Sensual Secrets. |
Золотая заря сохраняла строжайшую секретность, которая была усилена суровыми наказаниями для тех, кто раскрывал ее секреты. |
The Golden Dawn maintained the tightest of secrecy, which was enforced by severe penalties for those who disclosed its secrets. |
В июне 1996 года Брэкстон выпустила свой второй и самый успешный альбом секреты. |
In June 1996, Braxton released her second and most successful album, Secrets. |
29 ноября 2010 года Би-би-си транслировала второй документальный фильм Дженнингса грязные секреты ФИФА. |
On 29 November 2010 the BBC broadcast FIFA's Dirty Secrets, a second documentary by Jennings. |
Коннор борется со своими отношениями с Оливером, в то время как Ашер работает с окружным прокурором Эмили Синклер, чтобы защитить свои секреты. |
Connor struggles with his relationship with Oliver, while Asher works with A.D.A. Emily Sinclair in order to protect his secrets. |
Мег дразнила своих друзей и врагов, дразнила их с таинственным видом, который подразумевал, что у нее есть свои секреты. |
Meg teased her friends and foes, taunting them with an air of mystery that implied she harbored secrets. |
Позже Шерлок делает удар по ее прошлому, когда объясняет секреты, хранящиеся у людей, которых знал Джон. |
Sherlock later makes a jab at her past, when explaining the secrets held by the people John knew. |
В активных боевых действиях цензура может быть особенно строгой, чтобы скрыть тактические секреты, предотвратить низкий моральный дух от плохих новостей и т. д. |
In active fighting, censorship may be especially strict to hide tactical secrets, prevent low morale from bad news, etc. |
Короткометражный фильм шпионы изображает пьяного рядового Снофу, выдающего секреты красивой женщине, которая на самом деле является нацистской шпионкой. |
The short Spies depicts an intoxicated Private Snafu giving secrets to a beautiful woman who is really a Nazi spy. |
Например, если человек сплетничает, не рассказывайте ему свои секреты. |
Japan's exports to the United States were almost entirely manufactured goods. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для обмена шептала секреты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для обмена шептала секреты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, обмена, шептала, секреты . Также, к фразе «для обмена шептала секреты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.