Едва заметен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Едва заметен - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
is hardly visible
Translate
едва заметен -

- едва [союз]

наречие: barely, hardly, scarcely, just, scarce, slightly, faintly

словосочетание: by a narrow margin

- заметен

noticeable



Они даже пальцем его не тронули, и он едва заметен на их радаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They haven't laid so much as a finger on it, and it barely even registers on their radar.

Это, очевидно, эффект чернил на водной основе в целом, но он едва заметен на обычной бумаге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is obviously an effect of water-based ink in general, but it is barely noticeably on 'regular' paper.

Похоже, что это относительно новый сайт, и он едва заметен в сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like it is a relatively new site and is barely visible in the 'net.

Он был едва заметен, но опыт Харниша подсказал ему, что скрывается под слоем земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was all but indiscernible, but his practised eye had sketched the hidden formation which it signified.

НАСА утверждает, что он едва виден, и только при почти идеальных условиях; он не более заметен, чем многие другие искусственные объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NASA claims that it is barely visible, and only under nearly perfect conditions; it is no more conspicuous than many other man-made objects.

Я едва ли могу смотреть на микрофон без плача...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can barely look at a microphone without crying...

Их часы работы были такими длинными, что они имели едва любой досуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their hours of work were so long that they had hardly any leisure.

Едва различимый квадратик казался лишь немногим светлее прочей поверхности вытянутого пузыря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A barely visible rectangle on the edge of the elongated bubble was a slightly lighter green than the rest of the buckyglas.

Топ едва ли почуял присутствие человека, иначе он бы возвестил об этом сдержанным злобным лаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not probable that Top scented the presence of man, for in that case, he would have announced it by half-uttered, sullen, angry barks.

Клин едва не перешел в руки врага, когда Госпожа приказала нам взяться за дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Salient had been ready to collapse before the Lady ordered us to take over.

Экспресс ехал так быстро, что мы едва его увидели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The express train went by so fast we hardly saw it.

Этот кит только что едва избежал столкновения с быстро движущимся контейнеровозом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a whale that just squeaked by a rapidly moving container ship and avoided collision.

Это значит, что если временная секретарша в Лондоне едва сводит концы с концами, то в Лагосе она будет жить как королева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means a temp in East London may still struggle to make ends meet, but plop her down in Lagos and she’ll live like a queen.

Об этом проекте сейчас редко говорят, но очевидно, что мир едва избежал реальной проверки эффективности космического оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a seldom discussed mission, but it's clear that the merits and efficiency of space-based weapons were very nearly explored with functioning hardware.

Максимальная скорость, едва превышавшая скорость пешехода, меньше чем за век превратилась в скорость более 300 километров в час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Top speeds have gone from barely more than walking pace to over 300 kilometres per hour, in less than a century.

Однако на просторах украинского информационного пространства этот позитивный месседж был едва заметным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this positive message has been barely visible throughout the Ukrainian information space.

В условиях инертной экономики, высокого уровня безработицы и становящегося все более и более дорогим государства всеобщего благосостояния едва ли коалиция сможет провести необходимые реформы, находясь в постоянной тревоге за непрочное парламентское большинство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stagnating economy, high unemployment, an increasingly unaffordable welfare state, will hardly be reformed by a coalition permanently worried about its shaky parliamentary majority.

16 февраля Яценюк едва избежал голосования по вынесению ему вотума недоверия, когда Порошенко потребовал «полностью переформатировать» правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Feb. 16, Yatsenyuk narrowly survived a no-confidence vote in Parliament after Poroshenko called for a “full reset” of the government.

Мой завтрак едва прошел по пищеводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My breakfast's barely past my gullet.

На планете, которая вращается вокруг одной из тех ярких точек наверху - затухающего, едва светящегося огарка, далеко от дома, которого я никогда не знал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a planet orbiting one of those spots of light up there - a most weary, un-bright cinder far from the home I have never known.

Там было едва ли 50 игроков... сила характера и обаяние теплой женственности делает английских женщин...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You build a mystic gulf where there are hardly 50 players... The strength of character and the grace of warm feminity make English women...

Нам едва ли стоит обременять себя бесполезными вещами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is hardly worth while our burdening ourselves with useless possessions.

Вдруг впереди что-то забелело: это была калитка; она открылась, едва я до нее дотронулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again a whitish object gleamed before me: it was a gate-a wicket; it moved on its hinges as I touched it.

Уайлдер? - голос у Хетэуэя был едва слышен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilder? Hathaway's voice was barely audible.

Звук моторов стал едва слышен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His engines were soft as whispers.

Один из них бросился в реку и едва не перевернул каноэ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them flopped into the river and all but capsized the canoe.

Мне едва исполнилось двадцать лет, когда я вышла замуж за молодого человека, который работал в одном из государственных учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was a girl of twenty I married. A young man in one of our State departments.

Потому что эти Особые Мнения уничтожают, едва они появляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because these Minority Reports are destroyed the instant they occur.

Их едва хватит для уплаты по счету гостиницы! -проворчал гвардеец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will hardly be enough to pay the inn bill, grumbled the Guardsman.

Соня страстно-озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gave him a passionately angry glance, and hardly able to restrain her tears and maintain the artificial smile on her lips, she got up and left the room.

Мы не можем давать ссуды и вкладывать инвестиции по всему миру, когда наша экономика едва сводит концы с концами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't be loaning and investing all around the world while our own economy is going down the drainpipe.

Тут даже те, кто едва умел читать и писать, проявляли искусство сложнейших расчетов и сверхъестественную память.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where the Lottery was concerned, even people who could barely read and write seemed capable of intricate calculations and staggering feats of memory.

И в самое время. Едва успел я соскочить, как палуба треснула с таким шумом, как будто дали залп с сорокавосьмипушечного корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was time, for just as I jumped the deck burst with a noise like the broadside of a man-of-war.

Мне едва ли надо вам говорить, - продолжал Жаффе, - что при этой болезни ничего нельзя предвидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need to tell you, probably, Jaff? went on, that it is a quite unpredictable disease.

Послушайте меня, Павел Петрович, дайте себе денька два сроку, сразу вы едва ли что-нибудь найдете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take my advice, Pavel Petrovich, allow yourself a day or two to think it all over; you'll hardly find anything straight away.

Вы же сами понимаете: не может человек умирать от любви к тому, с кем едва знаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can feel in yourself it is impossible that a person should die for love of a stranger.'

Едва вы поспеете, вас сорвут, порежут на кусочки и сделают из вас салат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'They'd cut you off in your prime and slice you up for a salad.'

Едва ли можно найти более опасный вид магии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is scarcely any form of magic more dangerous.

Наконец он пошел неверными шагами на улицу и едва не столкнулся с Джеймсом Баркером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was just passing out into the street, in a dazed manner, when James Barker dashed by him.

И говорил он от боли так тихо, что его едва можно было расслышать, а потому все больше молчал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a consequence of his hurt that he spoke so low as to be scarcely audible; therefore he spoke very little.

А потом и третью, едва живую, посаженную на цепь рядом с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I found a half-alive 'nother negro girl chained right along with them.

Тебе не кажется странным, что мы едва друг друга знаем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it... It is a little bit strange that we hardly know each other, right?

500 едва покрывают проценты с пары месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five hundred barely covers a few months' interest.

Едва мы пустились в путь, как я воздал должное прозорливости нашего друга-философа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as we were under way, I saw some of1 the wisdom of the others' words.

Когда он проходил по лагерю, летчики, которых он едва знал, появлялись как из-под земли и спрашивали, как дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People in the squadron he barely knew popped into sight out of nowhere as he passed and asked him how he was doing.

Но мысль о том, что мы отдаляемся Меня так огорчает, что я едва могу вылезти из ящика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the thought that we're drifting apart has gotten me so down, I can barely get out of drawer.

Мы едва протиснулись в ваш дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We slowly pushed into your home.

Аннинька едва могла владеть собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anninka could hardly control herself.

Однако правило требует недельного ожидания-едва ли меньше, чем упомянутые 5 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the rule requires a one week wait - hardly shorter than the 5 days mentioned.

Жадность Содре к добыче обвиняется в том, что он едва не лишил португальцев их положения в Индии и опозорил их имя перед своими индийскими союзниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sodré's greed for spoils is blamed for nearly costing the Portuguese their position in India and dishonoring their name before their Indian allies.

Аналогичное законодательство было вновь выдвинуто в форме законопроекта частного члена с-391 во время 40-го парламента, но было едва побеждено 22 сентября 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar legislation was again brought forward in the form of private member's bill C-391 during the 40th Parliament but was narrowly defeated on September 22, 2010.

Скандинавы назвали некоторые пороги на Днепре, но это едва ли можно увидеть из современных названий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Norse named some of the rapids on the Dnieper, but this can hardly be seen from the modern names.

Пьетро, мельничный Мастер и любитель баритона, заставлял всех своих детей посещать уроки музыки, даже если они были ему едва по карману.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pietro, a mill hand and an amateur baritone, had all his children attend music lessons even if he could barely afford them.

Макдауэлл выхватил пистолет и выстрелил в Барретта, едва не попав в цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McDowell wrestled the gun away and fired at Barrett—missing narrowly.

Проходной балл будет составлять 70% или выше и непосредственно помещен в класс от 70%, едва ли являющийся с-классом, до 100%, имеющего право на получение S-class.Ch-да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A passing grade would be 70% or higher and directly placed in a class from 70% being barely C-class to 100% being eligible for S-class.Ch.

Внезапно наступает канун Нового года, и Аделина оказывается на вечеринке с людьми, которых она едва знает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly it's New Year's Eve and Adeline is at a party with people that she barely knows.

На моем мониторе синопсис-это едва ли больше, чем 1,5 экрана информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On my monitor, the synopsis is barely more than 1.5 screenfuls of info.

Харука-водитель гоночного автомобиля, хотя ей едва исполнилось шестнадцать лет в ее первом появлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haruka is a racecar driver, even though she is barely sixteen years old at her first appearance.

Керенскому едва удалось бежать, и он провел следующие несколько недель в бегах, прежде чем бежать из страны, в конце концов прибыв во Францию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kerensky narrowly escaped, and he spent the next few weeks in hiding before fleeing the country, eventually arriving in France.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «едва заметен». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «едва заметен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: едва, заметен . Также, к фразе «едва заметен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information