Допуск размеров плотины - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: tolerance, allowance, admittance, limit, right of entrance, recourse
допуск на допустимое отклонение частоты - frequency tolerance
допуск на единичный отказ - single fault tolerance
разрешение о допуске к полётам - flight clearance
коллективный допуск - collective tolerance
минусовый допуск - mill tolerance
допускаемые участниками - permitted participants
допускается вступление - permitted entry
координаты, допускающие разделение переменных - separable coordinates
приемлемые допуски - acceptable tolerances
статья, допускающая возможность неправильного толкования - clause liable to misinterpretation
Синонимы к допуск: допуск, терпимость, толерантность, допустимое отклонение, доступ, вход, разрешение на вход, впуск, полная проводимость, припуск
Значение допуск: Право входа куда-н..
достаточных размеров - of ample proportions
инструмент для измерения размеров трупа и его частей - necrometer
спецификация пиломатериалов без некоторых ходовых размеров - broken specification
нанесение размеров - dimensioning
допуск размеров плотины - tolerance in dam
в диапазоне размеров от - range in size from
спецификация без некоторых ходовых размеров - broken specification
выдающихся размеров - of an exemplary size
на малых и средних размеров - on small and medium-sized
различных размеров и форм - in various sizes and shapes
гребень затвора плотины - crest of a weir shutter
2 плотины - 2 dams
Асуанской плотины - aswan high dam
прямолинейный участок гравитационной плотины, примыкающий по касательной к арочной плотине - gravity tangent
каменно-набросная плотины - rockfill dam
гребень плотины, соответствующий переливающейся струе воды - nappe-shaped crest of spillway
жидкость плотины - liquid dam
крыло плотины - wing dam
пята низовой грани плотины - down toe
эксплуатация плотины - operation of the dam
Синонимы к плотины: насыпи, ворота, дамбы, каскады
нужно очень внимательно следить за градацией размеров. |
it needs very carefully to be looked at the weight gradations. |
Довольно небольших размеров — около трех футов высотой и десяти квадратных футов площадью — эта машина смотрелась со стороны как скульптура в стиле авангардизма. |
It wasn't very big, three feet or so in height and maybe ten feet square and from a distance it looked like an artistic junk heap. |
Покрытия размером от 25 до 100 микрометров могут быть нанесены и обработаны до конечных размеров. |
Coatings of 25 to 100 micrometers can be applied and machined back to the final dimensions. |
Ножницы обеспечивают эффективный, экономически рациональный, устойчивый и экологичный способ уничтожения оружия всех размеров и всех типов. |
The shears are an efficient, cost-effective, sustainable and environmentally friendly way of destroying weapons of all sizes and types. |
После строительства Асуанской плотины бассейновое орошение было преобразовано в многолетнюю ирригационную систему, что значительно снизило зараженность. |
Following construction of the Aswan Dam, basin irrigation is converted to perennial irrigation system, and this has significantly reduced the infection. |
Источники в разведке утверждали, что манти по-прежнему используют НЛАКи прежних размеров, ограничивающихся параметрами дредноутов. |
NavInt's sources all confirmed that the Manties had stuck with their original, basically dreadnought-sized CLACs. |
В разных концах Лондона стояли лишь три еще здания подобного вида и размеров. |
Scattered about London there were just three other buildings of similar appearance and size. |
Кроме того, проводились наземные испытания для корреляции величины и вида повреждений использованных в экспериментах образцов и вероятных размеров и скоростей частиц. |
Furthermore, ground testing has been used to correlate the size and type of damage experimented in the specimens with probable particle size and velocity. |
Кроме того, налоговая система Квебека предусматривает систему возвращаемых налоговых кредитов, реализуемых чаще в форме денежных переводов, а не в форме сокращения размеров налога. |
In addition, the Québec income tax system offers refundable tax credits that are more in the nature of a cash transfer than a tax reduction. |
Решения 9 и 15 Совета управляющих требуют от заявителей принятия мер к уменьшению размеров своих потерь36. |
Governing Council decisions 9 and 15 require claimants to mitigate their losses. |
В рамках реформы системы вознаграждения, пособий и льгот экспериментальная проверка системы широких диапазонов ограничивается расширением диапазонов размеров окладов. |
Under the pay and benefits reform, the test of broadbanding in the pilot study is limited to the banding of salary levels. |
К числу основных программ политики планирования размеров семьи следует отнести программы социальной поддержки, программу предоставления бесплатных контрацептивных средств и операции по стерилизации. |
Major family planning programmes included social support programmes, government-supplied contraceptive services and sterilization operations. |
В целях обеспечения социального равенства в сфере образования проводится политика освобождения от платы за обучение, сокращения размеров такой платы, предоставления стипендий и социальных субсидий. |
The policy of tuition fee exemption, reduction, scholarship, social subsidy shall be implemented to realize social equality in education. |
Gates and walls, dams and barriers. |
|
Донна, а у тебя случайно нет размеров старого кабинета Хардмана? |
Donna, would you happen to have the measurements to Hardman's old office? |
Кстати, оно напоминает мне случай когда два года назад на Борнео я организовывал свадьбу, где нарисовался огромных размеров шаман, и он прибыл туда в основном, чтоб сказать.. |
You know, it actually reminds me, two years ago, I was in Borneo officiating a wedding, and this enormous medicine man showed up and he was there to basically tell... |
Ну, сэр, отчасти из-за небольших размеров Манхэттена,.. отчасти потому, что остров состоит из прочного гранита... и способен выдерживать такие сооружения. |
Well, sir, it was partly because of the restricted size of Manhattan Island, and partly because the island is solid granite, and therefore capable of supporting such structures. |
Cases of robbery were twice as numerous as usual. |
|
Остальные были уменьшены до размеров микроячейки. |
The rest have been reduced to micro-cell size. |
Борозды и проколы на левой височной и скуловой костях указывают на то, что тело обглодал средних размеров хищник. |
Furrows and punctures to the left temporal and zygomatic bone indicates the body was scavenged by a mid-sized carnivore. |
Можно было выбирать из трех размеров, я подумала, что чем больше, тем лучше! |
Well, they had 3 sizes. I thought bigger would be better. |
Существуют молекулярно-весовые маркеры размера, которые содержат смесь молекул известных размеров. |
There are molecular weight size markers available that contain a mixture of molecules of known sizes. |
Половой отбор также влияет на поддержание больших размеров тела, что препятствует полету. |
Sexual selection also influences the maintenance of large body size, which discourages flight. |
В 1997 году была предпринята попытка приватизировать водопроводную систему без условий строительства плотины, но Рейес Вилья использовал свое влияние, чтобы аннулировать сделку. |
An attempt to privatize the water system had been made without the condition of building the dam in 1997, but Reyes Villa had used his influence to quash the deal. |
История островов характеризуется медленным, неуклонным ростом населения и размеров вождеств, которые охватывали целые острова. |
The history of the islands is marked by a slow, steady growth in population and the size of the chiefdoms, which grew to encompass whole islands. |
Увеличение объема неокортекса также сопровождалось быстрым увеличением размеров мозжечка. |
The increase in volume of the neocortex also included a rapid increase in size of the cerebellum. |
Ирак создал несколько статических линий обороны, чтобы обескровить иранцев из-за их огромных размеров. |
Iraq created multiple static defense lines to bleed the Iranians through sheer size. |
Разнообразие размеров в пивоварнях соответствует разнообразию процессов, степени автоматизации и видов пива, производимого в пивоварнях. |
The diversity of size in breweries is matched by the diversity of processes, degrees of automation, and kinds of beer produced in breweries. |
Чулки до колен легче поддаются измерению размеров конечностей, чем компрессионные чулки до бедер. |
Knee-high stockings are easier to size for limb measurement than thigh-high compression stockings. |
Таким образом, основное содержание стратегии сокращения заключается в сокращении масштабов и размеров бизнеса за счет сокращения селективной стратегии. |
The essential content of the Retrenchment strategy is therefore to reduce scope and the size of a business through Shrinking Selective Strategy. |
Он используется для уменьшения диаметра, улучшения отделки поверхности и повышения точности размеров. |
It is used to decrease the diameter, improve surface finish and improve dimensional accuracy. |
Река Окмулги течет от плотины на юго-восток мимо Мейкона, который был основан на линии падения. |
The Ocmulgee River flows from the dam southeast past Macon, which was founded on the Fall Line. |
Деревянные бочки различных размеров использовались для хранения китового жира на кораблях в эпоху парусного спорта. |
Wooden casks of various sizes were used to store whale oil on ships in the age of sail. |
Зазоры между наконечниками проблематичны для размеров 16 нм. |
Tip-to-tip gaps are problematic for 16 nm dimensions. |
Флуоресцентные анализы не требуют больших размеров образцов. |
Fluorescent-based assays do not require large sample sizes. |
В игре также есть несколько различных монстров разных размеров, которые будут пытаться встать на пути мяча. |
The game also features several different monsters of varying sizes which will attempt to get in the way of the ball. |
В период с 1923 по 1924 год были внесены изменения в нижележащую осыпь плотины. |
Modifications to the dam's downstream talus were done between 1923-1924. |
Когда плавающие пластиковые частицы фотодеградируют до размеров зоопланктона, медузы пытаются их поглотить, и таким образом пластик попадает в океанскую пищевую цепь. |
When floating plastic particles photodegrade down to zooplankton sizes, jellyfish attempt to consume them, and in this way the plastic enters the ocean food chain. |
Проволочные датчики бывают различных стандартных размеров, выраженных в терминах номера датчика. |
Wire gauges come in various standard sizes, as expressed in terms of a gauge number. |
Метилаза плотины может быть выражена в двух половинах, которые сливаются с различными белками, представляющими интерес. |
The Dam methylase may be expressed in two halves which are fused to different proteins of interest. |
Конгресс уполномочил совет инженеров пересмотреть планы строительства предлагаемой плотины. |
Congress authorized a board of engineers to review plans for the proposed dam. |
Вторая трудовая акция состоялась в июле 1935 года, когда строительство плотины было свернуто. |
A second labor action took place in July 1935, as construction on the dam wound down. |
Это любимая пища Бобров,и низкие бобровые плотины можно найти в приливной зоне, если присутствует достаточное количество сладкого мяса. |
It is a favorite food of beavers, and low beaver dams can be found in the intertidal zone if sufficient sweetgale is present. |
Несмотря на большой успех, некоторые военные контракты были отклонены из-за все еще относительно небольших размеров мельницы. |
Fincher also chose not to include on the DVD scenes filmed with Nicole Kidman before she was replaced by Jodie Foster. |
Хотя оборона плотины состояла только из двух часовых с винтовками, она все еще была трудной целью из-за приближения. |
Although the dam's defences consisted of only two sentries with rifles, it was still a difficult target owing to the approach. |
Взаимозаменяемость зависит от размеров деталей, попадающих в диапазон допусков. |
Interchangeability relies on parts' dimensions falling within the tolerance range. |
Исследования в этой области страдали от небольших размеров выборки, предвзятости публикаций, ложных срабатываний и плохой методологии. |
Research in this field has suffered from small sample sizes, publication bias, false positives, and poor methodology. |
Риск смерти наиболее велик у мелких животных из-за их размеров и более слабого панциря и пластрона. |
The risk of death is greatest in small animals due to their size and weaker carapace and plastron. |
Это семейство средних размеров из 70 родов, насчитывающих в общей сложности 420 сохранившихся видов, в основном вьющихся растений. |
It is a medium-sized family of 70 genera totaling 420 extant species, mostly of climbing plants. |
Кроме того, была установлена тампонажная галерея, которая позволит непрерывно затирять фундамент плотины в целях повышения устойчивости. |
A grouting gallery that would allow continuous grouting of the dam's foundation in order to promote stability was also installed. |
После этого Пим уменьшался до размеров насекомого, чтобы стать Человеком-Муравьем, разгадывающим тайны, раскрывающим преступления и останавливающим преступников. |
After that, Pym would shrink down to the size of an insect to become the mystery-solving Ant-Man, solving crimes and stopping criminals. |
Там в крупных городах можно приобрести мебель для спальни и постельные принадлежности стандартных размеров США. |
Bedroom furniture and bedding of U.S. standard sizes can be purchased in major cities there. |
Один из подходов к определению распределения частиц по размерам использует список размеров каждой частицы в образце. |
One approach to defining the particle size distribution uses a list of the sizes of every particle in a sample. |
Практически невозможно добиться того, чтобы заготовка подверглась науглероживанию без каких-либо изменений размеров. |
It is virtually impossible to have a workpiece undergo carburization without having some dimensional changes. |
Принятие муниципалитетами минимальных размеров парковок, основанных на коэффициентах от поколения парковок, оказало существенное влияние на городскую форму. |
Adoption of parking minimums by municipalities, base on ratios from Parking Generation had a substantial effect on urban form. |
Порода встречается в диапазоне размеров, которые заводчики стандартизировали в три обозначения. |
The breed occurs in a range of sizes, which breeders have standardized into three designations. |
Один спорный проект строительства огромной плотины гидроэлектростанции мощностью 1055 мегаватт-плотины Миицоне-продолжается. |
One controversial construction project of a huge 1,055 megawatt hydroelectric power plant dam, the Myitsone Dam, is ongoing. |
Средства борьбы с наводнениями, такие как плотины, могут быть построены и поддерживаться в течение долгого времени, чтобы попытаться уменьшить возникновение и тяжесть наводнений. |
Flood controls, such as dams, can be built and maintained over time to try to reduce the occurrence and severity of floods as well. |
Мое возражение против размеров экрана-одно из тривиальных. |
Caston built him his first bass, made of a tin can and one string. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «допуск размеров плотины».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «допуск размеров плотины» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: допуск, размеров, плотины . Также, к фразе «допуск размеров плотины» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.