Ему больше тридцати - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нравлюсь ли я ему - does he like me
вменилось ему - imputed to him
ему еще нет сорока - he must be under forty
ему не хватает точности - it lacks precision
ему чуждо - alien to him
дать ему жизнь - give it life
я не дал ему - i did not give it to him
почему бы ему врать - why would he lie
я сказал ему не - i told him not to
почему бы ему убить - why would he kill
Синонимы к ему: тот, город, дерево, спирт, дьявол, симпатия, немой, некто, возлюбленный
Значение ему: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
наречие: more, larger, better, upwards, upward
предлог: over, above, afore, before, o’er
больше не - no more
узнавать больше - learn more
На несколько долларов больше - For a Few Dollars More
2,5 раза больше, - 2.5 fold larger
20 раз больше диаметра - 20 times the diameter
больше благосостояния - greater welfare
больше будет следовать - more will follow
больше внимания должно быть уделено - more attention needs to be paid
больше вреда, чем пользы - more harm than good
больше коллекций - more collections
Синонимы к больше: больше, более, еще
Значение больше: Далее, впредь, ещё.
тридцатилетний - thirty
тридцать два - thirty two
дерево высотой в тридцать метров - tree thirty metres high
женщина лет тридцати - a woman of some thirty summers
женщины на ее тридцать восьмой - women at its thirty-eighth
работа тридцать второй - the work of its thirty-second
пятница тридцать первых - friday 31st
тридцать седьмой и тридцать восьмой - thirty-seventh and thirty-eighth
на своем тридцатом совещании - at its thirtieth meeting
тридцать восьмой и тридцать девятой - thirty-eighth and thirty-ninth
Чтобы защитить саму Японию, они должны были мобилизивать два с половиной миллиона с гражданской милицией из тридцати, больше под давлением в службе только лишь чтобы умереть за императора. |
To defend Japan itself they'd mobilized 2 and a half million with a civilian militia of 30 million more pressed into service just to die for the emperor. |
Это начинается после десяти-тридцати секунд сексуального возбуждения и увеличивается тем больше, чем дольше женщина возбуждена. |
This begins after ten to thirty seconds of sexual arousal, and increases in amount the longer the woman is aroused. |
При свече, в мягком свете, который лился сверху на мягкое нестянутое тело женщины, раздевшейся на ночь, ей можно было дать немногим больше тридцати. |
BY the light of the candle she did not look much more than thirty, in the soft light downfalling upon the softungirdled presence of a woman prepared for sleep. |
Самым младшим было чуть больше двадцати, а самым старшим-чуть больше тридцати. |
The youngest were in their early teens and the oldest were in their late thirties. |
Ей было не больше тридцати лет, но в волосах уже блестела седина, и выглядела она усталой и измученной. |
No, but I observe the second half of a return ticket in the palm of your left glove. |
Ему было не больше тридцати, когда он умер. |
He couldn't have been more than thirty when he died. |
В то время как их густые волосы могут сделать их довольно большими, койоты редко весят больше тридцати пяти фунтов. |
While their bushy hair can make them look quite large, coyotes rarely weigh more than thirty-five pounds. |
Страна больше не была обеспокоена спорами и конфликтами, которые мучили ее в течение первых тридцати лет ее существования. |
The country was no longer troubled by the disputes and conflicts that had racked it during its first thirty years. |
Через три часа у обоих мужчин оказалось больше сорока алмазов от двух до тридцати карат. |
In the next three hours, the two men collected more than forty diamonds ranging from two carats to thirty carats. |
Энн всю жизнь страдала от плохого самочувствия, и с тридцати лет она все больше болела и страдала ожирением. |
Anne was plagued by ill health throughout her life, and from her thirties, she grew increasingly ill and obese. |
Но если бы тебе было больше тридцати пяти, тогда тебе надо приготовиться к тому, что тебе проколют живот здоровенной иглой, чтобы забрать часть жидкости, в которой присутствуют клетки эмбриона. |
If you were under 35, then what we've gotta do is stick a needle about half a foot into your stomach and get some fluid out of your prenatal girth. |
Вряд ли больше тридцати семи. Значит, на Гражданскую он пошел юнцом, а когда разразилась Великая Революция, он был просто сопливым мальчишкой. |
Thirty-six or seven, at the most; he must have taken part in the Civil War as a youth and seen the outbreak of the Revolution as a mere boy. |
Жалкий и чрезвычайно тихий молодой человек, впрочем лет уже тридцати, с значительным образованием, но больше самоучка. |
He was a pathetic and very quiet young man though he was thirty; he had considerable education though he was chiefly self-taught. |
В большой же женской - огромной, где стояло больше тридцати коек, женщины никогда не угоманивались вовремя, гаси им свет или не гаси. |
In the large women's ward - it was huge, with more than thirty beds in it - the women never settled down at the proper time anyway, whether the light was turned off or not. |
Papa-Щукин взял ссуду в кассе взаимопомощи. Больше тридцати рублей ему не дали. |
Daddy Shukin obtained a loan from the mutual-assistance fund, but they would only give him thirty roubles. |
He had not slept or rested, before, for more than thirty hours. |
|
Иногда требуется до тридцати секунд или больше, чтобы отменить редактирование. |
Sometimes it takes up to thirty seconds or more to revert an edit. |
Было доказано, что данные свидетельствуют о том, что мумии около тридцати или чуть больше сорока лет, предполагаемый возраст смерти Нефертити. |
It was argued that the evidence suggests that the mummy is around her mid-thirties or early forties, Nefertiti's guessed age of death. |
Он также сказал, что подозреваемый - белый мужчина примерно тридцати лет в красном пикапе. |
He also said the suspect was a white man in his 30s And drove a red pickup truck. |
Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим, я видела людей, тративших больше половины месячного дохода на покупку телефона, или ещё хуже — его копии, одной из дешёвых подделок айфонов или смартфонов других брендов. |
And even when I was living with them in urban slums like this one, I saw people investing over half of their monthly income into buying a phone, and increasingly, they were shanzhai, which are affordable knock-offs of iPhones and other brands. |
Он прокрутил эти воспоминания столько раз, что его мозгу больше не нужно было возвращаться к этим ситуациям во сне. |
He processed his memories so much that his brain no longer needed to return to those experiences in his sleep. |
Ладно, больше не буду болтать и сделаю исключение. |
I'll stop talking now and make an exception. |
Словно те собаки после урагана Катрина, которые больше никому не дают себя гладить. |
You're like Hurricane Katrina dogs that won't let anyone pet them anymore. |
Мы больше не будем выпускать фремиум-игры и не будем улучшать нашу страну на деньги зависимых. |
We will no longer make freemium games, and we will no longer make improvements to our country with money taken from addicts. |
You're even more obnoxious as an adult than you were as a child. |
|
Последние события на Марсе показали необходимость уделять больше внимания всем удаленным от Земли поселениям. |
Recent events on Mars colony show a need for increased scrutiny of all off-world installations. |
Даже на рисовании учительнице больше нравились его рисунки, а не мои. |
In art the teacher preferred his drawing of a trainer to mine. |
Я буду платить вам 20%, больше, чем Эскуди. |
I'll pay you 20% more than Escudié. |
Членский состав государств - участников зоны продолжает расти как с точки зрения численного состава, так и силы, и это еще больше укрепляет нашу решимость прилагать усилия в направлении обеспечения мира в зоне. |
The membership of the zone has been growing, in number and in strength, and this has further heightened our resolve to work towards ensuring peace in the zone. |
В долгосрочной перспективе ЮНСОА планирует приобрести больше катеров, которые будут лучше приспособлены для более активного патрулирования в штормовых условиях в прибрежных водах Могадишо. |
In the longer term, UNSOA plans to acquire more boats that are better suited for increased patrols in the rough sea conditions off Mogadishu. |
Don't let her mess with you anymore. |
|
Мы должны прикрыть его шарашку, пока больше тел не оказалось в земле. |
We've got to shut him down before more bodies hit the pavement. |
I'm never going on vacation again. |
|
Здесь нет больше ни одного медика, кто разбирался бы в подобных вещах. |
There's no doctor here who understands these things. |
Больше нет неясной судьбы, нет неуправляемого будущего, Нет страха Не нужно оглядываться назад. |
No looming fate, no uncontrollable destiny, no fear, no looking back. |
Any more than that, you'd add to the recoil. |
|
В нижней части сетки ячейки имеют небольшие размеры, а в верхней части ячейки имеют размеры значительно больше. |
The meshes in the lower part of the netting are small sized, whereas those in the upper part are much larger. |
Может играть роль и урбанизация: в урбанизированных обществах регистрируется больше правонарушений, совершаемых несовершеннолетними, чем в странах с устоявшимся сельским образом жизни. |
Urbanization may also play a role - urbanized societies have higher registered juvenile crime rates in comparison with countries with a strong rural lifestyle. |
Вошу пришлось заплатить вдвое больше, чтобы получить у нее грузовик. |
Vosh was paying her double to get a truck. |
С тех пор прошло более тридцати лет, однако большая его часть до сих пор засекречена. Поэтому непонятно, насколько семинар в Ла-Хойя повлиял на его выводы и заключения. |
More than three decades later, most of the Fletcher Report remains classified, so the degree to which the La Jolla workshop influenced its findings is unclear. |
У него был когда-то брат священник, занимавший в течение тридцати трех лет должность ректора академии в Пуатье и умерший семидесяти семи лет от роду |
He had had a brother who was a priest, and who had been rector of the Academy of Poitiers for three and thirty years, and had died at seventy-nine. |
И первым среди этих тридцати двух был он, - ему и тут позволили сидеть, потому что стоя он бы попросту задохнулся. |
Foremost among the two-and-thirty was he; seated, that he might get breath enough to keep life in him. |
A plain, not unattractive young woman in her late twenties, he imagined. |
|
Многие люди и не подозревают, что НАСА занимается поисками внеземных цивилизаций на протяжении вот уже почти тридцати пяти лет. |
Most people are not aware that NASA has been looking for ET for thirty-five years now. |
Через неделю мы с Маком попадаем в городок Пинья, милях в тридцати от Денвера, и находим элегантный домишко из двух комнат, как раз то, что нам нужно. |
A week afterwards me and Mack hits this small town of Pina, about thirty miles out from Denver, and finds an elegant two-room house that just suits us. |
Не имея тридцати тысяч франков ренты, прилично жить в таком доме невозможно, ведь надо кое-что приберечь и на черный день. |
In decency, it is impossible to live in such a house on less than thirty thousand francs a year - of my own, so as to have them safe in case of accident. |
Другой крупный издатель Alma Media издает более тридцати журналов, в том числе газету Aamulehti, таблоид Iltalehti и ориентированный на коммерцию Kauppalehti. |
The other major publisher Alma Media publishes over thirty magazines, including the newspaper Aamulehti, tabloid Iltalehti and commerce-oriented Kauppalehti. |
Он был назван почетным доктором тридцати семи университетов. |
He was named honorary doctor of thirty-seven universities. |
Прививочный иммунитет со временем снижался и, вероятно, был утрачен в течение тридцати лет. |
Vaccination immunity declined over time and was probably lost within thirty years. |
На Rotten Tomatoes фильм имеет оценку 56%, со средней оценкой 5,9/10, основанной на отзывах тридцати двух критиков. |
On Rotten Tomatoes, the film has a score of 56%, with an average rating of 5.9/10, based on reviews from thirty-two critics. |
Работа, начатая в 1751 году, состояла из тридцати пяти томов и более 71 000 отдельных записей. |
The work, which began publication in 1751, was composed of thirty-five volumes and over 71 000 separate entries. |
Если первоначальный Парфенон действительно был разрушен в 480 году, то возникает вопрос, почему это место оставалось руинами в течение тридцати трех лет. |
If the original Parthenon was indeed destroyed in 480, it invites the question of why the site was left a ruin for thirty-three years. |
Более тридцати процентов случаев, зарегистрированных в Соединенных Штатах с 1981 по 1997 год, привели к летальному исходу. |
Over thirty percent of the cases reported in the United States from 1981 through 1997 resulted in fatality. |
Хотя Жаклин де Ферьер умер в более зрелом возрасте, его изображают, как и большинство дворян в этот период, примерно в возрасте тридцати трех лет. |
Although Jacquelin de Ferrière died while older, he is depicted, as most nobles during this period, around the age of thirty three. |
Более тридцати автобусов пострадали от затопления двигателей, что полностью вывело их из строя на Страстную пятницу и пасхальную субботу. |
More than Thirty buses suffered flooded engines which put them completely out of action for Good Friday and Easter Saturday. |
Ранним утром 11 августа 1977 года Берковица допрашивали около тридцати минут. |
Berkowitz was interrogated for about thirty minutes in the early morning of August 11, 1977. |
В начале 2000-х годов присутствие тридцати курдских депутатов в парламенте численностью 290 человек также способствовало подрыву заявлений о дискриминации. |
In the early 2000s, presence of thirty Kurdish deputies in the 290-strong parliament has also helped to undermine claims of discrimination. |
Будучи приходским священником в течение тридцати пяти лет, я хорошо это помню. |
As a parish priest for thirty five years I remember it well. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ему больше тридцати».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ему больше тридцати» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ему, больше, тридцати . Также, к фразе «ему больше тридцати» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.