Дорога с двусторонним движением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: road, route, way, driveway, drive, ride, pathway, avenue, passage, door
сокращение: rte, rd
обходная дорога - by-pass
дорога жизни - The road of life
металлическая дорога - metalled road
артериальная дорога - arterial road
возвышенная железная дорога - elevated railway
туда ему и дорога! - it serves him right!
дорога второстепенного значения - byway
нижегородская канатная дорога - Nizhny Novgorod cable car
окно (железная дорога) - window (railway)
автомобильная дорога - highway
Синонимы к дорога: путь, путь развития, ход, направление, способ, линия, подход, область деятельности, поездка
Значение дорога: Полоса земли, предназначенная для передвижения, путь сообщения.
объединить проблему с - join issue with
частная компания с неограниченной ответственностью - private unlimited company
радиопередача с автоматическим регулированием несущей частоты - floating-carrier system
посадка с пассажирами на борту - passenger-carrying landing
удар с лета в падении - stretch volley
специалист по рекламе и связям с общественностью - public relations account supervisor
щебеночное покрытие с пропиткой битумом и поливкой водой перед укаткой - wet mix bitumen macadam
с большого бодуна - with a hangover
расходомер с большой пропускной способностью - large capacity meter
единый акт о товариществах с ограниченной ответственностью - uniform limited liability partnership act
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
имя прилагательное: bilateral, reversible, two-sided, bipartite, two-way, reciprocal, bifacial, double-faced
сокращение: bl
двусторонний допуск - bilateral tolerance
двусторонний кредит - bilateral loan
двусторонний устный перевод - bidirectional interpretation
двусторонний арбитраж - bilateral arbitration
двусторонний нагрев - sandwich heating
двусторонний отбой - last party release
двусторонний перевод денег - bilateral money transfer
двусторонний прибор - center-zero instrument
двусторонний прогрев - bilateral heating
двусторонний договор - bilateral treaty
Синонимы к двусторонний: двупартийный, двухчастный, двухпартийный
Значение двусторонний: С двумя одинаковыми сторонами или с двух сторон.
имя существительное: movement, motion, move, traffic, stir, go, travel, progression, sweep, rise
словосочетание: alarums and excursions
походное движение - march
движение в обратном направлении - astern running
Движение святых последних дней - latter day saint movement
движение за гражданские права - civil rights movement
ивановцы (движение) - Ivanovo (movement)
движение "Хезболла" - Hezbollah
движение золота - gold flow
движение состава - movement of the train
горизонтальное движение - platforming
движение несвободного тела - forced motion
Синонимы к движение: предложение парламенту, движение, моцион, жест, волнение, возбуждение, передвижение, перемещение, транспорт, сообщение
Значение движение: В философии: форма существования материи, непрерывный процесс развития материального мира.
Это улица с двусторонним движением, Риггс! |
It's a two-way street, Riggs! |
Это почти так же легко, как найти в Японии шоссе с двусторонним движением. |
It's almost like it finds a dual carriageway in Japan just a bit, sort of, easy. |
Особенно удобно использовать эту систему в туннелях с односторонним движением; вместе с тем при определенных обстоятельствах она может использоваться также в коротких туннелях с двусторонним движением. |
This system is especially suited for unidirectional tunnels but can also be used, under certain circumstances, in short bi-directional tunnels. |
Левый поворот на красный свет с дороги с двусторонним движением на дорогу с односторонним движением разрешается в Британской Колумбии после уступки пешеходам и перекресткам. |
Left turn on red light from a two-way road into a one-way road is permitted in British Columbia after yielding to pedestrians and cross traffic. |
Существующее перекрытие моста позволяет использовать его только мини-автобусам, ограничивает двустороннее движение и включает только узкую приподнятую пешеходную дорожку с одной стороны проезжей части. |
The existing bridge headroom only allows use by mini-buses, restricts two-way traffic and only incorporates a narrow elevated footway on one side of the carriageway. |
Не по той стороне на дороге с двусторонним движением. |
The wrong way on a dual-carriageway. |
С другой стороны, социальные медиа-это улица с двусторонним движением, которая дает вам возможность общаться тоже. |
Social media, on the other hand, is a two-way street that gives you the ability to communicate too. |
Комитет, желающий завоевать доверие общества, должен помнить, что уважение-это улица с двусторонним движением. |
A Committee that desires the community's trust would do well to remember that respect is a two way street. |
Я на улице Колтон с двусторонним движением с восьмилетним ребёнком, у которой остановилось сердце. |
I'm on the Colton Dual Carriageway with an eight-year-old child in cardiac arrest. |
Другие предположили, что, поскольку СМА, по-видимому, контролирует движение на двусторонней основе, она может играть определенную роль в координации между ручными органами. |
Others have suggested that, because the SMA appears to control movement bilaterally, it may play a role in inter-manual coordination. |
На шоссе с двустороннем движением, за городом, на ровной поверхности. |
On a two-lane highway in a flat, rural area. |
Доверие - это улица с двусторонним движением, Картер. |
Trust is a two-way street, Carter. |
Том, с удовольствием убирающий излишества из статьи, лишь бы это была улица с двусторонним движением. |
Tom, happy to remove redundancies from the article, as long as its a two-way street. |
Считаем, что региональное экономическое сотрудничество способно соединить Афганистан с его ближайшими соседями прочными мостами с двусторонним движением. |
We feel that regional economic cooperation can build solid and mutually beneficial bridges between Afghanistan and its immediate neighbours. |
Эта схема заменила участок бывшей четырехполосной кольцевой дороги Эшфорда улицами с двусторонним движением, на которых водители, велосипедисты и пешеходы имеют равный приоритет. |
The scheme replaced a section of Ashford's former four-lane ring road with two-way streets on which drivers, cyclists, and pedestrians have equal priority. |
Пять штатов, а именно Аляска, Айдахо, Мичиган, Орегон и Вашингтон, разрешают поворот налево на красный на улицу с односторонним движением либо с односторонним, либо с двусторонним движением. |
Five states, namely Alaska, Idaho, Michigan, Oregon and Washington, allow left turns on red into a one-way street from either a one-way or a two-way street. |
Я понял это в первые четыре секунды после того, как увидел, что ты пытаешься сделать. И, как я уже объяснял, это, к сожалению, не улица с двусторонним движением. |
I figured that bit out in the first four seconds after seeing what you were trying to do. And, as I’ve explained, it unfortunately isn’t a two-way street. |
Но передача Ca2+ не является однонаправленной; скорее, это улица с двусторонним движением. |
But transmission of Ca2+ is not unidirectional; rather, it is a two-way street. |
Португальская распределительная система также теперь является улицей с двусторонним движением. |
Portugal's distribution system is also now a two-way street. |
Гинекомастия обычно представляет собой двустороннее вовлечение ткани молочной железы, но может возникать и в одностороннем порядке. |
Gynecomastia usually presents with bilateral involvement of the breast tissue but may occur unilaterally as well. |
Сегодня те, в чьих руках власть и на чьих плечах ответственность, должны решать двусторонние задачи: имея власть, вы ответственны не только за народ своей страны, но и за каждого мужчину, женщину, ребёнка и даже животное на всей планете. |
Today, I think everybody in a position of power and responsibility has got a dual mandate, which says if you're in a position of power and responsibility, you're responsible for your own people and for every single man, woman, child and animal on the planet. |
Разворачивая работу на двустороннем треке, мы имеем в виду наращивать и диверсифицировать многосторонние усилия. |
While working on the bilateral track we intend to continue and to diversify our multilateral efforts. |
Никаких изменений не предусматривается по данному подразделению, которое будет продолжать поддерживать контакты с межправительственными и двусторонними донорами и сообществом неправительственных организаций. |
No changes are envisaged for this office, which will continue to liaise with intergovernmental and bilateral donors and the non-governmental community. |
Я всегда думал, мистер Дин, что отношения носят двусторонний характер. |
I've always believed, Mr. Deane, that relationships should be reciprocal arrangements. |
Хорошо, а пока томографию головы и двустороннюю допплерографию сонной артерии. |
Okay, meantime, let's get a head C.T. and a bilateral carotid artery doppler. |
Всегда Вам при двустороннем использовании стеллажных кареток предлагаем на одной тележке два независимых друг от друга стеллажных столба. |
Double-sided use of the movable rack is always offered on a single undercarriage featuring two independent rack units. |
Она выражает принципиальную поддержку предложению Генерального секретаря о выплате компенсации за принадлежащее контингентам оборудование и выступает за предоставление оборудования на двусторонней основе. |
She expressed support in principle for the proposal of the Secretary-General to reimburse contingent-owned equipment and encourage bilateral provision of equipment. |
Соломоновы Острова также признательны Папуа - Новой Гвинее за продолжающуюся двустороннюю помощь Соломоновым Островам. |
Solomon Islands also acknowledges Papua New Guinea's ongoing bilateral assistance to Solomon Islands. |
Они призвали их продолжать свои усилия в этом направлении и рекомендовали всем сторонам конфликта также активизировать свои двусторонние контакты. |
They encouraged them to continue and invited all the parties to the conflict also to intensify their bilateral contacts. |
В случае возникновения коллизии многосторонние договоры имеют преимущественную силу по отношению к двусторонним договорам. |
In case of a conflict, multilateral treaties prevail over bilateral treaties. |
Позднее, война в Украине довела двусторонние отношения до нынешнего крайне низкого уровня. |
The war in Ukraine then took relations to their current depths. |
Поскольку решения о посылке таких групп нередко принимаются на основе положений двусторонних межправительственных соглашений, международным координирующим организациям трудно ограничить число таких групп. |
Because such deployment is often dictated by bilateral agreements between countries, it is difficult for international coordination networks to limit the use of such teams. |
По этой причине Иран должен получить заверения в том, что новое руководство в Ираке не будет настроено враждебно по отношению к нему, и будет стремиться к дружественным двусторонним отношениям. |
For this reason, Iran should win assurances that a new leadership in Iraq will not be hostile to it, and will seek friendly bilateral relations. |
Она заключила двустороннее соглашение с Венгрией, которое помогло предотвратить возможное возникновение проблем в 90-е годы. |
It had concluded a bilateral agreement with Hungary, which had helped avert potential problems during the 1990s. |
Как только лапа освободилась, пришла в движение лента. |
Once the arm was clear, the conveyor belt whirred to life.... |
Мы надеемся, что они будут уважать и поддерживать страны региона в решении двусторонних споров по двусторонним каналам. |
We hope they will respect and support countries in the region to solve the bilateral disputes through bilateral channels. |
Диски были доступны как в одно -, так и в двустороннем формате, причем двусторонний формат обеспечивал вдвое больший объем памяти. |
Disks were available in both single and double sided forms, with double sided formats providing twice the storage capacity. |
В качестве одного из таких критериев я предлагаю нечто вроде факта существования двустороннего соглашения или договора между двумя странами. |
I propose something like the fact of the existence of a bi-lateral agreement or treaty between two countries as one such criterion. |
Тот факт, что это двусторонняя связь, заставляет меня думать, что Зи скорее вандал, чем педант. |
The fact that this is two-way makes me think zie's a vandal rather than a pedant. |
Earliest development of the brain, and of bilateral symmetry. |
|
Это может привести к систематическому искажению различных материалов, связанных с Турцией, особенно когда речь заходит о двусторонних вопросах. |
This may result in systemic bias in various Turkey-related content, especially when it comes to bi-lateral issues. |
Эквадор заключил двусторонние договоры с другими странами, не только входящими в Андское сообщество наций, но и являющимися ассоциированными членами Меркосур. |
Ecuador has negotiated bilateral treaties with other countries, besides belonging to the Andean Community of Nations, and an associate member of Mercosur. |
Цветки подавляющего большинства видов зигоморфны с двусторонней симметрией. |
The flowers of the vast majority of the species are zygomorphic with bilateral symmetry. |
Это прежде всего антитеррористические учения и улучшение двустороннего сотрудничества с 60 японскими и индийскими офицерами. |
It's primarily anti-terror drills and improving bilateral cooperation with 60 Japanese and Indian officers. |
Это, в сочетании с относительным дефицитом ГАМК-энергии, поступающей в область Вернике, смещает баланс двусторонней коммуникации через мозолистое тело кзади. |
This, combined with a relative deficit in GABAergic input to Wernicke's area, shifts the balance of bilateral communication across the corpus callosum posteriorly. |
Этот визит привел к подписанию в сентябре 1980 года соглашений по морским делам, связям с гражданской авиацией и текстильным вопросам, а также двусторонней Консульской конвенции. |
This visit led to agreements in September 1980 on maritime affairs, civil aviation links, and textile matters, as well as a bilateral consular convention. |
В 2008-2009 годах страны пережили кратковременную оттепель в двусторонних отношениях, а в октябре 2009 года стороны подписали протоколы о нормализации отношений. |
In 2008–2009, the countries experienced a brief thaw in bilateral relations and in October 2009 the sides signed the normalization protocols. |
Показаны сто полосные дорожные карты, сопровождаемые двусторонней страницей текста, дающей дополнительные рекомендации по использованию карты. |
One hundred strip road maps are shown, accompanied by a double-sided page of text giving additional advice for the map's use. |
Однако она участвует в Шенгенской зоне и едином европейском рынке через двусторонние договоры. |
However, it participates in the Schengen Area and the European Single Market through bilateral treaties. |
Мышечная тазовая диафрагма состоит из двусторонней леваторной Ани и копчиковых мышц, которые прикрепляются к внутренней поверхности таза. |
The muscular pelvic diaphragm is composed of the bilateral levator ani and coccygeus muscles and these attach to the inner pelvic surface. |
Австралийско-Парагвайские отношения относятся к двусторонним отношениям между Австралией и Парагваем. |
Australia–Paraguay relations refers to bilateral relations between Australia and Paraguay. |
Торговля между двумя трейдерами называется двусторонней торговлей, в то время как торговля с участием более чем двух трейдеров называется многосторонней торговлей. |
Trade between two traders is called bilateral trade, while trade involving more than two traders is called multilateral trade. |
Когда Барак Обама стал президентом Соединенных Штатов, он провел свою первую зарубежную двустороннюю встречу в Турции в апреле 2009 года. |
When Barack Obama became President of United States, he made his first overseas bilateral meeting to Turkey in April 2009. |
вот как это было сообщено в то время-волнение, и притом двустороннее волнение. |
that's how it was reported at the time - unrest, and TWO WAY unrest at that. |
Эта непроходимость обычно двусторонняя, и пациенты следуют клиническому течению острой почечной недостаточности. |
This obstruction is usually bilateral, and patients follow the clinical course of acute kidney failure. |
Индия и Китай договорились увеличить двустороннюю торговлю до 100 миллиардов долларов США во время недавнего визита Вэнь Цзябао в Индию. |
India and China agreed to take bilateral trade up to US$100 billion on a recent visit by Wen Jiabao to India. |
Послевоенная эпоха привела к радикальному изменению двусторонних отношений - от откровенной враждебности к тесной дружбе и политическому союзу. |
The postwar era led to a radical change in bilateral relations from stark hostility to close friendship and political alliance. |
После Кубинской революции 1959 года двусторонние отношения существенно ухудшились. |
Following the Cuban Revolution of 1959, bilateral relations deteriorated substantially. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дорога с двусторонним движением».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дорога с двусторонним движением» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дорога, с, двусторонним, движением . Также, к фразе «дорога с двусторонним движением» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.