Домашняя кухня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: home, domestic, household, pet, homely, homey, homelike, homy, indoor, fireside
домашний сыр - homemade cheese
домашний повар - home cook
домашний адрес - home address
домашний кинотеатр - home cinema
домашний доктор - family doctor
домашний быт - family life
домашний вредитель - household pests
семейный домашний вечер - family home evening
домашний номер тел - home phone number
домашний номер телефона - home phone number
Синонимы к домашний: невзрачный, неприятный, некрасивый, не на что смотреть, простой, непривлекательный, домашний
Значение домашний: Относящийся к дому (во 2 знач.) , семье, частному быту.
имя существительное: kitchen, cuisine, cook room, table
словосочетание: lower regions
аварская кухня - Avar kitchen
австралийская кухня - Australian cuisine
алжирская кухня - Algerian cuisine
американская кухня - American kitchen
арабская кухня - Arabic cuisine
афганская кухня - Afghan cuisine
гибралтарская кухня - Gibraltar kitchen
осетинская кухня - Ossetian cuisine
летняя кухня - summer cuisine
великолепная кухня - excellent cuisine
Синонимы к кухня: кухня, пространство у печи, стол, пища
Значение кухня: Отдельное помещение с печью, плитой для приготовления пищи.
Домашняя кухня с миссис Ван де Камп. |
Down home cooking with Mrs. Van De Kamp. |
Домашняя и ресторанная кухня иногда различаются по вкусу. |
Home cooked and restaurant cuisine sometimes vary in taste. |
Его собственная домашняя кухня, однако, полностью вегетарианская. |
His own home kitchen, however, is completely vegetarian. |
Часто ассортимент блюд может быть эклектичным, в то время как другие рестораны фокусируются на определенном типе, таком как домашняя кухня, китайская, индийская или шведская. |
Often the range of cuisine can be eclectic, while other restaurants focus on a specific type, such as home-cooking, Chinese, Indian, or Swedish. |
Домашняя и ресторанная Пенджабская кухня может значительно отличаться. |
Home-cooked and restaurant Punjabi cuisine can vary significantly. |
Амишская кухня славится своей простотой и традиционными качествами. |
Amish cuisine is noted for its simplicity and traditional qualities. |
Но самым теплым местом в нашей квартире является кухня, я думаю место, где вся семья собирается каждый вечер не только, чтобы поужинать вместе, но и поговорить и отдохнуть. |
But the warmest place in our flat is the kitchen, I think — the place where the whole family gathers every evening not only to have supper together, but also to speak and rest. |
Besides there is a kitchen, a toilet, a bathroom and a hall. |
|
Китайская кухня является легендарной, поэтому её можно найти в большинстве городов мира, и людям она очень нравится. |
Chinese food is legendary that is why you can find it in most cities in the world, and people like it very much. |
У тебя еще есть та домашняя парикмахерская? |
Do you still have the illegal hairdresser's? |
Этот комплекс состоит из четырех дуплексных жилых зданий, в каждом из которых имеются три спальни, две ванные комнаты, кухня, жилая комната и столовая, а также место для гаража. |
The facility contains four duplex houses, each of which has three bedrooms, two bathrooms, a kitchen, living and dining areas and a garage area. |
Спальная зона имеет ковер, а гостиная комната и небольшая кухня - деревянный пол. |
The bedroom area has a carpet and the living room and kitchenette are wooden floors. |
Эта ошибка может возникнуть, если вы ввели ключ продукта для корпоративного выпуска Windows, чтобы активировать Windows 10 Домашняя или Windows 10 Pro. |
You might see this error if you entered a product key for the Enterprise edition of Windows to activate Windows 10 Home or Windows 10 Pro. |
I mean, it was good food, good conversation. |
|
Full gourmet kitchen, plenty of room to entertain. |
|
Он переходил из одной редакции в другую, как переходят из одного ресторана в другой, почти не замечая, что кухня не везде одинакова. |
He passed from one office to another as one changes one's restaurant, scarcely noticing that the cookery was not quite the same. |
Кухня совсем не изменилась. |
Kitchen hasn't changed much, same old rocker. |
I didn't know your time pairing wine with Thai food was so important. |
|
Let's go for Japanese today. |
|
Living room, bedroom, bathroom and kitchen ... |
|
Я прибыл... по воде... но мой телефон уцелел... вообще-то здесь нет связи, но вот домашняя страница моего сайта. |
It was a... watery arrival... but my phone survived... obviously there's no service, but that is my site's homepage. |
Подумать только, как распространилась кухня иммигрантов. Курица генерала Цо, пицца пепперони... |
You know, you never think about how ubiquitous immigrant food like General Tso's chicken and pepperoni pizza has become... |
В нижнем этаже находились прихожая, гостиная, кухня, а кроме того, картинная галерея с очень недурными картинами и довольно занятная библиотека. |
The ground floor, in addition to a cloak room, a lounging room, and a kitchen, had a gallery of fine paintings and an interesting library. |
Это твоя маленькая домашняя история тебя совсем не изменила. |
This little domestic charade of yours hasn't changed you one bit. |
Я не твоя непослушная домашняя зверушка. |
I am not your damaged pet. |
Южноафриканская кухня в значительной степени основана на мясе и породила отчетливо южноафриканское общественное собрание, известное как брааи, разновидность барбекю. |
South African cuisine is heavily meat-based and has spawned the distinctively South African social gathering known as the braai, a variation of the barbecue. |
Это было наиболее распространенным устройством, даже в богатых семьях, для большинства средних веков, где кухня была объединена со столовой. |
This was the most common arrangement, even in wealthy households, for most of the Middle Ages, where the kitchen was combined with the dining hall. |
Роскошная и утонченная кухня и обычаи французского двора стали кулинарным образцом для французов. |
The lavish and sophisticated cuisine and practices of the French court became the culinary model for the French. |
Японская кухня, особенно суши, стала популярной во всем мире. |
Japanese cuisine, particularly sushi, has become popular throughout the world. |
Благодаря разнообразию этнических групп и влиянию соседних культур, кухня Ирана разнообразна. |
Due to its variety of ethnic groups and the influences from the neighboring cultures, the cuisine of Iran is diverse. |
На нижнем этаже находится конференц-зал, кухня, спальни, туалет, душевые, кабинет и телевизионная комната. |
The lower floor contains a meeting room, a kitchen, bedrooms, toilet facilities, showers, an office, and a television room. |
Феодальная знать использовала импортные ткани для изготовления своей одежды; менее зажиточные казахи носили более легкодоступные материалы, такие как меха, кожа и домашняя шерсть. |
The feudal nobility used imported fabrics to make their clothing; less-affluent Kazakhs wore more easily accessible materials, such as furs, leather, and homemade wool. |
Люксембургская кухня отражает ее положение на границе между латинским и германским мирами, находясь под сильным влиянием кухонь соседних Франции и Германии. |
Luxembourg cuisine reflects its position on the border between the Latin and Germanic worlds, being heavily influenced by the cuisines of neighboring France and Germany. |
It will change the new tab homepage to searchassist. |
|
Хлопок был доминирующим текстильным материалом, используемым для производства домашней мебели, но теперь домашняя мебель состояла в основном из синтетических материалов. |
Cotton had been the dominant textile used to produce home furnishings, but now home furnishings were composed of mostly synthetic materials. |
На Филиппинах японская кухня также популярна среди местного населения. |
In the Philippines, Japanese cuisine is also popular among the local population. |
Последние оценки американцев азиатского происхождения оценивают их примерно в 18, 206,000 человек, но азиатская кухня имела влияние в Соединенных Штатах с 19-го века. |
Recent estimates of Asian Americans estimate them to about 18, 206,000 people, but Asian cuisine has had an influence in the United States since the 19th century. |
Из этих четырех типов заимствован словарь исламской архитектуры, который используется для других зданий, таких как общественные бани, фонтаны и домашняя архитектура. |
From these four types, the vocabulary of Islamic architecture is derived and used for other buildings such as public baths, fountains and domestic architecture. |
Это была домашняя мода, и ее носили под шляпой для наружного ношения. |
It was an indoor fashion, and was worn under a hat for outdoor wear. |
У некоторых насекомых, таких как Домашняя муха Musca domestica, все ганглии тела сливаются в один большой грудной ганглий. |
Over millions of years, the volcanoes subsided and limestone built up on the underwater platforms. |
Для приготовления пищи может потребоваться коммерческая кухня. |
Trusted Subjects are not restricted by the Star-property. |
У некоторых насекомых, таких как Домашняя муха Musca domestica, все ганглии тела сливаются в один большой грудной ганглий. |
Some insects, like the house fly Musca domestica, have all the body ganglia fused into a single large thoracic ganglion. |
Это смешение культурных традиций привело к широкому разнообразию выражений в таких областях, как искусство, кухня, литература и музыка. |
This mixture of cultural traditions has resulted in a wide diversity of expressions in fields such as art, cuisine, literature, and music. |
Традиционно инуитская кухня состояла из диеты из продуктов, которые ловили рыбу, охотились и собирали на месте. |
Traditionally Inuit cuisine consisted of a diet of foods that were fished, hunted, and gathered locally. |
Домашняя подготовка иногда приводит к случайной смерти. |
Domestic preparation occasionally leads to accidental death. |
Кухня обычно относится к стилю приготовления пищи и блюдам, используемым в определенной культуре или в определенной местности. |
A cuisine usually refer to a style of cooking practices and food dishes used by a particular culture or in a particular locality. |
Кухня-это не только приготовление пищи. |
Cuisines are not just to do with cooking. |
Самые многочисленные находки - это домашняя утварь и керамика. |
The most numerous finds are household utensils and pottery. |
Часто местная кухня и напитки сопровождают живые выступления известных региональных групп и других видов исполнительского искусства. |
Often local cuisine and beverages accompany live performances by acclaimed regional bands and other types of performance art. |
Колоколообразная домашняя посуда Южной Германии не так тесно связана с Шнуровой посудой, как это было бы указано в их погребальных обрядах. |
The Bell Beaker domestic ware of Southern Germany is not as closely related to the Corded Ware as would be indicated by their burial rites. |
Аньхойская кухня включает в себя дикую пищу для необычного вкуса и является более дикой, чем Фуцзяньская кухня. |
Anhui cuisine incorporates wild food for an unusual taste and is wilder than Fujian cuisine. |
Есть ли какая-то справедливость в рассказе ведьмы о том, что домашняя фермерская индейка съест себя до смерти? |
Is there any validity to the wive's tale that a domestic farm turkey will eat itself to death? |
В конце концов Анита Палленберг, давняя домашняя партнерша Ричардса, попросила Парсонса уйти. |
Eventually, Parsons was asked to leave by Anita Pallenberg, Richards' longtime domestic partner. |
Молдавская кухня похожа на соседнюю Румынию, и на нее повлияли элементы русской, турецкой и украинской кухонь. |
Moldovan cuisine is similar to neighbouring Romania, and has been influenced by elements of Russian, Turkish, and Ukrainian cuisine. |
Кухня и бывшие помещения для прислуги расположены в конце коридора в небольшом здании, примыкающем к главному зданию. |
The kitchen and former maids' quarters are located at the end of the hallway in a small building semi-detached from the main building. |
Кухня Чхаттисгарх уникальна по своей природе и не встречается в остальной части Индии,хотя основным продуктом питания является рис, как и во многих других странах. |
Chhattisgarh cuisine is unique in nature and not found in the rest of India, although the staple food is rice, like in much of the country. |
Nepalese cuisine is very popular in this area. |
|
Англо-Индийская кухня-это кухня, которая развивалась во время британского владычества в Индии, когда британские жены общались со своими индийскими поварами. |
Anglo-Indian cuisine is the cuisine that developed during the British Raj in India, as the British wives interacted with their Indian cooks. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «домашняя кухня».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «домашняя кухня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: домашняя, кухня . Также, к фразе «домашняя кухня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.