Доска для младенцев - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Доска для младенцев - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cradle board
Translate
доска для младенцев -

- доска [имя существительное]

имя существительное: board, table, plank, clapboard, billboard, chipboard, screen, bred

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- младенец [имя существительное]

имя существительное: baby, child, infant, babe, suckling, cheeper, child in arms, babbie



Основная проблема, связанная с курением и грудным вскармливанием, заключается в том, что у младенцев может наблюдаться вызванное курением снижение содержания йода в молоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main concern about smoking and breastfeeding is that infants may have smoking-induced reductions to the milk iodine content.

Это мемориальная доска, установленная у основания дерева Калликсилон в память о Дэвиде Уайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the plaque placed at the base of the Callixylon Tree in memorial of David White.

Он описал мастурбацию младенцев в период кормления грудью, в четыре года и в период полового созревания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He described the masturbation of infants at the period when the infant is nursing, at four years of age, and at puberty.

По словам Амазонки Пифии, Юлия Капателис была последней из сотен младенцев, которые испытали это в 1937 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Amazon Pythia, Julia Kapatelis was the last of hundreds of babies to experience this in 1937.

В отдельных частях страны, особенно на Дальнем юге, уровень смертности чернокожих матерей и младенцев почти такой же, как в странах к югу от Сахары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In certain parts of the country, particularly the Deep South, the rates of mother and infant death for black women actually approximate those rates in Sub-Saharan African.

В тех же районах смертность белых женщин и младенцев практически равна нулю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In those same communities, the rates for white women are near zero.

Твоя мама укутывала тебя в соболиный мех, когда ты был младенцем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mother wrapped you up in a sable when you were a little baby?

Пэдди появился через несколько месяцев с младенцем на руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paddy showed up months later with a newborn in his arms.

Алтарь заменяла широкая и плоская деревянная доска, установленная на двух пустых бочонках из-под эля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A makeshift altar consisting of a wide, flat wooden board was propped on top of two empty ale barrels.

Младенцев я почитаю, их день двадцать восьмого декабря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I honour the Innocents. They have their Saints' day on the twenty-eighth of December.

Племенной скот и печенье, вязаные шали и вязаные кофточки и капоры для младенцев, вышитые скатерти, кошки, собаки, канарейки -есть на что посмотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They gazed at stock, cakes, crocheted shawls, knitted baby clothes, embroidered tablecloths, cats and dogs and canaries.

Господа, эти угрозы сгодяться для младенцев - не для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Lords, these threats are for children, not for me.

Самые плодовитые и эластичные яйцеклетки у младенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most plentiful and resilient are found in infants.

Вы облучали младенцев, точно так же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You radiated babies, just like that.

Ты выглядишь, как доска объявлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You kinda look like a billboard over there.

Понимаешь, для некоторых обычная школьная доска, представляется демократическим референдумом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, to some, a simple schoolhouse whiteboard, but to those in the know, a referendum on democracy.

Смотри, что я купил на рынке. Это скалка и доска для выпечки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See what I bought in the market there a pastry-board and rolling pin.

Десять шагов от дальней стены кабинета, там есть особая доска в полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten paces from the far wall in the study, there's a loose floorboard.

Я слышала, здесь есть доска объявлений для людей, ищущих комнату?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have a notice board for people looking for accommodation?

Будет у тебя личная доска объявлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can create your own notice board.

Обеденным столом служила длинная доска, установленная на двух деревянных ящиках, а посуда стояла в большом ящике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dining table consisted of a long plank stretched across two wooden crates. A large box, turned on its side, served as a cupboard.

Только сейчас они посылают младенцев, которые не выживут и недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only now they're sending babies, and they won't last a week!

У меня была доска, теперь ее нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a piece of wood in my hand. I don't have it anymore.

Доска забита, как будто все сошли с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The board's all backed up like crazy.

Я был(а) великолепным студентом - доска почета и все такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a great student - honor roll, that sort of thing.

И те же баскетбольные кольца без сеток - только доска и кольцо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And those same old basketball rings without any nets-just the backboards and the rings.

Ты был невинным младенцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were an innocent child.

Помимо качества и частоты грудного вскармливания, состояние питания матерей влияет на здоровье младенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides the quality and frequency of breastfeeding, the nutritional status of mothers affects infant health.

Основными причинами недостаточного питания у детей раннего возраста являются недостаточное грудное вскармливание младенцев и такие заболевания, как диарея, пневмония, малярия и ВИЧ/СПИД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major causes of under nutrition in young children include lack of proper breast feeding for infants and illnesses such as diarrhea, pneumonia, malaria, and HIV/AIDS.

Начиная с Августина, Католическая Церковь укрепила практику крещения младенцев, и до 1500-х годов мало упоминается о конкурирующих практиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning with Augustine, the Catholic Church solidified the practice of infant baptism and there is little mention of competing practices until the 1500s.

Одноместная комната школы была расширена в 1880 году, чтобы вместить не менее 100 учеников, а в 1899 году был добавлен новый класс, чтобы вместить тридцать младенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The single room of the school was enlarged in 1880 to accommodate no less than 100 pupils, and in 1899 a new classroom was added to hold thirty infants.

Большинство низко-тонных младенцев имеют задержанные этапы развития, но продолжительность задержки может варьироваться в широких пределах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most low-tone infants have delayed developmental milestones, but the length of delay can vary widely.

Они также вводили радиоактивные химикаты в истощенных младенцев, а затем собирали спинномозговую жидкость для анализа из их мозга и позвоночника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also injected radioactive chemicals into malnourished babies and then collected cerebrospinal fluid for analysis from their brains and spines.

Случаи неонатального абстинентного синдрома были описаны у младенцев, хронически подвергавшихся воздействию бензодиазепинов в утробе матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cases of neonatal withdrawal syndrome have been described in infants chronically exposed to benzodiazepines in utero.

Gripe water-это безрецептурный продукт, продаваемый во многих странах мира для облегчения колик и других желудочно-кишечных заболеваний и дискомфортов у младенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gripe water is a non-prescription product sold in many countries around the world to relieve colic and other gastrointestinal ailments and discomforts of infants.

История разрослась настолько, что произвела такое впечатление, что кризис нехватки органов у младенцев улучшился за это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story grew so big that it made such an impact that the crisis of infant organ shortage improved for that time.

Полезные голуби были искусственно отобраны для увеличения веса, быстрого роста, здоровья при содержании в большом количестве и здоровья их младенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Utility pigeons have been artificially selected for weight gain, quick growth, health when kept in large numbers, and health of their infants.

Анабаптисты требовали, чтобы кандидаты на Крещение могли сами исповедовать свою веру, и поэтому отвергали крещение младенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anabaptists required that baptismal candidates be able to make their own confessions of faith and so rejected baptism of infants.

В соответствии с его чтением Нового Завета, он отверг крещение младенцев и установил крещение только верующих взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In accordance with his reading of the New Testament, he rejected baptism of infants and instituted baptism only of believing adults.

В общем,- Чан используется для младенцев, маленьких детей, близких друзей, бабушек и дедушек, а иногда и девочек-подростков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, -chan is used for babies, young children, close friends, grandparents and sometimes female adolescents.

Реже и чаще всего у младенцев встречаются тератомы и атипичные тератоидные рабдоидные опухоли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less commonly, and seen usually in infants, are teratomas and atypical teratoid rhabdoid tumors.

Мужья бросали жен, а жены-мужей; престарелые иждивенцы оставались в деревнях; младенцев и маленьких детей иногда бросали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Husbands deserted wives and wives husbands; elderly dependents were left behind in the villages; babies and young children were sometimes abandoned.

В Англиканской и Лютеранской церквях главным образом используется миропомазание, которое может быть включено в состав Крещения даже для младенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary use of chrism in Anglican and Lutheran churches is for the Rite of Chrismation, which may be included as a part of Baptism, even for infants.

В исследовании госпитализаций в США в 2012 году позвоночник и суставы были распространены среди всех возрастных групп, за исключением младенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a study of hospitalizations in the United States in 2012, spine and joint procedures were common among all age groups except infants.

Спондилодез был одной из пяти наиболее распространенных процедур, выполняемых в каждой возрастной группе, за исключением младенцев младше 1 года и взрослых старше 85 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spinal fusion was one of the five most common OR procedures performed in every age group except infants younger than 1 year and adults 85 years and older.

В соответствии с его чтением Нового Завета, он отверг крещение младенцев и установил крещение только верующих взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In accordance with his reading of the New Testament, he rejected baptism of infants and instituted baptism only of believing adults.

Традиционно христианское имя давалось по случаю христианского крещения, причем крещение младенцев в средневековом христианском мире было повсеместным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, a Christian name was given on the occasion of Christian baptism, with the ubiquity of infant baptism in medieval Christendom.

Его отец покинул пресвитерианскую церковь после проповеди о проклятии младенцев, хотя, по словам Карнеги, все еще оставался очень религиозным сам по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father left the Presbyterian church after a sermon on infant damnation, while, according to Carnegie, still remaining very religious on his own.

Они вручили свои подарки и попросили показать ребенка, который, как выяснилось, был младенцем Стигом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They presented their gifts, and asked to see the child, which was revealed to be a baby Stig.

Социальная история грудного вскармливания, 1890-1950 годы, что в Соединенных Штатах Америки большинство младенцев получали грудное молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Social History of Infant Feeding, 1890–1950 that in the United States of America most babies got breastmilk.

Однако в редких случаях признаки АКМ были продемонстрированы у младенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, rarely, signs of ACM have been demonstrated in infants.

Число пожилых людей превысило число детей в 1997 году, а продажи подгузников для взрослых превзошли подгузники для младенцев в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of elderly people surpassed the number of children in 1997, and sales of adult diapers surpassed diapers for babies in 2014.

Нам нужно вырастить один новый набор зубов, иначе либо у младенцев будут непрактично большие зубы, либо у взрослых будут бесполезные крошечные зубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to grow one new set of teeth, or else either babies would have impractically large teeth or adults would have useless tiny teeth.

Во время недельного путешествия родилось несколько младенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several babies were born during the week-long journey.

Эрув позволяет евреям носить с собой, помимо прочего, ключи от дома, салфетки, лекарства или младенцев, а также пользоваться колясками и тросточками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An eruv allows Jews to carry, among other things, house keys, tissues, medication, or babies with them, and to use strollers and canes.

Затем, 2 и 3 июня 2014 года, он рассказал еще о двух последующих документальных фильмах - Тайная жизнь кошек и Тайная жизнь младенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, on 2 and 3 June 2014, he narrated two more follow-up documentaries, Secret Life of Cats and Secret Life of Babies.

Кроме того, в центре армейского резерва на Динсбрук-Роуд, Эджвер, находится мемориальная доска 10-й армии Первой мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a World War I memorial plaque to the 10th Bn in the Army Reserve Centre, Deansbrook Road, Edgware.

Северная Корея обвиняется в убийстве младенцев, рожденных от северокорейских матерей и китайских отцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

North Korea is accused of killing babies born to North Korean mothers and Chinese fathers.

У маленьких младенцев и детей низкий порог для проверки сывороточных электролитов в периоды болезни компрометирует потребление жидкости в необходимых количествах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In young babies and children, a low threshold to check serum electrolytes during periods of illness compromising fluid intake in necessary.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доска для младенцев». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доска для младенцев» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доска, для, младенцев . Также, к фразе «доска для младенцев» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information