Дышать кислородом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дышать кислородом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
breathe oxygen
Translate
дышать кислородом -

- дышать

глагол: breathe, respire, draw breath

- кислород [имя существительное]

имя существительное: oxygen



Возможно, мы будем дышать, пропуская кислород через кровь, а не через лёгкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you breathe by having oxygen flow through your blood instead of through your lungs.

У некоторых рыб были развиты примитивные легкие, которые помогали им дышать воздухом, когда в застоявшихся бассейнах девонских болот было мало кислорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some fish had developed primitive lungs that help them breathe air when the stagnant pools of the Devonian swamps were low in oxygen.

Другими словами, вместо того чтобы полностью дышать в присутствии достаточного количества кислорода, раковые клетки ферментируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, instead of fully respiring in the presence of adequate oxygen, cancer cells ferment.

В последние дни жизни отцу было трудно дышать, и он почти все время находился на кислороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad had a hard time breathing in his final days, and he was on oxygen much of the time.

Самоубийство путем удушения-это акт подавления способности человека дышать или ограничения поглощения кислорода во время дыхания, вызывающий гипоксию и в конечном итоге асфиксию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suicide by suffocation is the act of inhibiting one's ability to breathe or limiting oxygen uptake while breathing, causing hypoxia and eventually asphyxia.

Дети чуть не упали в обморок из-за жары костюмов; в конце концов были добавлены кислородные системы, чтобы помочь актерам дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children nearly collapsed due to the heat of the suits; oxygen systems were eventually added to help the actors breathe.

Кислородная система в шлеме позволит вам дышать в атмосфере, окружающей Технодром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I installed a breathing apparatus in your helmet. This will help us survive the unique atmosphere of the assembling Technodrome.

Внешние жабры помогают дышать в воде с чрезвычайно низким содержанием кислорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

External gills help it to breathe in water that is particularly low in oxygen.

Его сердце было в два раза больше нормального размера; ему будет трудно дышать, и ему понадобится кислородная маска на съемочной площадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His heart was twice the normal size; he would have difficulties breathing and would need an oxygen mask on the set.

Темпест-амфибия и способен дышать под водой, извлекая кислород из воды через крошечные поры в своей коже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tempest is amphibious and is able to breathe under water by extracting oxygen from the water through tiny pores in his skin.

Жан Вальжан устроился в нем так, чтобы сохранить жизнь, чтобы можно было хоть и с трудом, но дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean Valjean had arranged things so that he could exist there, and he could almost breathe.

К тому же это хорошо для планеты: деревья во время роста поглощали углерод и отдавали кислород, а теперь этот углерод заточён в стенах и не выходит в атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's good for the planet, too: the trees absorbed carbon when they were growing up, and they gave off oxygen, and now that carbon is trapped inside the walls and it's not being released into the atmosphere.

Такому виду нельзя позволить продолжать жить, дышать и размножаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a species would not be permitted to continue to live, breathe and breed.

И прекрати дышать на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And stop breathing all over me.

Он переговорит с начальником или управляющим. Ее выпустят из этого кромешного ада. Ей вдруг стало трудно дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would speak to the warden or the governor, and get her out of this nightmare. She found it suddenly difficult to breathe.

Не забывайте глубоко дышать, будьте уверены в себе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember to breathe, be confident!

Мы получаем новостные рассылки, чтобы знать, когда можно дышать на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We get newsflashes telling us when it's safe to breathe outside.

Вы можете очень быстро проголодаться, Может стать жарко, холодно или тяжело дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could very quickly become hungry... hot, cold or even breathless.

Дуров что-нибудь заподозрит, если будешь так дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Durov will know something's up if you're hyperventilating.

Упаси боже...если бы хотела дышать ядовитыми газами и отдать тело во власть мелким насекомым, то назначила бы свиданку Заку Галифинакису.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, if I wanted to breathe toxic mold and get flea bites, I'd date Zach Galifianakis.

Я так сильно плачу, что едва могу дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm crying so hard, I can hardly breathe.

Днем ли, ночью, всегда приходится дышать этой патокой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Day in and day out, the molasses is always there.

Простите, мистер Кроуфорд, я не могу дышать в этом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, Mr. Crawford, I couldn't breathe in that...

Она сказала, что ей трудно дышать оттого, что я наклонилась над ней, и снова потребовала воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said I oppressed her by leaning over the bed, and again demanded water.

У нее случился припадок и она перестала дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a fit and stopped breathing.

Ей было трудно дышать, она смотрела вокруг блуждающим взглядом. Кормилица, увидев, какое у нее лицо, невольно попятилась: ей показалось, что г-жа Бовари сошла с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gasped as she turned her eyes about her, while the peasant woman, frightened at her face, drew back instinctively, thinking her mad.

Хорошая новость в том, что он не будет ныть о потере руки, если не сможет дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the good news is he won't be bitching about losing his hand if he can't breathe.

Кожа сжимается, когда горит, становится невозможно дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The skin gets constricted when it burns, makes it impossible to breathe.

Если мы не займем место на национальных, то университет перекроет нам кислород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we don't place at nationals, the university's pulling the plug on us.

Когда парализовало лёгкие и она не могла больше дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With her lungs paralysed and unable to breathe.

Легкие Шарлотты менее развиты, чем у остальных. мы надели на нее специальную маску, которая омогает ей дышать и внимательно наблюдаем за ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlotte's lungs were less developed than the others', so we put a special mask on her to help her breathe and we're monitoring her closely.

Мистер Джонс, если мы вытащим трубку, нет никакой гарантии, что Вы сможете дышать самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Jones, if we take the tube out, there's no guarantee you're going to be able to breathe on your own!

Да, если будет правильно дышать, помнить, чему ее научили на тренировках, и будет абсолютно спокойной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, as long as she breathes, relies on her training, and stays in the zone.

Если ты спрашиваешь ученого, я бы сказал, что метаболизм его тела замедлил яд и оставил ему возможность дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're asking the scientist, I'd say his particular body chemistry metabolized the poison slow enough to keep him breathing.

Это ваш кислород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's your air.

Вы сможете получить свой кислород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can get your air.

Дурацкие лёгкие, требующие кислород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stupid air-needing lungs.

Ей нужен кислород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She needs an airway evaluation.

Но мы поставили дренаж, чтобы ему было легче дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we placed a chest tube so he could breathe better.

Он возможно оставил окно открытым, чтобы дышать свежим воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He probably left this open so he could get a breath of fresh air.

Придавленные жестоким штормом, они спаслись от смерти, вдыхая кислород из подстроенной присяжными ночью установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pinned down by a fierce storm, they escaped death by breathing oxygen from a jury-rigged set-up during the night.

В первом подходе исследователи имитируют короткие, направленные ковалентные углеродные связи алмаза, объединяя легкие элементы, такие как бор, углерод, азот и кислород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first approach, researchers emulate the short, directional covalent carbon bonds of diamond by combining light elements like boron, carbon, nitrogen, and oxygen.

Свободный кислород также присутствует в растворах в водных объектах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free oxygen also occurs in solution in the world's water bodies.

Поддесневая бляшка содержит более высокую долю анаэробных бактерий, или тех бактерий, которые не могут существовать в среде, содержащей кислород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subgingival plaque contains a higher proportion of anaerobic bacteria, or those bacteria which cannot exist in an environment containing oxygen.

Обычно для этого используются азот, углекислый газ или аргон, которые являются негорючими газами, способными вытеснять кислород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically this uses nitrogen, carbon dioxide, or argon, which are incombustible gases which can displace oxygen.

В листьях устьица открываются, чтобы впустить углекислый газ и вытеснить кислород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the leaves, stomata open to take in carbon dioxide and expel oxygen.

Чем крепче зубы сжимают наконечники мундштука, тем меньше воздушный зазор между зубами и тем труднее будет дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tighter the teeth grip the mouthpiece lugs, the smaller the air gap between the teeth and the harder it will be to breathe.

Во время отделения газообразный кислород выпускался из носа, чтобы вызвать падение внешнего резервуара, гарантируя, что он распадется при входе в атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of separation, gaseous oxygen was vented from the nose to cause the external tank to tumble, ensuring that it would break up upon reentry.

Ионы цианида мешают клеточному дыханию, в результате чего ткани организма не могут использовать кислород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyanide ions interfere with cellular respiration, resulting in the body's tissues being unable to use oxygen.

Вода также может быть электролизирована в кислород и водород, но в отсутствие растворенных ионов это очень медленный процесс, так как очень мало тока проводится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water can also be electrolyzed into oxygen and hydrogen gases but in the absence of dissolved ions this is a very slow process, as very little current is conducted.

Во время биовентиляции кислород может подаваться путем прямого вдувания воздуха в остаточное загрязнение почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During bioventing, oxygen may be supplied through direct air injection into residual contamination in soil.

Основными элементами, используемыми в изотопной экологии, являются углерод, азот, кислород, водород и сера, а также кремний, железо и стронций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main elements used in isotope ecology are carbon, nitrogen, oxygen, hydrogen and sulfur, but also include silicon, iron, and strontium.

В тяжелых случаях, когда клеточное дыхание не может поддерживаться, может потребоваться дополнительный кислород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In severe cases where cellular respiration cannot be maintained, supplemental oxygen may be required.

Этот процесс повторяется несколько раз до тех пор, пока кислород и щелок не впитаются в яму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process is repeated several times until both oxygen and lye have soaked through to the pit.

В этом методе спирт ферментируется до уксуса в непрерывно перемешиваемом резервуаре, а кислород подается через раствор барботажным воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this method, alcohol is fermented to vinegar in a continuously stirred tank, and oxygen is supplied by bubbling air through the solution.

Углерод и кислород поглощаются из воздуха, в то время как другие питательные вещества поглощаются из почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbon and oxygen are absorbed from the air while other nutrients are absorbed from the soil.

Кстати, что именно является лучшим доказательством того, что кислород является наркотическим веществом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BTW, what exactly is the best evidence that oxygen is narcotic?

Инфракрасные спектры, например, имеют характерные полосы поглощения, которые указывают на наличие связей углерод-водород или углерод-кислород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrared spectra, for instance, have characteristics absorption bands that indicate if carbon-hydrogen or carbon-oxygen bonds are present.

Кислород вдыхается всю часть процедуры без каких-либо воздушных перерывов и сопровождается 3-часовым дыханием кислородом на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oxygen is breathed the entire portion of the treatment without any air breaks and is followed by 3 hours of oxygen breathing on the surface.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дышать кислородом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дышать кислородом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дышать, кислородом . Также, к фразе «дышать кислородом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information