Должен быть восстановлен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
должен говорить об этом - should talk about this
должен дать его вам - should have given it to you
Должен ли кэшируются - should being cached
Должен ли это быть понятным - should are be comprehensible
должен назначить - must appoint
должен окончательно - should finally
должен отныне - shall henceforth
должен разобраться - has to sort out
должен сместиться - must shift
должен сначала обеспечить - shall first provide
Синонимы к должен: должен, надо, нужно, обязан, должно быть
Значение должен: Обязан уплатить что-н..
быть в курсе - be aware of
быть в добром здравии - to be in good health
быть оплаченным - be paid
быть оставлен - be left
быть на горизонте - be on the horizon
быть способным - be able to
быть настолько добрым, чтобы - be so good as to
быть легким на - be easy on
быть с таким же разумом - be of the same mind
быть на тропе войны - be on the warpath
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
подпольное руководство восстания - underground leaders of an uprising
время восстания - uprising time
восстановительные меры - remedial measures
восстановить его былую славу - restore to its former glory
восстановить свои средства к существованию - restore their livelihoods
восстановить содержимое - recover content
восстановлен для - restored for
начинает восстанавливаться - starting to recover
найти и восстановить - find and restore
трудно восстановить - difficult to recover
Синонимы к восстановлен: восстанавливать, реставрировать, возобновить, восстанавливаться, возвращать, возрождать
Но телефонная связь была восстановлена И снег должен скоро прекратиться. |
but the phones have been fixed and the power should come on soon. |
Член экипажа самолета должен был проявить исключительное мастерство при восстановлении самолета из аварийной ситуации в полете. |
The aircrew member must have shown extraordinary skill while recovering an aircraft from an in-flight emergency situation. |
Поскольку часто только одна клетка трансформируется с помощью генетического материала, организм должен быть восстановлен из этой единственной клетки. |
As often only a single cell is transformed with genetic material, the organism must be regenerated from that single cell. |
Когда Венди приходит к механику, чтобы забрать свою машину, она узнает, что ее двигатель должен быть восстановлен, что превысит стоимость автомобиля. |
When Wendy visits the mechanic to pick up her car, she learns her engine needs to be rebuilt, which would exceed the car's worth. |
Выход сезонов X-Files на Blu-ray, восстановленных в высоком разрешении, по слухам, должен был начаться в конце 2013 года. |
Release of The X-Files' seasons on Blu-ray, restored in high-definition, was rumored to begin in late 2013. |
Джонсон был первоначально оставлен для разработки политики восстановления без законодательного вмешательства, поскольку Конгресс не должен был собраться снова до декабря 1865 года. |
Johnson was initially left to devise a Reconstruction policy without legislative intervention, as Congress was not due to meet again until December 1865. |
Ты должен преодолеть опасения и восстановить контроль. |
You must overcome your fears and regain control. |
Поскольку только одна клетка трансформируется с помощью генетического материала, организм должен быть восстановлен из этой единственной клетки. |
Years later, in one of his reviews for Botez's books, Teodoreanu confessed that he once used to steal wine from Botez's own carboy. |
Он должен был воссоздать монашескую жизнь и восстановить аббатство. |
He had to re-create monastic life and to rebuild the abbey. |
He's still pretty weak, but he should make a full recovery. |
|
Закон должен был вступить в силу до того, как будут восстановлены привилегии закона. |
Law must be established before the benefits of law can be restored. |
Полиция и суды должны восстановить справедливость, и народ должен видеть, что они стремятся к этому. |
The cops and the courts have to reestablish justice, and the people have to see that they're doing it. |
Чтобы исправить график, автор графика должен преобразовать точки данных в разделе графика по Фаренгейту В градус Цельсия,а затем восстановить кривую. |
To correct the graph, the graph author should convert the data points in the Fahrenheit section of the graph to Celsius, then regenerate the curve. |
Был ли этот отрывок удален или перемещен и должен ли он быть связан с этой статьей или восстановлен? |
Was that passage removed or moved and should it be linked to from this article or reinstated? |
Когда людям нужно восстановить утраченную тайну огня, Мауи должен встретиться лицом к лицу с махуикой, богиней огня. |
When the people need to recover the lost secret of fire, it is up to Māui to face Mahuika the Fire-goddess. |
Dead in line with the next elbow, you should be able to pull it back together and tie it. |
|
Этот мотив также применим к глазу Гора, который в мифе об Осирисе вырван и должен быть возвращен или исцелен, чтобы гор мог восстановить свою силу. |
This motif also applies to the Eye of Horus, which in the Osiris myth is torn out and must be returned or healed so that Horus may regain his strength. |
Совет Безопасности, с учетом его основной функции, должен быть центром принятия решений по всем мерам, направленным на сохранение или восстановление мира. |
The Security Council, by virtue of its primary function, must be a decision-making centre for all measures aimed at preserving or re-establishing peace. |
Я думаю, что он должен быть и восстановил формулировку Британских островов только для этой части статьи. |
I think it should be and have restored the British Isles wording for that part of the article only. |
Оказавшись в прошлом, Атрейо узнает причину, по которой заболела императрица, похожая на ребенка, и что он должен найти, чтобы восстановить ее здоровье. |
Once past, Atreyu learns the reason why the Childlike Empress is ill and what he must find in order to restore her health. |
Недостаток легитимных учреждений, необходимых для восстановления правовых норм, очевиден, если взглянуть на дебаты о том, в какой юрисдикции и под чьим руководством должен быть вынесен приговор Саддаму Хусейну. |
The lack of legitimate institutions needed to rebuild the rule of law is evident in the debate over what authority and whose judgment ought to be exercised over Saddam Hussein. |
По закону один из членов партии должен признать, что брак не подлежит восстановлению. |
By law, one member from the party must acknowledge that the marriage is beyond repair. |
Гитлер решил, что этот Герат должен быть восстановлен в полном рабочем состоянии. |
Hitler has decided that this Gerät is to be restored to full operating condition. |
Я должен был восстановить информацию из истории. |
I had to restore the information from the history. |
АМК должен быть восстановлен почти до реактивного состояния, прежде чем его введут в двигатель для сжигания. |
The AMK must be restored to almost Jet-A before being introduced into the engine for burning. |
Брюс Внезапно приходит к осознанию того, что его отец испытал огромный стресс, когда он умер, и что, чтобы восстановить его, он должен компенсировать это. |
Bruce suddenly comes to the realization that his father experienced tremendous stress when he died, and that to restore him, he has to compensate. |
После этого процесса гель должен разрушиться, чтобы можно было восстановить жидкость для гидроразрыва пласта, но оставить проппант позади. |
After that process, the gel has to break down so that it is possible to recover the fracking fluid but leave the proppant behind. |
Список должен быть восстановлен только тогда, когда статья редактируется таким образом, чтобы добавить первую или удалить последнюю ссылку на изображение. |
The list only needs to be regenerated when an article is edited in a way that adds the first, or removes the last, link to the image. |
Когда это происходит, вороненая область должна быть затем отшлифована, чтобы обнажить свежую сталь, и инструмент должен затем восстановить скос и заточить кромку. |
When this happens, the blued area must then be ground away to expose fresh steel and the tool must then have the bevel reestablished and the edge re-honed. |
Должен ли быть восстановлен призыв к действию, удаленный в момент восстановления? |
Should the call to action deleted at be restored? |
Ты должен восстановить свои отношения с НдНд. Да, именно это я должен сделать. |
Yes, it's clear what I must do. |
Если все пойдет, как нужно, он должен будет полностью восстановиться. |
If all goes as expected, he should make a full recovery. |
Совершенно ясно, что из статьи было удалено много релевантного и точного контента, который должен быть восстановлен. |
It's quite clear a lot of relevant and accurate content has been removed from the article, which should be restored. |
Sheppard has to repair the generators. |
|
Таким образом, Хью, по-видимому, должен был использовать военную помощь с островов в своей попытке восстановления. |
As such, Hugh seems to have been expected to make use of military assistance from Isles in his restoration attempt. |
Ты должен подать ходатайство о восстановление опеки и отыскать твою бесполезную жену Монику. |
You need to file a petition to reinstate custody and you're gonna need to dig up that useless wife of yours, Monica. |
Если пользователь удаляет комментарий со своей собственной страницы обсуждения, он не должен быть восстановлен. |
If a user removes a comment from their own talk page it should not be restored. |
Вопрос о том, должен ли замок быть полностью восстановлен, обсуждался очень долго. |
The question of whether the castle should be completely restored was discussed for a long time. |
Чтобы восстановить его, Кортекс должен найти единственного человека, который помог ему построить его, Нину Кортекс, его озорную племянницу-киборга. |
In order to repair it, Cortex needs to find the one person who helped him build it, Nina Cortex, his mischievous cyborg niece. |
Я думаю, что мой юный волшебник должен отдохнуть и восстановиться перед следующим трюком |
I think my junior magician has to get his strength up before the next trick. |
Во-вторых, чтобы восстановить силы, секуляризм должен вновь обрести традиционно имевшихся у него сторонников среди религиозных людей. |
Second, for secularism to reinvigorate itself it needs to reclaim its traditional base of religious people. |
Национальный план восстановления должен включать положения о модернизации всех гаваней, портов и прибрежных вспомогательных средств навигации. |
The national rebuilding plan should include improvements to all harbours, port facilities and coastal navigation aids. Annex I. |
Каждый из них должен быть восстановлен и заменен. |
Every one of them would have to be remanufactured and replaced. |
Когда обсуждение завершится, блок должен быть восстановлен, если не будет консенсуса по отмене блока. |
When the discussion concludes, the block should be reinstated unless there is a consensus to overturn the block. |
Это не только государственные институты власти, которые необходимо поставить на путь истинный; должен быть восстановлен космический порядок через очищение мира от нравственного разложения. |
It is not only institutions which must be put right; order in the cosmos must be restored by purging the world of moral corruption. |
Если она будет восстановлена без существенных изменений, то сначала должен быть достигнут консенсус. |
If it is to be restored without significant change, consensus must be obtained first. |
Чтобы рицин функционировал цитотоксически, RTA должен быть восстановительно расщеплен от RTB, чтобы освободить стерический блок активного сайта RTA. |
For ricin to function cytotoxically, RTA must be reductively cleaved from RTB in order to release a steric block of the RTA active site. |
Калий должен быть окислен, а сера-восстановлена. |
Potassium should be oxidized and sulfer should be reduced. |
Оно заявило, что Национальный переходный совет должен покончить с культурой безнаказанности и добиваться восстановления конституционного правления путем проведения выборов. |
It stated that the National Transitional Council must end the culture of impunity and work towards the restoration of a constitutional government through elections. |
По незначительному поводу Джефферсон использовал для своих друзей республиканский, более низкий регистр; он должен быть восстановлен. |
On a minor matter, Jefferson's usage for his friends was republican, lower case; it should be restored. |
С начала контакта с инопланетным зондом все попытки восстановить мощность провалились. |
Since contact with the alien probe, all attempts to regain power have failed. |
Восстановительный процесс в Косово сам по себе содействовал увеличению промышленного производства в регионе так же, как и расширение импортного спроса в Западной Европе. |
Reconstruction work in Kosovo itself has helped to raise industrial production in the region as did the recovery in West European import demand. |
Индексы цен могли бы использоваться для преобразования текущей восстановительной стоимости или восстановительной стоимости в любом базовом году. |
Price indices could then be used to convert to current replacement cost, or replacement cost at any base year. |
Шура, голубчик, восстановите, пожалуйста, статус-кво. |
Shura, my friend, would you please restore the status quo? |
Стэкпол рассказал всю историю своих взаимоотношений с Каупервудом, и рассказ этот потряс собрание и еще сильнее восстановил всех против Каупервуда. |
Stackpole related the full story, which somehow seemed to electrify the company, so intense was the feeling against Cowperwood. |
Не прикасайся к нему, иначе будущее восстановится. |
Don't touch him, or time will reassert itself. |
Восстановить события, которые произошли шестнадцать лет назад? |
Reconstruct something that happened sixteen years ago? |
Хотя операции Рексток и Саффраан были неудачными с точки зрения тактических результатов, они прервали попытки плана восстановить свои базовые лагеря вблизи границы. |
While Operations Rekstok and Saffraan were unsuccessful in terms of tactical results, they did interrupt PLAN's attempts to rebuild its base camps near the border. |
Последнее в настоящее время широко известно как восстановительный подход или модель. |
The latter is now widely known as a recovery approach or model. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «должен быть восстановлен».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «должен быть восстановлен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: должен, быть, восстановлен . Также, к фразе «должен быть восстановлен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.