Другие дети - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: other, another, different, second, otherwise, new, fresh, either
местоимение: other, else
ни другой - nor another
другой климат - different climate
работать на другой скорости - run at a different speed
а другой - and the other
постепенный переход от одной стадии к другой - gradual transition from one stage to the next
ни один ни другой - not one nor the other
поверхность другой планеты - the surface of another planet
вагон с другой дороги - foreign car
перевод с одного счета на другой - account to account transfer
переход с одного воздухонагревателя на другой - stove changing
Синонимы к другой: другой, иной, прочий, новый, сырой, молодой, свежий, остальной, лишний, излишний
Значение другой: Не этот, не данный.
имя существительное: child, kid, baby, infant, babe, brat, tad, wean, bairn, papoose
словосочетание: little trick, pretty trick
искренний как ребенок - childlike
худенький ребенок - sprat
любимый ребенок - love child
недоношенный ребенок - premature baby
ребенок дошкольного возраста - child under school age
живой ребёнок - the living child
одарённый ребёнок - hopeful
особенный ребенок - special child
умный ребенок - smart kid
брошенный ребенок - abandoned baby
Синонимы к ребенок: ребенок, дитя
Значение ребенок: Мальчик или девочка в раннем возрасте, до отрочества.
«Спроектированные» дети становятся нормой в Китае и набирают популярность в других странах. США и другие западные правительства дают родителям рекомендации о том, как иметь «лучшего» ребенка. |
Designer babies are the norm in China and becoming popular elsewhere, prompting the US and other Western governments to give parents guidelines on how to have “better” babies. |
В таких условиях в 1990-е годы многие дети выходили на улицы, причем некоторые из них были воспитанниками детских домов, а другие-беглецами из бедных семей. |
Under such conditions, in the 1990s, many children moved onto the streets, with some being from the orphanages, while others being runaways from impoverished families. |
Другие дети в семье также проходят собеседование и визуальное обследование. |
Other children in the family are also interviewed and visually examined. |
We see all the other little boys playing hopscotch... while little Tiger practices on the putting green. |
|
Другие дети подали иски против музыкального поместья Кинга, которое остается спорным. |
The first photographer from Slovenia whose work was published by National Geographic magazine is Arne Hodalič. |
Другие дети вынуждены заниматься проституцией, эксплуатируются взрослыми для незаконной торговли детьми или подвергаются угрозе нищеты и голода. |
Other children are forced to prostitution, exploited by adults for illegal traffic in children or endangered by poverty and hunger. |
Многие другие дети дразнили его, считая трусом и маменькиным сынком. |
He was taunted by many of the other children, who regarded him as a coward and a mother's boy. |
Некоторые дети не говорили вообще, другие часами распространялись о своём увлечении астрофизикой, динозаврами или королевской родословной. |
Some kids couldn't talk at all, while others waxed on at length about their fascination with astrophysics, dinosaurs or the genealogy of royalty. |
Разве ты не помнишь, что когда ты была новенькой в нашем районе, как было приятно, когда другие дети принимали тебя, как свою? |
Do you remember when you were the new kid on the block, how good it felt when all the other kids, they reached out to you? |
Дети дарят старшим родственникам фрукты, орехи и другие сладости. |
Children take presents of fruits, nuts, and other candies to older relatives. |
Другие материнские объединения проводят марши протеста в футболках или с плакатами, на которых изображены их пропавшие дети. |
Other mothers’ groups march wearing shirts or holding posters with the faces of their missing children. |
I think there are other kids that would be much more suitable... |
|
Это могли быть Глосснеры или какие-нибудь другие шкодливые дети. |
Could be the Glossners, could be any number of mischievous teens, really. |
Другие традиции включают в себя пение колядок-многие колядки поют дети на порогах домов и профессиональные хоры-и отправку рождественских открыток. |
Other traditions include carol singing – many carols are sung by children on people's doorsteps and by professional choirs – and sending Christmas cards. |
Исследователи указали на другие потенциальные психо-биологические последствия физического насилия над детьми для воспитания, когда дети, подвергшиеся насилию, становятся взрослыми. |
Researchers have pointed to other potential psycho-biological effects of child physical abuse on parenting, when abused children become adults. |
Другие члены семьи могут получать по 700 граммов в день, а некоторые дети получают 600 граммов в день. |
Other family members might be receiving 700 grams a day and some children received 600 grams a day. |
Как и другие дети, когда я был ребенком, я ходил в детский сад. |
Like many other children when I was a child I went to a kindergarten. |
Мне любопытно, как Мадди заразилась коклюшем, а другие дети - нет. |
I am curious how maddie got whooping cough And the other kids didn't. |
Деньги, которые зарабатывают уличные дети, не тратясь на еду, обычно быстро тратятся на другие вещи, потому что старшие дети и полиция часто крадут их деньги. |
The money street children earn that is not spent on food is usually quickly spent on other things because older children and police frequently steal their money. |
Миссис Гарт пришлось вмешаться, тем временем подошли другие дети, и ее беседа с Фредом прервалась. |
Mrs. Garth was obliged to interfere, the other young ones came up and the tete-a-tete with Fred was ended. |
Ведь... ведь у нас же могут быть другие дети... ну, может, не такие, как Бонни, но... |
There-there can be other babies-not like Bonnie but- |
Поэтому ему никогда не были интересны вещи, которыми интересовались другие дети, такие как телевидение, например. |
I guess that's why he never took an interest in things... other kids would take an interest in, like television. |
Когда другие дети катались на велосипеде и гоняли в мяч. |
When otherboys were outside riding their bikes and playing ball. |
Other children bring home gerbils, hamsters. |
|
Дети обоих полов учились вести себя в обществе, посещая званые обеды или другие, менее элитарные мероприятия. |
Children of both genders learned to behave socially by attending dinner parties or other, less elitist events. |
I packed boxes when other kids were playing football. |
|
После потери любимого человека, дети могут испытывать чувство вины, другие – скрывать эмоции, третьи – выплёскивать. |
After losing a loved one, some children experience intense guilt, some bottle their emotions, others lash out. |
В некоторых случаях дети-жертвы возвращались к преступникам, полагая, что только так их родители и другие дети в семье будут в безопасности. |
On some occasions child victims went back to perpetrators in the belief that this was the only way their parents and other children in the family would be safe. |
Безнадзорные дети или взрослые могут иметь физические травмы, такие как переломы или тяжелые ожоги, которые остаются необработанными, или инфекции, вши и другие признаки отсутствия ухода. |
Neglected children or adults can have physical injuries like fractures or severe burns that go untreated, or infections, lice and other signs of lack of care. |
Например, многие двух-трехлетние дети выполняют поручения в общине и продают фрукты или другие товары. |
For example, Many two to three year olds do errands around the community and sell fruit or other goods. |
А это другие дети, с которыми я повстречалась ... в Мозамбик. Там умерли наши сыновья. |
And these are just some of the children I met in Mozambique where both of our sons died. |
Но другие полагают, что дети должны всегда повиноваться родителям и если они не будут они должен быть наказанными. |
But others believe that children ought always to obey the parents and if they won't they should be punished. |
Дети иммигрантов и другие учащиеся могут изучать в качестве второго языка либо финский, либо шведский язык. |
Immigrant children and other students may study either Finnish or Swedish as a second language. |
Я сбегал оттуда, чтобы просто посмотреть как развлекаются другие дети. чтобы я смог научиться как это делать. |
I would sneak off just to see other kids hanging out so I could learn how to do it. |
Мама, я люблю тебя, но после твоих слов поддержки другие дети смеются надо мной. |
Mom, I love you, but your words of encouragement encourage the other kids to make fun of me. |
Многие женщины и дети также были убиты, и очень многие другие умерли в пути от болезней и истощения. |
Many of the women and children also had been killed and very many others had died on the way from sickness and exhaustion. |
Например, если дети продадут цветы, предназначенные для праздника Первого мая, чтобы помочь слепым, одни продадут 50, а другие 100 цветов. |
For instance, if the children will sell 'May-Day-flowers' or flowers to benefit the blind; some of them accept to sell 50 or 100 flowers. |
Другие дети не то чтобы ненавидели его но старались избегать. |
It was not that the other children hated him, they felt unnerved by him. |
Но и это еще не все. Жертвами Кассетти были многие дети и до Дейзи; у него могли оказаться и другие жертвы в будущем. |
It was more than that: there had been other children kidnapped before Daisy, and there might be others in the future. |
Еще девочкой она тянулась к знанию, как другие дети тянутся к пирожному за вечерним чаем. |
Even as a little girl she hungered for learning as a child does for cookies in the late afternoon. |
Я выполняю задания быстрее, потому что мне не нужно заботиться о том, чтобы меня не отвлекали другие дети. |
I get my work done faster, and I don't have to worry about the other kids slowing me down. |
Ну, когда я была девочкой, Деревяшка поднимался по тропинке, а другие дети кричали ему вслед. |
Well, when I was a girl, Peg Leg would come up the lane, and the other children would shout after him, |
Алламби умер до 1715 года, а другие дети выжили, чтобы увидеть, как их отец бросил их ради пиратства. |
Allamby died before 1715, while the other children survived to see their father abandon them for piracy. |
А где были другие дети? |
Where were the other children? |
Он придумывает, как все будет у океана как там будут другие дети. |
He imagines how things will be at the coast... and that there will be other children there. |
Другие его дети преуспевали. |
His other children were doing well. |
Некоторые дети вообще не говорят, другие говорят ограниченными фразами или разговорами, а некоторые имеют относительно нормальное языковое развитие. |
Some children do not speak at all, others speak in limited phrases or conversations, and some have relatively normal language development. |
He just carried himself differently from other children. |
|
Other kids would pick on me and you'd batter them for it. |
|
Позднее, когда у Гамильтонов уже родились и подрастали другие дети, Самюэл перестал быть в Салинас-Валли чужим, и Долина гордилась им, как иные гордятся, что завели павлина. |
Later, as the other children came along and grew, Samuel belonged to the valley, and it was proud of him in the way a man who owns a peacock is proud. |
Relationships within the British family are different now. |
|
Другие интересные архитектурные постройки в Большом яблоке – это небоскрёбы: Эмпайр-стейт-билдинг и Крайслер-билдинг. |
Other interesting architectures in the Big Apple are the skyscrapers: Empire State Building and Chrysler Building. |
Некоторые другие быстро растущие штаты это Колорадо, Аризона и Флорида. |
Some other fast growing states are Colorado, Arizona and Florida. |
Хотя многие россияне отмечают мировые праздники, такие как День Святого Валентина, 1 Апреля, Хэллоуин и другие, существует ряд чисто русских национальных праздников, которые празднуются только в России. |
Even though many Russians celebrate world holidays, such as St. Valentine’s Day, April Fools, Halloween and others, there are a number of purely Russian national holidays, which are celebrated only in Russia. |
Люди любят посещать другие места, чтобы сбежать из ежедневного направления. |
People like to visit other places to escape from daily routing. |
И он добровольно сдал свое оружие и другие приборы. |
And he has freely handed us his weapons and other devices. |
Некоторые говорят, что он улетел из страны, прячась от налогов, другие думают, что у него был психологический срыв, и есть такие, которые утверждают, что его могли похитить. |
Some say he fled the country to dodge the IRS, others think it was a psychotic break, and there are some who have posited that it could have been an abduction. |
Наконец, то, как ваш кишечник впитывает питательные вещества, во многом зависит от того, какие другие вещества при этом присутствуют. |
Finally, the way your gut lining absorbs those nutrients depends significantly on the other compounds that are in there at the time. |
Однако, существуют другие важные научные вопросы, которые требуют изучения со стороны международных организаций, чтобы получить широкое признание. |
However, there are other important science-based issues that require study by internationally-based organizations in order to be widely accepted. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «другие дети».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «другие дети» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: другие, дети . Также, к фразе «другие дети» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.