Достигли на конференции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Достигли на конференции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reached at the conference
Translate
достигли на конференции -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Еще громче сигнал тревоги прозвучал во время конференции ЮНКТАД в Аккре, когда цены на зерно, сою и рис достигли своих исторических максимумов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The danger signs became apparent during the UNCTAD conference in Accra, when prices for cereals, soybeans and rice were all at historic highs.

Поэтому работа американской команды на Мюнхенской конференции по безопасности не является легкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the job of the American team at the Security Conference in Munich has not been easy.

Цель конференции - определить некоторые более затратоэффективные и не связанные с продуктами меры, которые заслуживают большего внимания на международном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the Conference is to identify some of the more cost efficient non-product measures that merit more international attention.

Вскоре они достигли нового пласта, который был слишком плотный, чтобы его можно было резать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon they reached a new layer that was too tough to cut.

На наших глазах закончились некоторые войны, но, к сожалению, мы обнаружили, что участники этих войн не достигли своей собственной земли обетованной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We witnessed the end of some wars only to discover that the warriors did not reach their own promised land.

Эти всемирные конференции и созданные ими прочные союзы позволят человечеству начать третье тысячелетие с позитивной ноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those world conferences and the strong alliances that they created will allow humanity to enter the third millennium on a positive note.

В рамках проекта Горной культуры в Банффском центре на основе Серии конференций горных общин обеспечивается лучшее понимание проблем горных районов мира и осознание их важного значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mountain Culture at the Banff Centre promotes understanding and appreciation of the world's mountain locations through its Mountain Communities conferences.

Поэтому Конференции пора определиться со своей стратегией завершения переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is high time, therefore, that the Conference decided on its strategy for completing the negotiations.

Сто восемьдесят семь государств мира за исключением четырех государств достигли консенсусного соглашения о необходимости обеспечения универсальности ДНЯО и его соблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One hundred and eighty-seven nations, all but four in the world, achieved consensus agreement that NPT universality and compliance were essential.

В силу повелительных реальностей в сфере международной безопасности Конференции надо незамедлительно возобновить свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Conference must resume its work immediately because of the compelling realities on the international security landscape.

Но вместе с тем необходимо, чтобы мы достигли подлинного, а не какого-то искусственного мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we must achieve genuine peace, not artificial peace.

Кроме того, сотрудники Альянса приняли участие в Европейском форуме по вопросам медийной и информационной грамотности в Париже и конференции по вопросам обучения и средствам массовой информации в Брюсселе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alliance staff also participated in the European Media and Information Literacy Forum, in Paris, and the Media and Learning conference, in Brussels.

Возможно, момент для созыва новой Бреттон-вудской конференции уже наступил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may be at a new Bretton Woods moment.

Я посадил их прямо в конференц-зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I set them up in our conference room.

На утренней пресс-конференции Фэйден и его жена Моника сердечно просили помочь им вернуть дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a press conference this morning, Fayden and his wife Monica made an impassioned plea for their daughter's return.

На 6й ежегодной Конференции по снабжению он получил высокую награду первое место в среднем классе правительственной награды закупок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the 6th annual Chinese government procurement conference, it won the highly coveted first choice in middle class of government procurement award.

Она прекрасно помнила ту пресс-конференцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She remembered the press conference all too well.

А сегодня на конференции произносили вступительную речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And today was the commencement address at the conference.

Вот чего вы почти достигли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what you're on the verge of achieving.

К счастью остальные шины остались надутыми и когда наступил поздний вечер мы достигли конечного пункта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happily, the rest of my tyres stayed inflated and as darkness fell... we finally reached our destination.

Это будет основным событием конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be a major centerpiece of the conference, wouldn't it?

Генерал Шан, главнокомандующий Народно-освободительной армией Китая, сообщил на срочной пресс-конференции, что Китай отводит свои войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Shang, Commander-in-chief of the People's Liberation Army, has announced in an emergency press conference that China is standing down.

Через пятнадцать минут, в течение которых гасилась скорость судна, они достигли освещенной стоянки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, in the course of the next fifteen minutes, during which the air-taxi slowed steadily, they came to a lighted recess.

Есть кое-что срочное... самое срочное, что нужно сделать сейчас... ты должна созвать пресс-конференцию, чтобы сказать, что ты не уходишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some urgent... the most urgent thing now is... for you to go to the press and tell them you didn't quit.

Мы достигли большого прогресса за последние недели до случившегося.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd been making good progress in the weeks before.

Мы протестуем против этой конференции!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We protest against this conference!

Мы достигли больших успехов в медицине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have made great strides in medicine.

Он сам сдался, пока вы были на конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned himself in while you were in conference.

Я была в конференц-зале, занималась поисками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was in the conference room, going over discovery.

Доктор Хейвуд, мы почти достигли нужных координат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're closing in on your coordinates, Dr. Heywood.

Здесь мы достигли определенных успехов, товарищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're reaching here, guys.

Чавес собирает пресс-конференцию, чтобы обвинить нас в том, что мы заслали агента ЦРУ в его тюрьму, пытаясь начать революцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chavez is calling press conferences accusing us of putting a C.I.A. spy in his prison trying to start a revolution.

На четвертый день его первого рейса, как только мы достигли 32-ой улицы, землеходный лайнер налетел на почтовый ящик и ушёл вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just four days into her maiden voyage, as we approached 32nd street, the land liner struck a mailbox and went down.

Отсюда ложь на пресс-конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the press conference lie.

Молва о его словах и слухи о конфискации быстро распространились по Линдси и вскоре достигли Лаута и Хорнкасла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Word of his discourse and rumours of confiscation spread rapidly throughout Lindsey and soon reached Louth and Horncastle.

11 из синглов группы достигли позиции номер один в чарте альтернативных песен Billboard, второй по популярности для любого исполнителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 of the band's singles have reached the number one position on Billboard's Alternative Songs chart, the second-most for any artist.

Сегодня была селекторная конференция, объявившая об этом. Я прочитал об этом в блоге engadget, который был частью конференц-звонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a conference call today announcing it. I read about it on the engadget blog who was part of the conference call.

Они достигли пика в 8,3 миллиона в 1920 году, а затем вновь упали до 5,4 миллиона в 1923 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They peaked at 8.3 million in 1920 before relapsing to 5.4 million in 1923.

По словам Мифсуда, он был допрошен ФБР в феврале 2017 года во время визита в Соединенные Штаты, чтобы выступить на конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Mifsud, he was interviewed by the FBI in February 2017 while visiting the United States to speak at a conference.

В августе 2010 года сотрудники налоговой службы создали для конференции обучающий видеоролик на тему Звездного пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2010, the members of the Internal Revenue Service created a Star Trek themed training video for a conference.

После того, как дети достигли полового созревания, было обнаружено, что ДЭС влияет на развитие репродуктивной системы и вызывает рак влагалища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was discovered after the children went through puberty that DES affected the development of the reproductive system and caused vaginal cancer.

Глобальные совокупные продажи гибридов марки Lexus достигли отметки в 500 тысяч в ноябре 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global cumulative sales of Lexus brand hybrids reached the 500 thousand mark in November 2012.

Никс был главным тренером в средней школе Эуфола в Эуфоле, штат Алабама, ведя тигров на их первый чемпионат пограничной конференции в 1966 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nix was head coach at Eufaula High School in Eufaula, Alabama, leading the Tigers to their first Border Conference championship in 1966.

Аналогичным образом, некоторые игроки достигли 9-го дана любительских рангов в рейтинговой системе серверов online Go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, some players have achieved 9th dan amateur ranks in the rating system of online Go servers.

После распада Советского Союза цены на импорт нефти в Украину достигли уровня мирового рынка в 1993 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the dissolution of the Soviet Union, oil import prices to Ukraine reached world market levels in 1993.

Чтобы получить преимущество первопроходца, многие современные компании ввели модели, основанные на предстоящих стандартах серии V, прежде чем они достигли окончательной ратификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to gain first-mover advantage, many modem companies introduced models based on upcoming V-series standards before they reached final ratification.

Она написала Букеру т. Вашингтону в институт Таскиги, и он предложил ей связаться с Синодальной конференцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wrote to Booker T. Washington at the Tuskegee Institute, and he suggested she contact the Synodical Conference.

В любом случае каждая компания, как правило, будет иметь приемную, один или несколько конференц-залов, отдельные или открытые офисы, а также туалеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In either case, each company will typically have a reception area, one or several meeting rooms, singular or open-plan offices, as well as toilets.

В 2012 году группа ученых объявила, что они достигли проекта последовательности генома Musa acuminata.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, a team of scientists announced they had achieved a draft sequence of the genome of Musa acuminata.

Короли конбаунга расширили восстановленные административные реформы Тунгу и достигли беспрецедентного уровня внутреннего контроля и внешней экспансии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Konbaung kings extended Restored Toungoo's administrative reforms, and achieved unprecedented levels of internal control and external expansion.

26 мая на международной конференции по освоению космического пространства Джефф Безос объявил, что Amazon взяла серию на дополнительные сезоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 26, at the International Space Development Conference, Jeff Bezos announced that Amazon picked the series up for additional seasons.

На конференции Unite Europe 2017 года в Амстердаме Unity сосредоточилась на создании фильмов с помощью нового инструмента Cinemachine Unity 2017.1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the 2017 Unite Europe conference in Amsterdam, Unity focused on filmmaking with Unity 2017.1's new Cinemachine tool.

USL League Two 82 клуба – 4 конференции с 12 дивизионами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

USL League Two 82 clubs – 4 conferences with 12 divisions.

Мэриленд стал одним из основателей конференции Атлантического побережья в 1952 году, но ушел, чтобы присоединиться к конференции Большой десятки 1 июля 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maryland became a founding member of the Atlantic Coast Conference in 1952, but left to join the Big Ten Conference on July 1, 2014.

Как PPS, Батлер был глазами и ушами Хоара на второй конференции круглого стола, которая тогда проходила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As PPS, Butler was Hoare's eyes and ears at the Second Round Table Conference then in progress.

В ноябре 2019 года компания получила премию GRLC Distinction Award за инновации на конференции Global Restaurant Leadership Conference в Сингапуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2019, the company received GRLC Distinction Award for Innovation at Global Restaurant Leadership Conference in Singapore.

В 2005 году эксперт по обслуживанию клиентов Майкл Стоун отправляется в Цинциннати, штат Огайо, чтобы продвигать свою последнюю книгу на конференции в отеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, customer service expert Michael Stone travels to Cincinnati, Ohio to promote his latest book at a convention in a hotel.

На той же конференции Эрвин Шредингер сообщил то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or can we do an official vote to see what the majority consensus factually is?

По данным журнала Time, перед началом Первой конференции ВВС в Карраре пожарные были вызваны для проверки места проведения на предмет наличия бомб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Time magazine, before the first IAF conference in Carrara could begin, firemen were called to check the venue for bombs.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «достигли на конференции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «достигли на конференции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: достигли, на, конференции . Также, к фразе «достигли на конференции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information