Довольно горстка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Довольно горстка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
quite a handful
Translate
довольно горстка -

- довольно [наречие]

наречие: quite, rather, pretty, fairly, reasonably, enough, plenty, smartish, enow

- Горстка

a handful of



Иногда она ведет себя как канадка, и тогда она довольно мила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some days she's Canadian and can be quite pleasant.

Это довольно пафосное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a pretty swanky place.

Ну вы знаете, мусорный контейнер привел к тому, что парень разлагался довольно быстро, слишком быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you know, the Dumpster would cause the guy to decompose pretty good, too.

Санкции против России и ограничения полномочий Трампа ознаменовали недовольство конгрессменов-республиканцев, которые осуждают действия президента, что бывает довольно редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russia sanctions and the restrictions placed on Trump marked a rare rebuke for the president from congressional Republicans.

Давайте вместе рассмотрим предложенные мной четыре довольно субъективных принципа, с помощью которых можно создать прекрасную компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So bear with me as I am proposing four admittedly very subjective principles that you can use to build a beautiful organization.

Мои глаза довольно большие и карие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My eyes are rather big and brown.

Спальня моих родителей также довольно просторная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My parents’ bedroom is also quite spacious.

Подобострастная, льстивая улыбка выглядела на лице Элении довольно странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elenia wore the obsequious, flattering smile that looked so strange on her face.

А потом он произнёс довольно напыщенную самодовольную речь и передал сердечник Деструктора Времени Далекам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then he gave a rather pompous speech of self-satisfaction and handed over the core of the Time Destructor to the Daleks.

Тем более что там может поместиться довольно много пирожных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heaven only knew the gown was low enough to accommodate a fair number of tarts.

Отряд достиг узкой тропы, которая вела к вершине довольно крутого холма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The procession had ridden for nearly an hour when they reached a narrow trail that led to the top of a steep hill.

Это было бы довольно жалкое зрелище, раз уж теперь мне приходится зарабатывать себе на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'd be a pretty poor show, if I was now obliged to make a living.

Джоанна довольно долго обдумывала объяснение мужа, пока наконец не пришла к заключению, что он прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johanna thought about her husband's explanation a long while before finally coming to the conclusion he was right.

Я не знаю, была ли ты на наших улицах, но это может быть довольно опасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if you've been on the streets here or not, but they can be very serious.

Иногда это было довольно забавно, а в иные времена он просто сердил людей без причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes it would be quite funny, and other times he would just irritate people for the sake of it.

Мы со Стивеном довольно высокие, но мы не круты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, Stephen and I are both very tall, but we're not very big.

Так далеко, что теперь сами зачинщики военных действий могут находиться довольно далеко от поля брани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaders could now declare war yet keep their distance.

Они в полной мере связан с музыкой: Когда вы отдельно от него, они звучат довольно странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are fully connected with music: When you separate from it, they sound pretty strange.

Этот контингент довольно значительный, если учесть общую численность населения страны и размеры ее вооруженных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The numbers are highly significant in relation to the country's population and the size of its military.

В мировой прессе японская политика имеет довольно скучный имидж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese politics has a dull image in the world's press.

Мы стали гладкокожими, довольно странно, по той или иной причине они нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We became bald-bodied, oddly enough; for one reason or another, they didnв ™t.

Налогоплательщики довольно часто считают постоянно растущие бюджеты помощи излишними, особенно, когда лоббисты анти-помощи начинают делать особо громкие заявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When donors finance 50% or more of a country's national budget, they may sometimes find intervention unavoidable - donors certainly have the power to intervene.

Неиспользованные боеприпасы довольно безопасны, если не бросать их головкой взрывателя вниз, однако разобранные снаряды и мины весьма непредсказуемы. Кроме того, внутри цеха могут находиться мины-ловушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfired ordnance is fairly safe, as long as you don’t drop it on its nose, but disassembled munitions are unpredictable, and the lab could have been booby-trapped besides.

Эй, слушай, я тут подумал, Шансы на то, чтобы этот плот заметили с другого корабля довольно невелики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, listen, I was thinking, the chance of a passing ship spotting this raft out there is pretty slim.

Иначе говоря, если целью было «заставить Россию заплатить» за авантюризм на Украине, то европейские санкции сработали довольно хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words if the goal is to make Russia “pay a price” for its adventurism in Ukraine the EU sanctions have done a reasonably good job.

Она также вспомнила довольно низкий голос, бледное лицо и темные мешки у него под глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also describes quite a deep voice, a pale face and black bags under his eyes.

Мы довольно таки хорошо провели какое-то время, разве не так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had a pretty great run there for a while, didn't we?

Когда я пришел, все уже довольно сильно впиталось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything was basically fully engulfed when I got here.

Но каждый по отдельности довольно мил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But take each man for himself and he's likeable enough.

Он вращался в довольно престижном окружение, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moved in quite grand circles, didn't he?

Для вашего вулканского организма я приготовил довольно сильную дозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of your Vulcan physique, I've prepared an extremely potent shot for you.

Думаю, идентифицировать труп будет довольно нетрудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said: There will be no difficulty, I imagine, in positively identifying the body.

Труд был действительно нетяжелый и довольно простой, задания на день давались умеренные, но вся продукция находила немедленный сбыт, а прибыль шла в карманы работодателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was really not hard labor-the tasks set were simple and not oppressive, but all of the products were promptly sold, and the profits pocketed.

Но сейчас это очень безвкусно, что довольно забавно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's really kitschy now,which is a lot of fun.

Я знаю, что Райан в таких делах довольно поверхностен, но - ха! - я же вышла замуж за Джима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I know Ryan's kind of a sketchy guy, but hey, I married Jim.

Судьей был старый Эвис, довольно легкомысленный в молодости, ставший большим моралистом, когда надел мантию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old Avis, it was. Been a bit of a rip himself when young - but he's very hot on morality when he's presiding in his robes.

Наденьте непромокаемые плащи, на первых трех рядах будет довольно сыро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring a poncho; the first three rows get wet.

Она довольно убога, по сравнению с твоими титановыми стрелами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's pretty low-tech compared to your titanium missiles.

Что в целях метафорической аргументации довольно важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which for the purposes of a metaphorical argument is very important.

На первый взгляд, это довольно милое зрелище, то, как они маршируют этими стройными шеренгами и колоннами, играет музыка, развеваются флаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's a pretty sight at first... Seeing them all marching together in their neat rows and columns, music playing, banners waving.

По виду, он пробыл здесь довольно долго, но назвать настоящее время смерти довольно затруднительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the looks of it, he's been here for a while, but narrowing an actual TOD poses a bit of a quandary.

Есть одна довольно приятная девочка, которая говорит по-немецки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's rather an attractive little girl there who speaks German.'

Это был довольно информативный доклад, Кайл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a very informative speech, Kyle.

Мне она кажется довольно уравновешенной, может быть, немного впечатлительна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She seems well balanced to me, a little impressionable perhaps.

Впрочем, это был человек весьма ученый и довольно разумный во всем, что не касалось его сокровища. Но в этом пункте, надо сознаться, он был несносен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was, too, very learned, and rational enough on all points which did not relate to his treasure; but on that, indeed, he was intractable.

Правительство Нигерии довольно ясно выразило свою позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nigerian government has been unequivocal in their position on this.

Поднятия рук вам довольно, мистер Макмерфи, или настаиваете на тайном голосовании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will a show of hands be adequate, Mr. McMurphy, or are you going to insist on a secret ballot?

Он развалился на ковре, накрылся бараньим тулупом, потому что ночной воздух был довольно свеж и потому что Бульба любил укрыться потеплее, когда был дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lay down on a rug and covered himself with a sheepskin pelisse, for the night air was quite sharp and he liked to lie warm when he was at home.

Так было во время довольно скверной вспышки в Намибии, в 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most recently during a pretty nasty outbreak in Namibia, 2006.

Довольно светлая голова, во всём, считай, но я слышал, что она вся в мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite the firebrand, byallaccounts. But then, I hear she takes after her mother.

Космические технологии - довольно узкоспециализированная область.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Space technology is a pretty specialized field.

На самом деле, это довольно интуитивно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, it's pretty intuitive.

Я знаю, что поворот твоей руки, когда ты берешь стул, довольно характерный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that the turn of your arm when you pull that chair, It's pretty distinctive.

i довольно реалистично ли это для вас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i Whether it is rather realistic for you?

Как правило, они довольно плохо воспитаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a rule, they're rather ill-mannered.

Они довольно близкая родня; правда, родственных отношений они не поддерживают, -отец у меня не умеет лукавить и не желает к ней подлизываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father is Miss Havisham's cousin; not that that implies familiar intercourse between them, for he is a bad courtier and will not propitiate her.

Это был довольно богатый человек; владелец галантерейного магазина, расположенного наискось от кино Капиталий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a fairly rich man, the owner of the haberdashery near the Capital Hill movie theater.

Оказалось, наши оружейники довольно сговорчивые ребята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out custom reloaders are very cooperative people...

Удивительный факт насчет него, потому что он выглядит довольно простым, но изобретен был только в 1987.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the surprising things about it, because it looks reasonably simple, was that it was invented in 1987.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «довольно горстка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «довольно горстка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: довольно, горстка . Также, к фразе «довольно горстка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information