Единственное, что мы можем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Единственное, что мы можем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the only thing that we can
Translate
единственное, что мы можем -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- мы

we



Ну что же, это единственное, что мы можем сделать, если наш космический друг решит взлететь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's about all we can do until our space friend decides to blast off.

Поскольку единственной сингулярностью в контуре является сингулярность в точке i,то мы можем писать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the only singularity in the contour is the one at i, then we can write.

И единственный способ, с помощью которого мы можем узнать о них - это ископаемые окаменелости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the only way we know they existed is from their fossilized remains.

Инопланетяне, которые существуют в перцептуальной длине волны, которую мы не можем ощутить, тогда единственный выход для общения с нами: изменить наши ощущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aliens who exist on some perceptual wavelength that our senses can't detect and the only way for them to communicate with us is to alter our senses.

Единственное, на что мы можем надеяться, - это на то, что лейтенант-коммандер Дэйта за оставшееся время придет в себя и подключит управление двигателями к терминалам мостика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our only hope is for Lt Cmdr Data, in the time we have left, to reconnect engine power to the bridge.

Единственное что мы можем, это взять эту пробку, отвезти её в лабораторию, и проверить там на наркотики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way we're gonna know is if we get this cork, bring it to the lab and let them test it for drugs.

Сейчас у нас иные неотложные дела, и единственное, что мы можем сделать насчет головы, это молить небеса, чтобы выдержали тали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the present other matters press, and the best we can do now for the head, is to pray heaven the tackles may hold.

И сейчас, единственное, чем мы можем помочь - решить это дело и удостовериться, что тот, кто это сделал не навредит больше никому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And right now we can help most by solving this and ensuring that whoever did it can't hurt anybody else.

Если не можем использовать его - это единственный выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he is of no use, we have no choice but to cut him off.

Мы выросли в разных мирах, но единственный мир, где я хочу жить - тот, где мы можем быть вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's true we grew up in separate worlds, but the only world I want to live in is one where we can be together.

Это единственный способ быть уверенными, так же точно, как мы можем,что мы победим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the only way to be sure, as sure as we can get, that we win.

Отношения между социализмом и нацизмом очень сложны, единственное, что мы можем с уверенностью сказать, это то, что тоталитаризм является связующим звеном между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relationship between Socialism and Nazism is very complex, the only thing we can can safely say is that totalitarianism is a link between them.

Потому что, за исключение единственного поступка, в котором нас подозревают, совершенного по различным причинам, о которых только подозревают, мы с ним можем оказаться совершенно разными видами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, disregarding a single, alleged act, carried out for different alleged reasons, he and I might just as well be from different species.

Я не стану лукавить и говорить, что мы — единственная компания, которая способна это сделать, но если мы можем принести какую-то пользу в этом смысле, то нам это будет интересно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don’t want to pretend that we’re the only company that can do this, but if we can create some value there, this would definitely be something we’d be interested in.

Наймём персонал, чья единственная работа открывать эти письма и находить самые нуждаемые случаи, людей, которым только мы можем помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hire a staff whose only job is to open these letters and find the neediest cases, people that we can help that no one else can.

Единственное, что мы можем делать, это избегать распространения инфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we can try to do is stop the infection spreading.

Эта очень заумная штука, но одна единственная вещь, на которую мы можем рассчитывать в нашей беспорядочной вселенной это то, что порой этот набор случайностей это и есть, то, что мы называем Судьбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This stuff isn't easy, but the one and only thing that we can truly count on in this random universe is that occasionally that randomness can present itself as, well, fate.

Эти секции специально называются секциями скаутов Австралии, и мы можем добавить секции B-PSA как единственную другую организацию, которая существует, хотя и в небольшом масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sections are specifically called Scouts Australia Sections, and we can add the B-PSA sections as the only other organisation that exists, although on a small scale.

Единственная прореха в системе - свобода воли. И ее мы контролировать не можем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only loophole in our system is free will, and we can't account for that.

Единственный способ, которым мы можем попытаться количественно определить расстояние до Андромеды, - это использовать относительные, бессмысленные единицы измерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way we can attempt to quantify the distance to Andromeda is to use relative, meaningless units.

Единственно верный подход состоит в том, чтобы рассматривать каждую ветвь по очереди в той мере, в какой мы можем найти исходные сравнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only valid approach is to consider each branch in turn to the extent that we can find sourced comparisons.

Единственное, что мы не можем переработать, Пит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's the one thing we can't recycle, Pete?

Поскольку здесь нет таких церквей, школ и даже баров, куда могли бы ходить представители разных слоев, единственное место, где мы можем столкнуться друг с другом — это, вероятно, футбольный матч».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because there are no churches, no schools, even no pubs to which to go together, the only place where we can bump into each other is probably a soccer game.

Да, если бы мы решились оголить наши головы, мы могли бы с легкостью найти единственное существо, мысли которого мы не можем прочитать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, if we dared unwrap our heads, we could easily locate the one other being whose mind we can't read.

Единственное, чем мы сейчас можем помочь Дмитрию, это гарантировать безопасность его сестры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The least we can do for Dmitri at this point is to guarantee his sister's protection.

Это единственный способ, которым мы можем защититься от прямого нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only way we could guard against a frontal assault.

Нам нужно взять только единственные образцы, и потом мы можем снова освободить животных, но это значит,что там в джунглях должна быть организована крупномасштабная охота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We only need to take single specimens and then we can release the animals again. But it means that a large-scale hunt has to be organised out there in the jungle.

Гэбриел, мы не можем позволить нашему единственному шансу договориться Торбином Сальви покинуть эту взлётную полосу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabriel, we can't let our only bargaining chip with Torbin Salvi leave that runway.

Если единственная проблема заключается в том, что исследования старые, мы можем добавить даты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the only issue is that the studies are old, we can add the dates.

В отсутствие ДНК-эталона от каждой сестры мы можем только окончательно идентифицировать Алексея – единственного сына Николая и Александры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the absence of a DNA reference from each sister, we can only conclusively identify Alexei – the only son of Nicholas and Alexandra.

Это единственный способ все сбалансировать. И, если это облегчит дело, мы можем использовать эти куклы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the only way to put us on equal footing, and if it makes it any easier, we can use these puppets.

Просто мы ведь не можем быть единственной песчинкой в космосе, обитателям которой досталось всё небесное великолепие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just... We can't be the only pebble in space whose inhabitants get their celestial groove on, you know?

И единственная связь которую мы можем найти это то, что обе жертвы разместили их нелегальные видео на Wobble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the only other connection we were able to find is that both victims posted their illicit videos to Wobble.

Мы можем стать единственной свободной парой на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We might be the only free married couple in the world.

Единственное, что мы можем сделать, это убрать солнце из центра. А то, что у нас в центре теперь ничего нет, разбивает мне сердце, Аспасий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, the only thing we could do is... displace the sun from the center and well... not to have a center.

Мы не можем допустить, чтобы человечество засело на одной-единственной планете, иначе его постигнет участь прядильщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't allow humanity to get stuck in a single spot like the Spinners did.

Что касается нашего единственного ощутимого результата всех наших облав... что мы можем предложить нашему другу Белому Майку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As to our only tangible piece of progress from the raids... what can we do for our friend White Mike?

Вы мне нужны для больших дел... Мы можем договориться... Единственный человек, кому я верю, - это вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you for something big. We can come to an agreement. You're the only man I trust.

Единственное, что мы можем с уверенностью сказать, что они разделяют, я думаю, это то, что все они любят женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing of substance we can safely say they share, I think, is that they all love women.

Учитывая, что видео-это единственный источник, который дает возможность утверждать, что это последний сезон, можем ли мы сказать наверняка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering that the video is the ONLY SOURCE given to state that this is the final season, can we say for sure?

Единственная вещь, которую мы можем сделать - забаррикадировать дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing we can do is barricade the door.

Единственный способ позволить общественности знать что мы можем быть объективными - это быть открытыми

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to let the public know that we can be objective is by being transparent.

Они обладают единственным зерном, которое мы можем получить в кратчайшие сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hold the only grain we can get on short notice.

Думаете, это единственное, что мы можем предложить пришельцам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think she has the only thing to offer to aliens?

Мы не можем захватить корабль снаружи. Единственный вариант - захватить его изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since we cannot take the ship from the outside, the only way we can take it is from within.

Единственное, что мы можем сделать, это послать фото в транспортный надзор и выслать ориентировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the only thing we can do is send photos out to TSA and put out an APB.

Поэтому мы можем подтвердить, что Беркли является единственным городом, попавшим под обломки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point we can confirm that Berkeley... is the only community to be bombarded with these fragments.

Является ли администрация единственным способом, которым мы можем это сделать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is administration the onloy way we can do this?

Значительное смягчение новых санкций против Ирана русскими и китайцами – не единственная цена, которую мы можем заплатить на этот раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The package of new sanctions against Iran significantly weakened by the Russians and the Chinese is not the only charge on the bill we may end up paying.

Я думал над тем, что мы можем решить вопрос с именем, если соединим наши имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I was thinking, maybe we can come up with a name for the asteroid by combining our names.

Мы не можем притворяться, но мы можем притормозить их немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't really pretend, but we can pump the brakes a bit.

Мы не можем поставить крест на исследованиях, которые вели несколько столетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll not dispense with centuries of tolerance and free inquiry.

Но меня спасла булочная на Сэффрон-хилл... единственная пекарня, где используют французскую глазурь... бретонский шалфей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I was saved by the bread shop on Saffron Hill... the only baker to use a certain French glaze on their loaves... a Brittany sage.

По желанию заказчика мы можем обучить обслуживающий персонал работе с оборудованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After launching we stay in close and constant touch with our customers.

Однако по своему усмотрению мы можем принять решение удержаться от запрошенного платежа (полностью или частично) вам, если.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, we may at our discretion elect to withhold any payment requested (in whole or in part) due to you if.

Этот технический прорыв сигнализирует новую эру для доллара, и мы можем быть в начале значительного восходящего тренда доллара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technical breakthrough signals a new era for the dollar, and we could be at the start of a major dollar uptrend.

До тех пор, пока вы не узнали, что она - единственная наследница мистера Мура?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until you learned that she was Mr Moore' s sole beneficiary?

Моя единственная задача теперь в том, чтобы добраться до летнего дворца как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My only concern now is to reach the summer palace as quickly as possible.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «единственное, что мы можем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «единственное, что мы можем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: единственное,, что, мы, можем . Также, к фразе «единственное, что мы можем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information