Его правительство поддержало - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Его правительство поддержало - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
his government supported
Translate
его правительство поддержало -

- его [местоимение]

местоимение: his, its, him

- правительство [имя существительное]

имя существительное: government, administration, cabinet, ministers, admin

сокращение: govt, Gov



Любой сотрудник по поддержанию мира или конкретные лица, уполномоченные правительством графства, могут разместить этот трюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any peace officer or specific individuals authorized by a county government may place the hold.

Эта потеря власти проистекает из недоверия народа к правительству в деле поддержания законности и порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This loss of power stems from the people's lack of trust in the government to maintain law and order.

Правительство все активнее предпринимает усилия по сохранению и поддержанию нынешней культуры и традиций страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government is increasingly making efforts to preserve and sustain the current culture and traditions of the country.

Он был способным правителем и преуспел в поддержании и стабилизации Золотой Орды, западного ханства Монгольской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an able ruler and succeeded in maintaining and stabilizing the Golden Horde, the western khanate of the Mongol Empire.

В 1965 и 1966 годах французское правительство подчеркивало своим различным оборонным поставщикам необходимость специализации для поддержания жизнеспособных компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1965 and 1966, the French government stressed to its various defense suppliers the need to specialize to maintain viable companies.

Только Оман продолжал использовать рупию Персидского залива до 1970 года, когда правительство поддержало валюту на ее старой привязке к фунту стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only Oman continued to use the Gulf rupee until 1970, with the government backing the currency at its old peg to the pound.

Прежнее консервативное правительство большинства поддержало запрет проституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former majority Conservative government supported the prohibition of prostitution.

Когда Ма Буфан предпринял семь экспедиций в Голог, убив тысячи тибетцев, правительство Китайской Республики, известное как Гоминьдан, поддержало Ма Буфана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Ma Bufang launched seven expeditions into Golog, killing thousands of Tibetans, the Republic of China government, known as the Kuomintang, supported Ma Bufang.

Западногерманское правительство поддержало ее в качестве технического советника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The West German government supported her as technical adviser.

А тот факт, что Верховный правитель Аятолла Али Хаменеи лично поддержал эти стремления, делает его даже более обещающим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei personally backed the effort makes it all the more promising.

Эта доктрина была введена в действие в 1865 году, когда американское правительство поддержало мексиканского президента Бенито Хуареса дипломатическим и военным путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctrine was put into effect in 1865 when the U.S. government supported Mexican president, Benito Juárez, diplomatically and militarily.

Национальный юридический советник ОБСЕ по военным преступлениям поддержал эту инициативу, но при этом высказал предположение о том, что она вызовет озабоченность со стороны сотрудников судебных и правительственных органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The OSCE National Legal Advisor on War Crimes welcomed the initiative but anticipated that concerns would be raised by the judiciary and government.

Несколько племен создали юридические проблемы для поддержания племенного правления и доверительных отношений с федеральным правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few tribes mounted legal challenges to maintain tribal government and the trust relationship with the federal government.

Правительство начало смягчать свою политику в отношении мусульман в 1978 году и поддержало культ и ритуалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government began to relax its policies towards Muslims in 1978, and supported worship and rituals.

В экономике местная валюта - это валюта, не поддержанная национальным правительством и предназначенная для торговли только на небольшой территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In economics, a local currency is a currency not backed by a national government and intended to trade only in a small area.

Официальная политика правительства Индии включает в себя поддержание строгого контроля за экспортом материалов и технологий, связанных с ядерным оружием и ракетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government of India's stated policy includes a continuance of strict controls on export of nuclear and missile related materials and technologies.

Однако Черчилль не поддержал правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Churchill did not support the government, however.

Все саммиты Движения неприсоединения, Организация Исламская конференция, а также правительственные и неправительственные организации поддержали эту инициативу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the summits of the Non-Aligned Movement, the Organization of the Islamic Conference, and governmental and non-governmental bodies endorsed the initiative.

Правительство прилагает многочисленные усилия совместно с многочисленными партнерами для поддержания уровня доходов иммигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government had made considerable efforts with different partners to provide income support for immigrants.

Некоторые миссии посланников вынуждены занимать персонал у миссий по поддержанию мира, многосторонних организаций и правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some envoy missions have had to borrow staff from peacekeeping missions, multilateral organizations and Governments.

эффективное сотрудничество правительства с деловыми кругами, в том числе обеспечение и поддержание взаимодополняемости задач национальной политики и основных интересов предпринимателей;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective government - business cooperation, including to establish and maintain compatibility between national policy objectives and core business interests;.

С тех пор Соединенные Штаты, Соединенное Королевство и большинство западных правительств поддержали этот подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States, United Kingdom and most Western governments have since supported this approach.

Правительство Саудовской Аравии также поддержало эти инициативы в качестве средства сокращения безработицы и в рамках своей инициативы Vision 2030 инвестировало капитал в обе компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Saudi government has also supported these initiatives as a means of reducing unemployment and in its Vision 2030 initiative, has invested equity in both companies.

Она была поддержана правительством президента Кристины Фернандес де Киршнер и отвергнута Католической Церковью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was supported by the government of President Cristina Fernández de Kirchner and opposed by the Catholic Church.

Правительство заявило, что эти действия были направлены на поддержание закона и защиту индивидуальных гражданских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government claimed the actions were to uphold the law and safeguard individual civil rights.

Это был метод, используемый китайским правительством для поддержания привязки валюты или жестко привязанного плавающего курса по отношению к доллару США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the method employed by the Chinese government to maintain a currency peg or tightly banded float against the US dollar.

Переворот не был поддержан ни одной организацией в правительстве Лукаса, кроме младших офицеров, участвовавших в подготовке переворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coup was not supported by any entities within the Lucas government aside from the junior officers involved in engineering the coup.

Как израильское правительство, так и широкая общественность поддержали освободительную войну в Бангладеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the Israeli government and general public supported the Bangladesh Liberation War.

Принятие закона стало возможным благодаря тому, что австралийская Лейбористская партия поддержала предложенный правительством Говарда запрет на однополые браки в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passage of the legislation was made possible because the Australian Labor Party supported the Howard Government's proposed ban on same-sex marriages at the time.

Правительство поддержало предложение 310 голосами против 264, большинством в сорок шесть голосов, в пользу ведения Пальмерстоном иностранных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government carried the motion by 310 to 264, a majority of forty-six, in favor of Palmerston's conduct of foreign affairs.

Китай осудил иностранное вмешательство во внутренние дела России и выразил поддержку российскому правительству в поддержании правопорядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China condemned foreign meddling in Russia's internal affairs and has voiced support for the Russian government maintaining law and order.

Правительство в изгнании, базирующееся в Лондоне, поддержало союзников, направив небольшую группу добровольцев, участвовавших во вторжении в Нормандию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A government in exile based in London supported the Allies, sending a small group of volunteers who participated in the Normandy invasion.

Реформа здравоохранения в Гонконге-спорная тема, правительство планирует приватизировать государственные больницы и привлечь средства для поддержания работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Healthcare reform in Hong Kong is a controversial topic, the government plans to privatize public hospitals and raise funds to maintain operations.

В 2005 году он открыл кампанию накорми меня лучше, чтобы познакомить школьников с более здоровой пищей, которая позже была поддержана правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005 he opened a campaign, Feed Me Better, to introduce schoolchildren to healthier foods, which was later backed by the government.

Восстановление республики повлекло бы за собой передачу Сиены Священной Римской Империи, но, несмотря на это, его правительство горячо поддержало это решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The restoration of the republic would entail resigning Siena to the Holy Roman Empire, but, regardless, it was vehemently endorsed by his government.

Колониальное правительство Индии с энтузиазмом поддержало войну и увеличило численность британской индийской армии на 500% до 1,4 миллиона человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colonial government of India supported the war enthusiastically, and enlarged the British Indian army by a factor of 500% to 1.4 million men.

Это новое правительство также поддержал Игорь Додон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new government was also supported by Igor Dodon.

Так, правительство императора Карла I в Вене обратилось к новообразованному государству словенцев, хорватов и сербов за помощью в поддержании флота и поддержании порядка в военно-морском флоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus Emperor Karl I's government in Vienna asked the newly formed State of Slovenes, Croats and Serbs for help maintaining the fleet and keeping order among the navy.

Так, предводители войск из Хурасана призвали Халифа назначить нейтрального правителя для поддержания порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, leaders of the troops from Khurasan called on the caliph to appoint a neutral governor to keep order.

Японское правительство поддержало развитие, предоставив примерно 2 миллиарда долларов кредитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese government supported development with an estimated US$2 billion in loans.

Правительство не поддержало этот шаг, но в конце концов смягчилось, и в 1955 году лентяй переехал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government was not supportive of the move but finally relented and Idlout moved in 1955.

19 и 20 июня новое правительство разогнало протесты участников переворота, однако для поддержания порядка в большинстве случаев использовалась местная полиция, а не военные элементы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 and 20 June the new government dispersed protests of the coup, however, the local police, not military elements were used to maintain order in most instances.

В 1927 году Муссолини основал Монтессори-педагогический колледж, а к 1929 году итальянское правительство поддержало целый ряд Монтессори-институтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1927 Mussolini established a Montessori teacher training college, and by 1929 the Italian government supported a wide range of Montessori institutions.

Коммунистическая партия поддержала забастовку и выступила против правительства Тэтчер, но высказала оговорки относительно тактики Скаргилла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Communist Party supported the strike and opposed Thatcher's government, but expressed reservations about Scargill's tactics.

Для поддержания финансовой жизнеспособности проекта были предложены дополнительные субсидии от обоих правительств в дополнение к их долевому участию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To maintain the financial viability of the project, additional grants have been proposed from the two governments in addition to their equity contribution.

Партийное руководство поддержало вооруженную борьбу против правительства, возглавляемого тогда Сиануком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party leadership endorsed armed struggle against the government, then led by Sihanouk.

Правительство Китая защищало некоторые формы цензуры как способ поддержания надлежащей морали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government of China defended some forms of censorship as a way of upholding proper morals.

Си Цзиньпин поддержал правительство Гонконга и действующего главу Исполнительной власти Кэрри Лам против протестующих в Гонконге в 2019-20 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xi has supported the Hong Kong Government and incumbent Chief Executive Carrie Lam against the protesters in the 2019–20 Hong Kong protests.

Правитель Тимуридов Абу Саид Мирза задумал расколоть Моголов надвое, поэтому в 1456 году он призвал Юнуса и поддержал его власть в Илийском регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Timurid ruler Abu Sa'id Mirza schemed to split the Moghuls in two, so he summoned Yunus in 1456 and supported his authority in the Ili region.

АИС и ФИС поддержали переговорное урегулирование с правительством / военными, и роль АИС заключалась в укреплении роли ФИС в переговорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The AIS and FIS supported a negotiated settlement with the government/military, and the AIS's role was to strengthening FIS's hand in the negotiations.

Он налагает ряд обязанностей на правительства, компании, владеющие судами или эксплуатирующие их, портовые объекты, обслуживающие суда, которые осуществляют международные перевозки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It places a range of responsibilities on governments, companies that own or operate ships, and port facilities serving such ships engaged on international voyages.

Разработка/создание и поддержание работоспособности механизмов совместной хозяйственной деятельности представляют собой непростую задачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hybrid governance arrangements are challenging to craft and nurture.

Правительства африканских стран уже долгие годы прилагают усилия с целью укрепить экономическое сотрудничество как на субрегиональном, так и на континентальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

African Governments have been committed for years to enhancing economic cooperation at both the subregional and continental level.

Очевидные коммунистические связи нового правительства касались западных правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new government's apparent communist ties concerned Western governments.

Целью второго мемориала было оказать влияние на президента Вильсона, чтобы он поддержал разрабатываемую Декларацию Бальфура. Оборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the second Memorial was to influence President Wilson to support the developing Balfour Declaration. Rev.

Правитель ада оказывается не счастливым, а демоном-оборотнем по имени Билл, принявшим ее облик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ruler of Hell is revealed not to be Happy, but a shapeshifting demon named Bill assuming her form.

Озал поддержал МВФ, и с этой целью он вынудил уйти в отставку директора Центрального банка Исмаила Айдыноглу, который выступал против этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Özal supported the IMF, and to this end he forced the resignation of the director of the Central Bank, İsmail Aydınoğlu, who opposed it.

Демонстранты распределяются для проведения полевых испытаний среди местных органов власти и правительств штатов, коммунальных компаний и военной базы США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demonstrators are being allocated for field testing among local and state governments, utility companies, and a US Army base.

Однако августа предпочла остаться в герцогстве Аугустенборг, где ее племянник был верховным правителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Augusta preferred to stay at the Duchy of Augustenborg, where her nephew-in-law was sovereign.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «его правительство поддержало». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «его правительство поддержало» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: его, правительство, поддержало . Также, к фразе «его правительство поддержало» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information