Добрая служба - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Добрая служба - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
good service
Translate
добрая служба -

- добрый

имя прилагательное: good, kind, genial, kindly, good-hearted, nice, gracious, gentle, soft, decent

- служба [имя существительное]

имя существительное: service, office, situation, place, duty, job, employment, employ, corps, branch

сокращение: svc.



Мадемуазель Кинниан, она всегда очень добрая, доктор Стросс, он тоже добрый, и доктор Немюр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Kinnian, who's always nice, Dr Strauss, who's nice too, and Dr Nemur, who's nice, but not as nice.

На Анниньку эта служба всегда производила глубоко потрясающее впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon Anninka the Passion Week evening service always made an overwhelming impression.

Почтовая служба Соединенных Штатов Cut and Shoot Post Office находится по адресу 13985 Texas State Highway 105 East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Postal Service Cut and Shoot Post Office is located at 13985 Texas State Highway 105 East.

Санитарно-эпидемиологическая служба Министерства здравоохранения проводит радиологический, бактериологический и расширенный химический анализ подземных вод, используемых для питьевых нужд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sanitary and epidemiological service of the Ministry of Health performs radiological, bacteriological and extended chemical analyses of groundwater used for drinking water.

Миграционная служба не выдаёт таких справок. Нужен кто-то, кто вас знает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It mustn't be someone at the Migration Office, but someone who knows you.

Добрая шведка тотчас же преисполнилась сочувствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good lady was instantly sympathetic.

Да и кто бы мог подумать, что Жюстина Мориц, такая добрая, преданная нашей семье, могла совершить столь чудовищное преступление?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, who would credit that Justine Moritz, who was so amiable, and fond of all the family, could suddenly become so capable of so frightful, so appalling a crime?

Они принимают чью-то сторону, и если друзья плохо отзываются, соц. служба помножит это на десять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do take sides and,and if a friend says anything at all negative, DSS, they're going to just multiply it by ten.

Это поминальная служба, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a memorial service, okay?

Вскоре служба защиты его закрыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasn't long before protective services shut that down.

Да. - Она была добрая, простая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a warm-hearted, home-spun woman.

Специальная служба охраны проверяет дом каждые четыре часа. Вы можете войти и выйти за несколько минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A private patrol makes a check evey four hours. You can be in and out of the house in a few minutes.

Да, это была старая добрая сидячая забастовка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it was a good old fashioned sit-down strike.

Добрая и отзывчивая с виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kind and sympathetic on the surface.

Такие ценности как, честь, долг, дисциплина, как само пожертвование, служба и уважение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Values like honor, duty, discipline, like sacrifice, service, and respect.

Позвоню! Добрая женщина будет рада убедиться, что я в состоянии весело разговаривать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll ring: she'll be delighted to find me capable of talking cheerfully.

Я расскажу вам в надлежащее время, и добрая ваша матушка расскажет вам все, что вам требуется знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall tell you, in due course, and the good lady, your mother, will tell you, all that you have any need to know.

Но сегодня здесь я, подозреваю что еще существует добрая воля- Встаньте в проемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here I am,thinking that free willstill actually exists on- in the doorway.

Она была очень добрая женщина, но страшно нервная и иногда просто бредила темными знамениями и приметами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a good woman, but highly nervous, and, at times, fancy-flighted about shades and signs and omens.

Вы что, хотите, чтобы добрая дюжина ваших соседей перебралась в Техас и жила там под вымышленными именами до конца своих дней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you want a dozen of your neighbors to live in Texas under assumed names for the rest of their lives?

Старая добрая библиотека, полная книг, каталогов и оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good old Sunnydale library, fully equipped with reference books, file cards and weapons.

Я хочу, чтобы ты объяснил мне, почему федеральная служба высылает ориентировку на мальчика, который умер 32 года назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to explain to me why a federal agency would issue a report for a boy who died 32 years ago.

У меня похоронная служба утром. Она повторяет кусок из нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's practicing a piece for a funeral service in the morning.

Добрая старая домоправительница хочет отправить миссис Бегнет домой в той же карете, но тщетны все ее мольбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No entreaties on the part of the good old housekeeper will induce Mrs. Bagnet to retain the coach for her own conveyance home.

А где наша служба доставки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about our two delivery boys?

Но военная служба опостылела ему задолго до окончания пятилетнего срока, и он стал подумывать о карьере в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, disgusted with military life long before the completion of his five years' term of service, he had dreamed of making a fortune at Paris.

Служба еще только началась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The service had only just begun.

На что это будет похоже, если я от службы откажусь, когда служба моя понадобится?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can I refuse to serve if I am wanted?

Мы ваша служба поддержки ИТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're your IT support service.

Добрая фея нашего психа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nutter's fairy godmother!

Ну, ладно, добрая фея. Пора исполнить мое желание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so, Fairy Godmother it is time to grant me a wish.

Или, может, быть это служба собак, типа собака-поводырь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe it's a service dog, like a seeing-eye dog.

Секретная служба сопровождает его к внедорожнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secret Service is taking him to an SUV.

Он проведет свою остальную жизнь у меня. Моя добрая жена будет заботиться о нем, а мои дети станут напоминать ему о более светлой стороне жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will pass the remainder of his days under my roof, with my good wife to take care of him, and my children to remind him of the brighter side of life.

Скоро в купе осталась только добрая и отзывчивая девушка в гимнастических туфлях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon the only one left in the compartment was the kind and compassionate girl in tennis shoes.

Добрая-то добрая, - согласился и Степан Владимирыч, - только вот солониной протухлой кормит!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no denying that she is kindly, agreed Stepan Vladimirych. Only she feeds me on rotten pickled meat.

После этой публикации служба судебных приставов Соединенных Штатов конфисковала записи камер наблюдения местной полиции, чтобы они не попали в суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this publication, United States Marshals Service then seized the local police's surveillance records in a bid to keep them from coming out in court.

В Соединенном Королевстве Шотландская служба скорой помощи круглосуточно эксплуатирует два вертолета и два самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United Kingdom, the Scottish Ambulance Service operates two helicopters and two fixed-wing aircraft twenty-four hours per day.

Охотники на лодках с открытой водой хорошо известны как добрая компания и известны тем, что работают на более рискованной стороне охоты на водоплавающих птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open water sneak boat hunters are well known to be a hearty bunch and are known for operating on the riskier side of waterfowl hunting.

Аналогичная служба была начата Николя Соважем в Париже в 1637 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar service was started by Nicolas Sauvage in Paris in 1637.

Или, может быть, здесь он впервые обнаруживает, что всюду есть добрая сила, поддерживающая его в его сверхчеловеческом переходе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or it may be that he here discovers for the first time that there is a benign power everywhere supporting him in his superhuman passage.

Торонто Глоуб энд Мейл, Таймс и Всемирная служба Би-би-си могут дать новое и отличное представление о сюжете, которого нет в американских СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Toronto Globe and Mail, The Times, and the BBC World Service may provide new and different insights on a story that an American media outlet might not have.

Военная служба является фактором риска развития ПТСР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military service is a risk factor for developing PTSD.

Почтовая служба Соединенных Штатов выпустила 15-центовую памятную марку в честь Коэна в годовщину его столетнего юбилея, 3 июля 1978 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Postal Service issued a 15-cent commemorative stamp honoring Cohan on the anniversary of his centenary, July 3, 1978.

Канадская служба землеустройства Доминиона также использует бустрофедонную нумерацию, но начинается с юго-восточного угла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada's Dominion Land Survey also uses boustrophedonic numbering, but starts at the southeast corner.

11 августа 2014 года греческая служба закончилась после 72 лет в эфире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 11, 2014, the Greek service ended after 72 years on air.

Однако в случае с одним из их более известных эскизов Альф ГИТ находит свою детскую возлюбленную, показывая, что у него когда-то была более добрая сторона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in the case of one of their more famous sketches, Alf Git finds his childhood sweetheart, showing that he once had a kinder side.

Англиканская духовная служба включает в себя не только священнослужителей, но и почетные звания и должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anglican ecclesiastical office include not only those in holy orders, but honorary titles and offices, as well.

Пожарная служба, известная как Barun Yantra Karyalaya, открыла свою первую станцию в Катманду в 1937 году на одном автомобиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fire service, known as the Barun Yantra Karyalaya, opened its first station in Kathmandu in 1937 with a single vehicle.

Служба безопасности Родезии, Нкомо, Музорева и некоторые из его собственных советников-все они призвали Сомса дисквалифицировать ЗАНУ-ПФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rhodesia's security services, Nkomo, Muzorewa, and some of his own advisers all called on Soames to disqualify ZANU-PF.

Служба охраны природных ресурсов поддерживает дистанционно автоматизированную метеостанцию в пустыне рядом с кампусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Natural Resources Conservation Service maintains a remotely automated weather station in the desert near the campus.

Пожарная служба сталкивается с многогранными проблемами пожаротушения во многих отношениях уникальными для Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fire department faces multifaceted firefighting challenges in many ways unique to New York.

Почтовая служба Соединенных Штатов управляет почтовыми отделениями в Браунсвилле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Postal Service operates post offices in Brownsville.

Это был уникальный случай в истории Военно-морского флота, поскольку впервые какая-либо военно-воздушная служба предприняла такие усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was unique in naval history, as it was the first time that any naval air service had ever carried out such an effort.

Служба 02 принимает те же пид-коды, что и Служба 01, с тем же значением, но информация дается с момента создания стоп-кадра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Service 02 accepts the same PIDs as service 01, with the same meaning, but information given is from when the freeze frame was created.

Их служба поддерживала военные усилия Союза в критический момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their service bolstered the Union war effort at a critical time.

Есть также районы, управляемые Службой национальных парков и такими агентствами, как служба США по рыбе и дикой природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also areas managed by the National Park Service and agencies such as the U.S. Fish and Wildlife Service.

Геологическая служба Соединенных Штатов эксплуатирует пятьдесят один ручеек вдоль реки Миссури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Geological Survey operates fifty-one stream gauges along the Missouri River.

Информационная служба GLF продолжала в течение еще нескольких лет предоставлять ресурсы, связанные с геями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GLF Information Service continued for a few further years providing gay related resources.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «добрая служба». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «добрая служба» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: добрая, служба . Также, к фразе «добрая служба» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information