Должны сидеть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в этом случае вы должны - in this case you should
должны были быть удалены - had to be removed
должны быть введены - are to be entered
должны быть дополнены - should be complemented
должны быть задним числом - shall be retroactively
должны быть затронуты - shall be unaffected
должны быть настолько низкими, насколько это возможно - should be as low as possible
должны быть обработаны с перчатками - should be handled with gloves
должны быть оспорено - must be challenged
должны быть пригодными - should be suitable
Синонимы к должны: обязательства, пожелания, задания, хлопоты
сидеть с ребенком - sit with the child
сидеть друг против друга - sit facing each other
будет сидеть рядом - will sit alongside
должен был сидеть - had to sit
пожалуйста, сидеть здесь - please sit here
сидеть на нем - to sit on it
сидеть в нем - sit in it
просто сидеть здесь - just sitting here
прийти и сидеть здесь - come and sit here
сидеть на вас - sit on you
Синонимы к сидеть: трудиться, просиживать, восседать, пребывать, находиться, работать, отсиживать, отбывать заключение, мотать срок, корпеть
Значение сидеть: Находиться в положении, при к-ром туловище опирается на что-н. нижней своей частью.
Мы не хотим терять больше мужчин, они должны сидеть дома и делать детей! |
We don't want to lose any more men, they should stay home and make children! |
Мистер Макмерфи, одно из первых условий: во время собрания пациенты должны сидеть. |
Mr. McMurphy, one of the first things is that the patients remain seated during the course of the meeting. |
Большие стратегические ракеты должны сидеть в шахтах наземного или подводного базирования в течение многих лет,способные стартовать в любой момент. |
Large strategic missiles need to sit in land-based or submarine-based silos for many years, able to launch at a moment's notice. |
We need to dump our phones and go low-viz. |
|
На схеме рассадки Мелли, дети должны сидеть здесь, но их ведь там не было. |
The seating chart has Mellie's kids here and here. But those kids were never there. |
Это не значит, что вы должны сидеть тут, поощряя людей принимать в этом участие. |
This doesn't mean you have to sit there encouraging people to take part. |
Я не уверен, где должны сидеть родители нынешних учеников, но в целом я склонен думать, что это считается прямым отношением. |
I'm not sure where parents of current pupils should sit, but on balance I'm inclined to think that counts as a direct relationship. |
Значит мы должны просто сидеть и дожидаться новой бойни? |
So we just wait for the next bloodbath? |
То есть, мы должны сидеть тихо и позволить Чейзу беспредельничать? |
Like, we're supposed to just sit back and let Chase run wild? |
Однако это вовсе не означает, что мы должны сидеть и ждать активизации эмитентов и инвесторов. |
However, this does not mean at all that we should sit and wait for stirring up of the issuers and investors. |
Почему это у парней есть право приглашать нас на танцы, в то время, как мы просто должны сидеть и ждать? |
Why are the guys so empowered to ask us to a dance when we just have to sit around and wait? |
После этого три вагона были заполнены гелием, и ведущие должны были сидеть в них, чтобы проверить наличие утечек. |
After that, the three cars were filled with helium and the presenters were required to sit in them to test for leaks. |
Сотрудники компании тоже должны были внести залог в размере 10 000 долларов,но их не заставляли сидеть в тюрьме. |
The company men, too, had to post a $10,000 bond, but they were not forced to spend any time in jail. |
Отборщики хотели испытать другие возможные варианты для тура 1948 года по Англии, включая Брауна в первой позиции,поэтому Уитер Барнс или Моррис должны были сидеть. |
The selectors wished to trial other possible choices for the 1948 tour of England, including Brown in the opening position, so wither Barnes or Morris had to sit out. |
Чтобы не быть выброшенным из седла и не навредить лошади, подпрыгивая на ее спине, всадники должны научиться определенным навыкам, чтобы сидеть рысью. |
To not be jostled out of the saddle and to not harm the horse by bouncing on its back, riders must learn specific skills in order to sit the trot. |
Только представьте, вы сделали миллион стульев и миллионы их делаются по всему миру, так почему же мы должны сидеть на неудобном? |
Imagine that if you design a million chairs to date, or however many chairs have been done in the world, why on earth should we have an uncomfortable chair? |
Все остальные наши друзья должны сидеть полагаясь на наше умение или на неумение. |
The rest of our friends must sit in anticipation of our skill. Or lack thereof. |
We must sit together, she said. |
|
Она что, расстроена тем, что мы должны сидеть в этой грязи и есть из коробочек пластиковыми приборами? |
Is she upset that we have to sit in the dirt and eat out of boxes with plastic utensils? |
But no country should be complacent. |
|
Вам явно нечего изучать в науке и исследованиях до конца своих дней, и все остальные должны сидеть у ваших ног. |
You clearly have nothing to learn about scholarship and research for the rest of your days and the rest of us should sit at your feet. |
Все эти разговоры, что женщины должны сидеть дома... ты весь напыщенный, Новый Билли... |
All this talk about women should be in the home, you strutting around, the New Billy ... |
Инспекторы должны сидеть за своими столами и пить травяной чай. |
dis are supposed to sit behind their desk and drink herbal tea. |
И сама мысль, что мы должны сидеть напротив них, претворяясь счастливыми и нормальными, пока они будут ворковать друг с другом, как пара голубков. |
And the idea that we have to sit across from them pretending to be happy and normal as they coo at each other like a pair of fundamentalist lovebirds. |
Мы, конечно, должны вести себя с ним, как обычно, но черт возьми, нам придется сидеть за одним столом с предполагаемым убийцей, всех просто тошнит от этого. |
Of course one has to treat him as usual-but, hang it all, one's gorge does rise at sitting down to eat with a possible murderer! |
Вы должны сидеть на определенном расстоянии, Вы должны уважать их территорию. |
You have to sit in a particular way, you have to respect their territory. |
Мы должны сидеть тут с пьяными мордами и и оплакивать бесполезность нашего существования. |
We're supposed to be getting shit-faced and weeping about the futility of existence. |
Они должны сидеть и ждать когда Гейдж и его дикари отнимут у них дом, имущество и, наконец, жизни? |
Should they sit and wait for gage and his savages to rob them of their home, their possessions, their very lives? |
Мы должны были бы сидеть в оранжерее, ты - в белом платье с розой в руке, а издалека доносились бы звуки вальса. |
We ought to be in a conservatory, you in a white frock with a rose in your hand, and a violin playing a waltz in the distance. |
Мы все должны были сидеть в казармах. |
Everybody was confined to barracks. |
Но ведь нет. Мы должны тут целый день сидеть пока... пока он тут ворует под нашим носом. |
But, no, we got to sit here all day while - while he rubs it in our faces. |
Вы должны сидеть, расслабиться и наслаждаться едой |
You must sit, relax, enjoy a meal. |
Wow, we don't get racks, and we have to sit in the back of the bus? |
|
Она говорит:”Мы должны признать, что можем сидеть за столом, появляться и что нам есть что предложить. |
She says, “We need to recognize that we can sit at the table, show up, and that we have something to offer”. |
Мне не интересно сидеть в бункере и бесконечно спорить о том, что мы должны сделать, и потом терпеть поражение. |
I'm not interested in sitting in the bunker and debating endlessly about what we should do and then fail when we do it. |
Новообращенные должны сидеть на отдельных скамьях во время мессы и иметь отдельные места для захоронения. |
Neo-converts have to sit in separate pews during mass and have separate burial grounds. |
Все должны сидеть на зарезервированных местах. |
You have to sit in the seats that they reserve for you. |
But that doesn't mean we're supposed to sit around with our thumb up |
|
Это производители тех сухариков должны сидеть в тюрьме. |
It's the makers of those toaster pastries That should be in jail. |
В реальной экстренной ситуации вы должны быть готовы и сидеть в грузовике за две с половиной минуты. |
Now, in a real call, you need to be in gear and on the truck in two and a half minutes. |
Предположив, что это действие означает, что они должны были сидеть, я вытащил свой и сразу же скользнул в него с одной стороны. |
Supposing this act meant that they were to be seated, I pulled out mine and at once slipped into it from one side. |
Когда правящие монархи посещают службы, им также разрешается сидеть на троне, покрытом балдахином, но их места должны быть вне святилища. |
When ruling monarchs attend services, they are also allowed to be seated on a throne that is covered by a canopy, but their seats must be outside the sanctuary. |
Согласно Кодексу, актеры, целующиеся, должны были держать ноги на земле и должны были либо стоять, либо сидеть. |
Under the code, actors kissing had to keep their feet on the ground and had to be either standing or sitting. |
Сидеть вы должны всегда ниже него. |
If seated, you must always be seated lower than he. |
Редактор феминистского журнала не может считать, что женщины должны сидеть дома. |
A feminist magazine editor can't think women should stay home. |
А это помещение не про нас - тут нам сидеть не по чину: мы должны посторониться и подыскать себе другое. |
This hoile's neither mensful nor seemly for us: we mun side out and seearch another.' |
You have to sit out in the colored section. |
|
Почему мы должны сидеть за решеткой и расплачиваться за это? |
Why do we have to sit in a box to pay for it? |
Я просто думаю, что вы все должны сидеть в тюрьме, а не вести дела. |
I just think you people should be in jail, not out working cases. |
You young people should sit next to each other |
|
Истинный журналист должен не только поразить, восхитить читателей, но они должны вдохновлять других сделать что-то доброе и поверить в себя. |
True journalist should not only amaze, delight readers, but they should inspire others to do something kind and believe in oneself. |
Впрочем, бог превыше всего, и есть души, которые должны спастись, и есть души, которые не должны спастись. |
Well, God's above all and there be souls that must be saved and there be souls must not be saved. |
Поэтому для реализации права на правоспособность должны быть признаны оба компонента правоспособности; они неразделимы. |
Therefore, both strands of legal capacity must be recognized for the right to legal capacity to be fulfilled; they cannot be separated. |
Для того чтобы раздел 1.8.3 мог применяться, эти меры должны быть приняты не позднее 1 января 2003 года . |
These measures must have been taken in order for section 1.8.3 to be applicable at latest by 1 January 2003. |
Кроме того, на этапе реализации или импорта кофе, чай и какао в случае их отгрузки в расфасованном виде должны удовлетворять также требованиям к маркировке. |
Coffee, tea and cocoa at the point of sale, or at the point of import, if shipped pre-packed, must also satisfy labelling requirements. |
Эти критерии указаны на бланках заявок, которые должны заполнять все кандидаты. |
The selection criteria are reflected in the application form that all candidates must complete. |
Какое-то странное дело. А все еще говорят, что французы должны помогать друг другу. |
And they say the French should help each other. |
Долгосрочные потоки капитала должны также дополняться другими видами передачи ресурсов, например денежными переводами и ресурсами по линии официальной помощи. |
Long-term capital inflows should also be complemented with other types of flows; for example, remittances and official aid. |
Well, I'm not waiting around. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «должны сидеть».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «должны сидеть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: должны, сидеть . Также, к фразе «должны сидеть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.