Почета - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Почета - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
honor
Translate
почета -


Продолжай, добавь, что я окончил школу с отличием, национальное общество почета,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So moving on,put down that I graduated top in my class, national honor society,

Льюис получил высшую награду своей страны за храбрость во время боевых действий-Медаль Почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lewis received his country's highest award for bravery during combat, the Medal of Honor.

Они мне там начнут строить пьедестал почёта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll be building me a trophy wall.

Позвольте отвезти вас вниз, - галантно предложил мистер Уэллс. - Залезайте сюда к нам, и мы с вами совершим круг почета по всему дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allow us to take, you downstairs,' said Mr Wells, gallantly. Climb aboard, my dear, and let us make a tour of the house.

Институт Пето был среди тех мест, которые посещала принцесса,и она вручила его директору почетный почетный знак почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peto Institute was among the places that were visited by the Princess, and she presented its director with an honorary OBE.

На Ралли Швеции 2006 года местный гонщик Даниэль Карлссон поднялся на пьедестал почета, заняв 3-е место в лесах Вермланда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 2006 Rally Sweden, local driver Daniel Carlsson made podium with a 3rd place in the Värmland forests, in such an entry.

Свет в терн-Роке, еще одна Книга Почета Джулии Зауэр в Ньюбери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Light at Tern Rock, Julia Sauer's other Newbery Honor book.

Он может прийти, и увидеть все, хотя, если ты согласишься, может, круг почета будем делать мы, а не Кирк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can still come, and he can still see all those things, except if you dance, maybe that victory lap will be you and me instead of Kirk.

Audi будет продолжать занимать первые две позиции на пьедестале почета ,с # 2 победы и #1 на втором месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Audi would go on to take the first two podium positions, with #2 winning and #1 in second place.

Мой Кавалер Ордена Почёта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Companion of Honour.

С 1969 года AWO выпустила в качестве своего высшего Знака Почета и признания мемориальную доску Марии Юхач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1969 the AWO has issued, as its highest mark of honour and recognition, the Marie Juchacz Plaque.

Похоже, что эти гаплогруппы стали знаками почета и символами этнической идентичности и гордости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that these haplogroups have become badges of honor and symbols of ethnic identity and pride.

В общей сложности 76 выпускников были награждены Медалью Почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A total of 76 graduates have been awarded the Medal of Honor.

Министр армии Стэнли Резор вручил жене и детям Ябеса Медаль Почета на церемонии, состоявшейся в Пентагоне в октябре 1968 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secretary of the Army, Stanley Resor, presented Yabes' wife and children with the Medal of Honor in a ceremony held at the Pentagon in October 1968.

В декабре следующего года она отдала дань уважения Лайонелу Ричи выступлением на 40-й ежегодной церемонии Почета Кеннеди-центра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following December, she paid tribute to Lionel Richie with a performance at the 40th Annual Kennedy Center Honors.

Кинтана, двукратный победитель Гран-тура, считался претендентом на пьедестал почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quintana, a two-time Grand Tour winner, was seen as a podium contender.

На черном гранитном камне, врезанном в площадь, изображен Мерфи с его орденом Почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A black granite stone embedded in the plaza bears the picture of Murphy and his Medal of Honor.

За эти действия Дженкинс был награжден Орденом Почета через полтора месяца, 10 июля 1863 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For these actions, Jenkins was awarded the Medal of Honor a month and a half later, on July 10, 1863.

Медаль Почета генерала Александра Хейга вручается тем исключительным личностям, которые берут власть в свои руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The General Alexander Haig Medal of Honor is awarded to those exceptional individuals who take control.

Она была названа в честь контр-адмирала Эдвина Александра Андерсона-младшего, награжденного медалью Почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was named for Rear Admiral Edwin Alexander Anderson, Jr., a Medal of Honor recipient.

Обрати внимание на доску почёта с моим именем и фото на ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notice the plaque with my name and picture on it.

Надо же, вы обладатель Медали Почёта и... рыцарского титула!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I see you have been given the Medal of Honor and a knighthood.

Для Симпсонов раздутие различных споров, разногласий всегда было знаком почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

for stirring up controversy has always been a badge of honor.

Согласно интервью с молодыми братьями, Бон Скотт получил травму в финальном прыжке с пьедестала почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to an interview with the Young brothers, Bon Scott injured himself in the final jump from the podium.

В Гарварде есть отделения академических обществ почета, таких как Phi Beta Kappa, а также различные комитеты и департаменты, которые ежегодно присуждают сотни названных премий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harvard has chapters of academic honor societies such as Phi Beta Kappa as well as various committees and departments that award hundreds of named prizes annually.

Семь награжденных медалью Почета-выпускники или бывшие кадеты Вирджинского технологического института.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven Medal of Honor recipients are alumni or former cadets at Virginia Tech.

По состоянию на 3 декабря 2014 года законопроект О национальной обороне включал положение, добавленное сенатором Чаком Шумером, о награждении Джонсона Медалью Почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of December 3, 2014, the national defense bill included a provision, added by Senator Chuck Schumer, to award Johnson the Medal of Honor.

Два младших лейтенанта полка, Дейл Элдон Кристенсен и Джордж У. Г. Бойс-младший, были награждены Медалью Почета за свои действия в этот период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two of the regiment's second lieutenants, Dale Eldon Christensen and George W. G. Boyce, Jr. were awarded the Medal of Honor for their actions during this period.

Она была награждена орденом Почета за свою работу во время Первой мировой войны в Комитете военных сбережений при Казначействе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was awarded an OBE for her work during the First World War with the War Savings Committee in the Treasury.

На Доске почета внутри часовни записаны имена 1497 пилотов и членов их экипажей, погибших или смертельно раненных в ходе сражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Roll of Honour within the Chapel contains the names of 1,497 pilots and aircrew killed or mortally wounded during the Battle.

Коллега-офицер написал Вуду письмо, в котором рекомендовал выдвинуть имя Макартура на соискание Ордена Почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fellow officer wrote to Wood recommending that MacArthur's name be put forward for the Medal of Honor.

В последние годы своей жизни он работал над выявлением самозванцев, носящих или продающих Орден Почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his later years, he worked to identify imposters wearing or selling the Medal of Honor.

С 1917-го года Орденом Почёта были награждены всего 970 человек. Из тридцати миллионов американских военных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1917, there have only been 970 Medals awarded, out of a total of 30 million Americans at arms.

Гвен сказала мне, что ты попала на доску почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Gwen told me you made the honor roll.

Тебе просто нужна публика для твоего круга почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just want an audience while you do your victory lap.

Награжденный французским орденом Почета в 1981 году, он также стал председателем жюри 29-го Венецианского кинофестиваля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Awarded the French Légion d'honneur in 1981, he also accepted to be jury president of the 29th Venice Film Festival.

В дополнение к получению медали почета, он также был разведчиком-Орлом и имел фигурку Джи-и-Джо, созданную по его подобию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to receiving the Medal of Honor, he was also an Eagle Scout and had a G.I. Joe action figure designed in his likeness.

Арочный проход служит координационным центром для Аллеи Почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The archway serves as the focal point for the Avenue of Honour.

Он стал самым низкоранговым военнослужащим в Военно-воздушных силах, чтобы получить медаль Почета, высшую честь вооруженных сил Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became the lowest ranked serviceman in the Air Force to receive the Medal of Honor, the United States military's highest honor.

22 октября 2014 года Тьюринг был введен в зал Почета АНБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 October 2014, Turing was inducted into the NSA Hall of Honor.

Фрэнк Люк был первым летчиком, получившим медаль Почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank Luke was the first airman to receive the Medal of Honor.

Он-первый летчик, получивший медаль Почета со времен Вьетнамской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is the first airman to receive the Medal of Honor since the Vietnam War.

Ну, что они не понимают, так это, что в сегодняшних школах каждый на пьедестале почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, what they don't understand, of course, is that in today's schools everyone is on the honor roll.

На станциях «Салют» и «Мир» советской эпохи были похожие доски почета, и естественно, самые заметные места на них были украшены портретами Ленина и прочих коммунистических руководителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviet-era Salyut and Mir stations had similar walls, and naturally this prominent spot was often adorned with portraits of Vladimir Lenin and other Communist leaders.

Среди них был ветеран Второй мировой войны Хершел Уильямс – отставной морской пехотинец США, получивший медаль Почета за свои действия в битве при Иводзиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among them was a World War II veteran Hershel Williams – a retired United States Marine, who received the Medal of Honor for his actions in the Battle of Iwo Jima.

Их первым проектом стала Медаль Почета 2010 года, которая была выпущена для Microsoft Windows, PlayStation 3 и Xbox 360 12 октября 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their first project was the 2010 Medal of Honor, which was released for Microsoft Windows, PlayStation 3, and Xbox 360 on October 12, 2010.

За свои действия 22 апреля Батлер был награжден первой медалью Почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For his actions on April 22, Butler was awarded his first Medal of Honor.

Таким образом, Артур и Дуглас Макартур стали первыми отцом и сыном, удостоенными Ордена Почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arthur and Douglas MacArthur thus became the first father and son to be awarded the Medal of Honor.

Корреспондент телеканала «Аль-Джазира» Айман Мохайлдин совершает свой круг почета по Соединенным Штатам ? или, скорее, «Аль-Джазира» отправляет его в его собственный круг почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al Jazeera correspondent Ayman Mohyeldin is on a victory lap in the United States – or rather, Al Jazeera is sending him on its own victory lap.

Саммерэлл выдвинул Макартура на соискание Медали Почета и повышения до генерал-майора, но тот не получил ни того, ни другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Summerall nominated MacArthur for the Medal of Honor and promotion to major general, but he received neither.

Оу, мой муж висит на доске почета Сорбонны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, my husband is on the Sorbonne honorary board.

Фернесс также получил Медаль Почета За храбрость во время Гражданской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furness also received a Medal of Honor for bravery during the Civil War.

Медаль Почета Роя Бенавидеса выставлена в библиотеке Рональда Рейгана вместе с видеозаписью, на которой он получает медаль от президента Рейгана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roy Benavidez's Medal of Honor is on display at the Ronald Reagan Library along with a video of him receiving the medal from President Reagan.

Поэтому, если премьер-министр давал рекомендации по использованию прерогативы почета, его действия не могут быть пересмотрены в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, if the Prime Minister was advising on the usage of the honours prerogative, his actions may not be reviewed in Court.

Соперники по чемпионату-Тьерри Невиль и Себастьен Ожье-завершили пьедестал почета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Championship rivals Thierry Neuville and Sébastien Ogier rounded out the podium.

Однако при изучении генеалогии Генри Джонсона до того, как он был награжден Медалью Почета, было обнаружено, что никакой семейной связи не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In tracking Henry Johnson's genealogy prior to his being awarded the Medal of Honor, however, it was discovered that there was not a family connection.


0You have only looked at
% of the information