Достижения правильного баланса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Достижения правильного баланса - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
achieving the right balance
Translate
достижения правильного баланса -

- достижения [имя существительное]

имя существительное: progress, sledding

- баланса

of the balance



По достижении колонки 44 добавляется слово аминь, которое находится в последней или дополнительной колонке, чтобы правильно закончить каждую из молитв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On reaching column 44 the word amen is added, which is in the last or supplementary column, to properly end each of the prayers.

Мелкая наждачная бумага и смесь древесного порошка и человеческих волос используются для тщательного достижения правильного слоя каждого конкретного цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fine sandpaper and a mix of charcoal powder and human hair is used to carefully reach the correct layer of each specific colour.

Рисование металла требует нахождения правильного баланса между морщинами и разрывами для достижения успешной детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drawing metal requires finding the correct balance between wrinkles and breaking to achieve a successful part.

Правильный способ достижения быстрого обратного квадратного корня, более стандартным способом, заключается в вводе значений с плавающей запятой и целых чисел через тип объединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proper way to accomplish the fast inverse square root, in a more standard conforming way, is to type-pun floating point values and integers through a union type.

Их светлостями решено что для достижения мира, спокойствия и правильного управления делами больницы, Вы будете отстранены от Вашей должности вице-президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is submitted to their lordships that it is expedient for the peace, quiet, and regular conducting of the business of the hospital that you be removed from your employment as Lieutenant Governor.

В последние недели много говорилось о необходимости достижения прогресса на пути к созданию мира, свободного от ядерного оружия, что мы считаем совершенно правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The need to make progress along the road towards a world free of nuclear weapons has quite rightly dominated much of our discussion in recent weeks.

Судзуки считал, что каждый ребенок, если его правильно обучить, способен достичь высокого уровня музыкальных достижений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suzuki believed that every child, if properly taught, was capable of a high level of musical achievement.

Считается, что правильная сексуальная практика является ключом к достижению хорошего здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The belief is that proper sexual practice is key to achieving good health.

Сторонники сильной трудовой этики считают ее жизненно важной для достижения целей, что она придает силу их ориентации и правильному мышлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proponents of a strong work ethic consider it to be vital for achieving goals, that it gives strength to their orientation and the right mindset.

Ключевым пунктом его повестки стало управление большими данными для того, чтобы правильно понимать возникающие в городе различные проблемные ситуации и использовать самые передовые достижения в процессе принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Key to his IT agenda was to leverage big data in order to accurately understand the various situations within the city and use insights to drive decision making.

Успех - это привычка всегда двигаться в правильном направлении, вплоть до достижения цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Success is the habit of always moving in the right direction until one reaches one's goal.

Для достижения наилучших результатов следует использовать правильное напряжение поплавка с температурной компенсацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proper temperature compensated float voltage should be used to achieve the best results.

При правильном применении понимание культурных аспектов должно способствовать достижению большего успеха в переговорах и уменьшению разочарования и конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If applied properly, an understanding of cultural dimensions should increase success in negotiations and reduce frustration and conflicts.

Освобождение происходит с правильным знанием и достижением Господа Нараяны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liberation occurs with the correct knowledge and attainment unto Lord Narayana.

Правильное дыхание также необходимо для достижения максимального эффекта / успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proper breathing is also essential for maximum effect/success.

Каковы правильные шаги для достижения этой цели?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are the correct steps to accomplish this?

Я не думаю, что любительская сцена должна быть отброшена, это просто достижение правильного баланса с профессиональной сценой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think that the amateur scene should be discarded, it's just striking the right balance with the professional scene.

Расчет стекольной шихты - это метод, с помощью которого определяется правильная сырьевая смесь для достижения желаемого состава стекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glass batch calculation is the method by which the correct raw material mixture is determined to achieve the desired glass composition.

Если время рассчитано правильно, скорость полета после достижения цели практически равна нулю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If timed correctly, the airspeed once the target is reached is virtually nil.

Она приобретается в результате усилий души, направленных на достижение правильного знания абсолютного, чистого разума Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is acquired as the result of the efforts of the soul to attain a correct knowledge of the absolute, pure intelligence of God.

Учет происходящих изменений обусловливает необходимость правильной организации работы и неукоснительного следования курсу на проведение согласованных реформ и достижение общих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Managing change demands proper organization and sustained commitment to carrying out agreed reforms and commitments.

Администрация уверена, что она проводит правильный курс в деле достижения необходимого уровня координации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Administration is confident that it is on the right path to achieving the level of coordination desired.

Гатисс утверждал важность достижения правильного тона для персонажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gatiss asserted the importance of achieving the correct tone for the character.

Обрезка требует практики для достижения правильного внешнего вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trimming requires practice to achieve the proper look.

Освобождение происходит с правильным знанием и достижением Господа Нараяны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waktu Telu has influences not only of Islam, but also Hinduism and pantheistic beliefs.

Затем каждая смешанная партия подвергалась испытанию для определения правильной загрузки заряда для достижения желаемой производительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each blended lot was then subjected to testing to determine the correct loading charge for the desired performance.

Помимо очевидных проблем, связанных с правильными размерами, существует проблема достижения правильной отделки или гладкости поверхности на заготовке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beside the obvious problems related to correct dimensions, there is the problem of achieving the correct finish or surface smoothness on the workpiece.

Скромный шаг Абэ по направлению к созданию системы коллективной самообороны для достижения этой цели является шагом в правильном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this end, Abe’s modest step toward collective self-defense is a step in the right direction.

Что еще более важно, он указывает правильный API, который будет вызван или использован для достижения желаемого результата, а также пример, объясняющий вариант использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More importantly it states the right API to be called or used in order to achieve the desired result along with an example explaining the use case.

Все это может направить нас по должному пути укрепления диалога, нацеленного на достижение взаимопонимания и обеспечения сосуществования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of this can lead us along the right path to reinforce a dialogue that aims at bringing about mutual understanding and coexistence.

В общем и целом на сегодняшний день можно сказать, что достижения в области безопасности по-прежнему носят нестабильный и обратимый характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall security gains made to date can still be considered as fragile and reversible.

Достижение такого прогресса имеет особое значение с учетом трудностей, с которыми сталкивается большинство африканских стран, и низкого уровня развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such progress is of special importance given the difficulties faced by the majority of African countries and the low level of their development.

Ситуация осложняется большим количеством механизмов, с помощью которых министерства финансов и центральные банки могут снижать курс валюты для достижения конкурентного преимущества в торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation is complicated by the multitude of mechanisms whereby treasuries and central banks can drive down their exchange rates to gain a competitive trade advantage.

Как только мы это узнаем, мы сможем поделиться знаниями и применить их с целью достижения оптимального состояния здоровья для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once we know that, we will be able to share and apply that knowledge with the aim of achieving optimal health for all.

Рабочая группа будет иметь в своем распоряжении совместный доклад 2008 года, который охватывает достижения в ориентированной на воздействие деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group will have before it the 2008 joint report, which covers achievements of effects-oriented activities.

Папка её достижений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A binder of her accomplishments.

Ты из Консультации Дикой Жизни, правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are from the Wildlife Advisory Board, right?

И красавица, и разумница, и энергичная, очень правильно понимает и берёт жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was beautiful, intelligent and energetic, with a good understanding of life and how to cope with it.

У неё свои представления о том, что правильно, а что неправильно и иногда она сама себя сбивает с толку, но в общем она альтруистка

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has her own ideas about what's right and wrong, and sometimes she gets confused, but she's an altruistic person in the end.

Поймите меня правильно, он это умел, но едва ли это достойный способ зарабатывать на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't get me wrong, he was good at it, but it's hardly an honourable way to make a living.

Я также научу вашу дочь ездить верхом, ухаживать за лошадью и - бесплатно - правильно говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, I'm teaching your daughter riding, grooming... and at no extra charge, pronunciation.

Мы оценивали вашу командную работу, спортивные достижения и внепрограммную деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you've been marked on teamwork and athletic prowess and extracurricular activity.

Хорошо, а то он такой большой, что я не всегда могу правильно оценить его габариты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good, because the size of it is so large that sometimes I can't judge where the exact end of it is.

А теперь тебе пора поступить правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now it's your turn to do the right thing.

Правильно, ты всегда можешь отступить ссылаясь на деньги твоего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, you can always fall back on your father's money.

Мамиджи, пойми меня правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mummyji, don't get the wrong idea.

Вы сказали, что я смогу от нее отказаться, даже если я написал заявление... правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said I could reject that offer even if I wrote down a statement... right?

Я не знаю, перевернут он или правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if it's upside down or right side up.

Вы можете обнаружить их слабые места, увидеть где расположены их силы. и если правильно всё разыграть, вы можете даже найти путь отхода для ваших друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can identify their weaknesses, see where they're deploying their forces, and if you play your cards right, you can even create an escape route for your friends.

В феврале 2014 года информационное агентство ИСККОН сообщило о достижении рубежа распространения более полумиллиарда его книг с 1965 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2014, ISKCON's news agency reported reaching a milestone of distributing over half a billion of his books since 1965.

Я думаю, что это справедливое резюме музыкальных достижений Мистера Стедмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that this is a fair summary of Mr Steadman's musical achievements.

Достижения в области освещения, сделанные в английских театрах в течение этого периода времени, проложили путь для многих достижений в области освещения в современном театральном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lighting advances made in English theaters during this time frame paved the way for the many lighting advances in the modern theatrical world.

Это достижение было настолько неожиданным для широкой публики, что казалось почти волшебным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This accomplishment was so unexpected by the public at large as to appear almost magical.

За это достижение она проходит испытание, восстанавливает зрение и получает первое задание на убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this achievement, she passes the test and regains her vision, and is given her first assassination assignment.

Награды не имеют таких ограничений и присуждаются исключительно для признания заслуг или достижений получателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decorations have no such limitations and are awarded purely to recognize the merit or accomplishments of the recipient.

Очень важно сделать это правильно и передать Мексику ясно и точно, особенно для большинства английских читателей, которые будут в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's important to get it right and convey Mexico clearly and accurately, especially to the majority of English readers who will be in the US.

В феврале 1909 года Бэкленд официально объявил о своем достижении на заседании Нью-Йоркской секции Американского химического общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1909 Baekeland officially announced his achievement at a meeting of the New York section of the American Chemical Society.

Существует несколько конкурсов, которые позволяют этим самодельным Аув соревноваться друг с другом при достижении поставленных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several competitions exist which allow these homemade AUVs to compete against each other while accomplishing objectives.

Большинство японских компаний требуют, чтобы сотрудники выходили на пенсию по достижении определенного возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Japanese companies require that employees retire upon reaching a specified age.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «достижения правильного баланса». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «достижения правильного баланса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: достижения, правильного, баланса . Также, к фразе «достижения правильного баланса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information