Добавлять в лист пожеланий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Добавлять в лист пожеланий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
add to wish list
Translate
добавлять в лист пожеланий -

- добавлять [глагол]

глагол: add, add to, append, supplement, throw in, tag, top up, tack, eke, subjoin

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- лист [имя существительное]

имя существительное: sheet, leaf, folio, plate, blade



Иногда более уместно добавлять в Викиньюс подробную информацию о текущих событиях, которую можно найти здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes in-depth information on current events is more appropriately added to Wikinews, which can be found here.

Я также надеюсь, что есть кто-то, кто включит любые пожелания, если они будут там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also hope that there is somebody who will incorporate any wishes should they be there.

Его авторы выразили пожелание о том, чтобы он был рассмотрен незамедлительно после рассмотрения только что упомянутых мною решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its sponsors have expressed the wish that it be taken up immediately following action on the decisions that I have just outlined.

И скажем, что я шлю тебе свои новогодние пожелания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sending you my New Year's greetings.

В музыке и танцах, в правописании, во всех видах вышивания и рукоделия она, без сомнения, осуществит самые пламенные пожелания своих друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In music, in dancing, in orthography, in every variety of embroidery and needlework, she will be found to have realized her friends' fondest wishes.

Если не считать обычных вопросов во время еды и пожеланий спокойной ночи, то за три недели, что они прожили вместе, они и двух слов не сказали друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the three weeks that they had been together they had not exchanged half-a-dozen words apart from the inquiries and phrases when they met at table and in the evening before going to bed.

И хотя он всегда действовал из лучших побуждений, его советы и пожелания решительно отвергались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His well-meaning attempts would always be set aside - indulgently usually, without anger, but definitely set aside.

По-моему, Рики нашла здесь смелое и изобретательное решение проблемы, с которой до нее пытались справиться немногие дизайнеры, а что до практических возможностей, думаю, не нужно ничего добавлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that Riki was very brave, very imaginative, in a realm that very few designers dare to contend with. And as for her technical abilities, there's no need to elaborate.

Ты не расслышал моего напутственного пожелания, о Говинда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You failed to hear my good wish for you, oh Govinda.

Нет ни одного шанса, что все билеты в арену раскупят, если ты не начнёшь учитывать пожелания молодых фанатов, благодаря которым ты здесь и оказалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got no chance of selling out arenas if you don't start to cater to the young fans that got you there in the first place.

Тогда я выполню их пожелание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I will carry out their wishes.

Всяческие пожелания успехов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All kinds of good wishes for our success.

Я принимаю важе пожелание направить эти деньги на цели, которые он предполагает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I accept you will direct this money to the purpose he intends.

Передайте мои лучшие пожелания всем служащим хранилища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please convey my regards to my colleagues in Stores

Нет, сахар в мартини добавлять не рекомендуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd strongly advise against putting sugar in a martini.

Мне кажется, что это не пожелание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get the feeling that's not just a suggestion.

Я приложу все силы, чтобы выполнить пожелания моего мужа, и поставлю целью своей жизни построить эту больницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All my energies will be directed toward the accomplishment of my husband's plan, and I shall make the hospital my lifework.

Дата передачи дома будет согласована с мистером Энтуислом - разумеется, с учетом ваших пожеланий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The date of possession - that will be arranged with the good Mr Entwhistle. To suit your convenience, of course.

Кук, записывая смерть Грина в свой журнал, продолжал добавлять, что Грин был нездоров в течение некоторого времени, и его образ жизни способствовал его ранней смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cook, in recording Green's death in his log, went on to add that Green had been in ill-health for some time and his lifestyle had contributed to his early death.

ATAK имеет архитектуру плагинов, которая позволяет разработчикам добавлять функциональность в ATAK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ATAK has a plugin architecture which allows developers to add functionality to ATAK.

Эти компараторы позволяют добавлять программируемый гистерезис без обратной связи или сложных уравнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These comparators make it possible to add a programmable hysteresis without feedback or complicated equations.

Несколько авторитетов заявили, что Корона имеет право добавлять пожизненных пэров в Палату лордов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several authorities declared that the Crown had the power to add life peers to the House of Lords.

Уважение к родительским пожеланиям относительно брака было особенно сильно в этих районах, даже среди русских, проживающих там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deference to parental wishes regarding marriage was particularly strong in these areas, even among the Russians residing there.

Поэтому для поддержания рН в титровальную камеру можно добавлять буферный раствор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, a buffer solution may be added to the titration chamber to maintain the pH.

Его можно намазывать на выпечку или даже добавлять в чай с молоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be spread on pastries or even added to milk tea.

Несколько месяцев назад я начал добавлять функции в dpl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few months ago, I started adding features to the dpl.

Кокосовые сливки также можно добавлять в соевое молоко при производстве тофу, чтобы обогатить его калорийность, не влияя на его вкусовые качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coconut cream can also be added to soy milk in the production of tofu to enrich its caloric density without affecting its palatability.

Я бы сказал, что это вопрос мнения, стоит ли этот раздел добавлять или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would say that this is a matter of opinion whether this section was worth adding or not.

Если редакторы RCC хотят передать статью, первое, что они должны сделать, - это радикально сократить ее. У Нэнси была привычка добавлять, добавлять, добавлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the RCC editors want to pass the article the first thing they should do is radically shorten it. Nancy's habit has been to add, add, add.

пожалуйста, оставьте свои комментарии и добрые пожелания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

please leave your comments and kind suggestions.

В Англии формальности завещания смягчены для солдат, которые выражают свои пожелания о действительной службе; любое такое завещание известно как воля военнослужащего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In England, the formalities of wills are relaxed for soldiers who express their wishes on active service; any such will is known as a serviceman's will.

Не стесняйтесь погружаться в эту песочницу и добавлять полезную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feel free to dive into this sandbox and add useful information.

Жареный лук также можно добавлять в кушари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fried onions can be also added to kushari.

По мере просмотра статьи я буду перемещать цитаты в конец, если они поддерживают объяснение, и добавлять запросы на цитирование к тем объяснениям, которые не имеют источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I review the article, I'll move citations to the end if they support the explanation, and add cite requests to those explanations which have no source.

Пользователи также могут добавлять и удалять значки из док-станции, что одинаково на каждом начальном экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users can also add and delete icons from the dock, which is the same on every home screen.

Ранее опубликованные рассказы публикуются на сайте, и по мере их завершения будут добавляться новые материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The previously published stories are being posted on the site and new material will be added as it is completed.

Поскольку то, что мы должны описать, является ограничением на комбинации в языке, описание не должно добавлять свои собственные ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since what we have to describe is the restriction on combinations in the language, the description should not add restrictions of its own.

В статье есть три ссылки на буддизм, охватывающие период с 1967 по 2005 год, и на его похоронные пожелания в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are three references to buddhism in the article, spanning from 1967, through 2005, and to his funeral wishes in 2016.

Незарегистрированные пользователи могут смотреть только видео на сайте, в то время как зарегистрированные пользователи могут загружать неограниченное количество видео и добавлять комментарии к видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unregistered users can only watch videos on the site, while registered users are permitted to upload an unlimited number of videos and add comments to videos.

Если бы люди начали добавлять сюжетные спекуляции, не имея ничего, что могло бы их подкрепить, они бы вскоре были отредактированы, и я думаю, что то же самое относится к предлагаемым названиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If people were to start adding plot speculation with nothing to back it up, it would soon be edited out, and I think the same applies to suggested titles.

Таким образом, средства массовой информации будут добавлять заявление не показывается для критиков в своих колонках предварительного просмотра/обзора или сегментах, чтобы дать общественности уведомление как таковое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film media will thus append the statement 'not screened for critics' in their preview/review columns or segments to give the public notice as such.

Кроме того, нужно ли добавлять шаблон {{nihongo}} в статью, если неяпонская партия имеет одно название для всех регионов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SBDs sank a cruiser and nine transports during the decisive Naval Battle of Guadalcanal.

Для дальнейшего улучшения внешнего вида можно добавлять красители, а иногда и фунгициды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dyes may be added to further enhance appearance, and sometimes fungicides.

Разработчикам предоставляется свобода добавлять новые режимы игры и пересматривать концепцию с разных ракурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developers are given freedom to add new modes of play and revisit the concept from different angles.

Если у кого-либо из участников этого проекта есть доступ к научным источникам, которые обсуждают Fun Home, пожалуйста, не стесняйтесь добавлять их в статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If any members of this project have access to scholarly sources which discuss Fun Home, please feel free to add them to the article.

Вики-редакторы могут добавлять свои имена здесь во время мероприятия...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wiki-editors can add their names here during the event...

Необходимо иметь возможность добавлять, заменять или обновлять аппаратные и программные компоненты без отключения системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be possible to add, replace, or update hardware and software components without shutting down the system.

В 1928 году Пьер начал добавлять фонтаны в сад, который он начал развивать в 1921 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1928, Pierre began adding fountains to a garden he had begun developing in 1921.

Действительно ли необходимо добавлять фосфаты в пищу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it really necessary to add phosphates into food?

Не уверен, что это имеет отношение к вики-странице Pez, но поскольку мы говорим о различных соглашениях pez, следует ли добавлять к ним ссылки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not sure if this is relevant to the Pez wiki page, but since we're talking about the various pez conventions, should links be added to them?

Несколько внешних ссылок не беспокоят людей, однако я читаю политику и не буду добавлять ее снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few external links do not bug people, however i read the policy, and won't add it again.

Я сформулирую свои точные вопросы и предложения позже, когда закончу добавлять Инфобокс на все страницы украинской компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll formulate my exact questions and suggestions later, when finished adding the Infobox to all Ukrainian company pages.

Для любого редактора всегда должно быть разумно добавлять правильно подобранный материал непосредственно в любую статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be always be reasonable for any editor to add properly sourced material directly to any article.

Я должен уважать пожелания очень, очень небольшого числа добровольцев, которые фактически выполняют работу по редактированию запроса изо дня в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to respect the wishes of the very, very small number of volunteers who actually do the Request Edit work on a day-to-day basis.

В противном случае VirtualDub не способен смешивать разнородные видеофайлы или добавлять эффекты перехода между сегментами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, VirtualDub is incapable of mixing dissimilar video files or adding transition effects between segments.

Пользователь продолжает добавлять фальшивый спин-офф шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A user keeps adding fake spin-off of the show.

Я оставил его в том проходе, откуда он появился, но не стал добавлять ко второму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left it in the passage it originated in, but did not add it to the second one.

Я ищу совета, стоит ли его добавлять и в какой части страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm seeking advice on whether to add it, and in what part of the page.

Следует ли добавлять информацию и ссылки относительно источников СВС, таких как автомобили, дрова, угольные заводы и т.д.?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a complete sentence and yet it did not receive, in the Textus Receptus editions, a verse number of its own.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «добавлять в лист пожеланий». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «добавлять в лист пожеланий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: добавлять, в, лист, пожеланий . Также, к фразе «добавлять в лист пожеланий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information